In the process of taking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
cause to be in - привести к
in the ballpark of - в футбольном поле
in one piece - одним куском
in compliance with - в соответствии с
pain in the ass - боль в заднице
cover in - прикрыть
in solitude - в одиночестве
in a tizzy - в тишине
kept in check - хранится под контролем
in exchange - в обмен
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
red in the face - красный в лицо
be/become aware of (the fact that) - быть / стало известно (тот факт, что)
the dumps - свалки
circulation of the blood - кровообращение
chancellor of the exchequer - Канцлер казначейства
on the upgrade - по обновлению
the dramatic arts - драматическое искусство
leave the track - оставить дорожку
cross the river - пересекать реку
the paranormal - паранормальные явления
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
reversible thermodynamic process - обратимый термодинамический процесс
localization process - процесс локализации
continuous activated sludge process - очистка сточных вод с активным илом в аэротенке в проточном режиме
monitoring process - процесс контроля
process experience - опыт процесса
consensus process - процесс формирования консенсуса
progressing process - процесс прогрессирует
serious process - серьезный процесс
process of solution - Процесс решения
predictable process - предсказуемый процесс
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
bill of sale - купчая
act of Congress - акт Конгресса
list of works - список работ
be head of - быть главой
of every kind - любого вида
out of tune - расстроенный
out of proportion to - не пропорционально
turn of speed - поворот скорости
deflection of star - отклонение звезды
attestation of eyewitnesses - свидетельство очевидцев
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking on the outdoor wearing - приобретать в качестве верхней одежды
reference taking - ссылка взятие
taking the blame - принимая на себя вину
taking testimony - принимая показания
start taking - начать принимать
taking the appropriate steps - принимая соответствующие меры
taking place in parallel - проходит параллельно
test-taking strategies - ТеСТы,
taking prescription - принимая рецепт
taking me to see - принимая меня, чтобы увидеть
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
In returning you will risk damaging that process of incubation which is taking place in the public's appreciation of you. |
Возвращаясь, вы рискуете повредить тому процессу инкубации, который происходит в общественном восприятии вас. |
Это - химическая реакция, протекающая в твоем мозге. |
|
The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession. |
Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью. |
With Brennan's help, he began the process of firing Cohen as his manager, with he and Brennan taking on managerial responsibilities themselves. |
С помощью Бреннана он начал процесс увольнения Коэна как своего менеджера, причем он и Бреннан взяли на себя управленческие обязанности сами. |
The design process itself can be quite frustrating usually taking 5 or 6 tries to get the product design right. |
Сам процесс проектирования может быть довольно неприятным, обычно принимая 5 или 6 попыток, чтобы получить правильный дизайн продукта. |
Once the bladder is full of water, the door closes again, the whole process taking only ten to fifteen milliseconds. |
Как только пузырь наполняется водой, дверь снова закрывается, и весь процесс занимает всего десять-пятнадцать миллисекунд. |
Some products take longer to review than others, so if the process is taking longer than usual, this doesn't necessarily mean your product isn't going to be approved. |
Проверка некоторых продуктов занимает больше времени, чем других. Поэтому если этот процесс длится дольше, чем обычно, это не значит, что ваш продукт не будет одобрен. |
Or maybe just for England, given that Scotland would probably leave the UK and rejoin the EU, taking many of London’s service jobs to Edinburgh in the process. |
А может быть только для Англии, поскольку Шотландия, вероятно, выйдет из состава Соединённого Королевства и воссоединится с ЕС, прихватив по ходу дела множество рабочих мест из Лондона в Эдинбург. |
This process is quicker than taking only complete backups, at the expense of longer recovery time. |
Этот процесс происходит быстрее, чем создание только полных резервных копий, за счет более длительного времени восстановления. |
This is early evidence of a large scale industrial process taking place in Selly Oak and of great significance for Birmingham. |
Это раннее свидетельство крупномасштабного промышленного процесса, происходящего в Селли-Оук и имеющего большое значение для Бирмингема. |
The Committee and the Monitoring Team are well into the process of taking the procedural measures to capacitate them to fulfil the new functions entrusted to them. |
Комитет и Группа по наблюдению находятся в процессе принятия процедурных мер, с тем чтобы иметь возможности для выполнения новых вверенных им функций. |
He would take great pleasure in taking you down, smearing your reputation, and that of the C.I.A. in the process. |
Он бы с большим удовольствием уничтожил вас, запятнал вашу репутацию и высветил роль ЦРУ в этом деле. |
Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included. |
Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов. |
The United Kingdom has strongly supported the Stockholm Process, and we look forward to taking forward its recommendations. |
Соединенное Королевство решительно поддерживает Стокгольмский процесс, и мы рассчитываем принять участие в осуществлении его рекомендаций. |
An auction is a process of buying and selling goods or services by offering them up for bid, taking bids, and then selling the item to the highest bidder. |
Аукцион-это процесс покупки и продажи товаров или услуг путем выставления их на торги, принятия ставок, а затем продажи товара тому, кто предложит самую высокую цену. |
I am gradually restructuring the notes, references etc, and the process is taking some time. |
Я постепенно перестраиваю заметки, ссылки и т. д., И этот процесс занимает некоторое время. |
Этот процесс происходит во всем мире. |
|
By taking advantage of intrinsically high energy efficiency of SOFCs and process integration, exceptionally high power plant efficiencies are possible. |
За счет использования преимуществ собственной высокой энергетической эффективности Sofc и интеграции процессов возможна исключительно высокая эффективность электростанций. |
To an outsider taking an interest in the process it appears that self-nomination is usually the surest route to failure. |
Стороннему наблюдателю, проявляющему интерес к этому процессу, кажется, что самовыдвижение обычно является самым верным путем к неудаче. |
It is good to see the more proactive attitude of our Asian partners toward taking this process forward, but more needs to be done. |
Приятно видеть упреждающую тактику наших азиатских партнеров с целью ускорить этот процесс, но еще многое нужно сделать. |
The anaerobic process is very slow, taking more than three times the normal mesophilic time process. |
Анаэробный процесс протекает очень медленно, занимая более чем в три раза больше обычного мезофильного времени. |
The national teams of all 55 UEFA member associations entered the qualifying process, with Kosovo taking part for the first time. |
Национальные сборные всех 55 ассоциаций-членов УЕФА вступили в отборочный процесс, причем Косово приняло в нем участие впервые. |
The repetition of this process constantly removes commodities from their starting places, taking them out of the sphere of circulation. |
Повторение этого процесса постоянно уводит товары с их начальных мест, выводя их из сферы обращения. |
Marx describes the process of taking the worker's individual productive actions and making them a collective effort of many workers. |
Маркс описывает процесс принятия индивидуальных производственных действий рабочего и превращения их в коллективные усилия многих рабочих. |
The EU is taking the lead in using online tools to improve the legislative process for its citizens. |
ЕС берет на себя ведущую роль в использовании онлайновых инструментов для улучшения законодательного процесса для своих граждан. |
You shared something horrible with me, gave me no time to process it, and while I was taking it in, you not only attacked my integrity, you made me feel ashamed of myself. |
Ты рассказал мне что-то ужасное, не дал мне времени обдумать это, и пока я пыталась осознать это, ты не только затронул мою честность, но и заставил меня стыдиться саму себя. |
During the assault, Kano engages Jax in combat but is defeated, taking a vicious punch to the temple from Jax in the process that dislodges his eye. |
Во время нападения Кано вступает с Джаксом в бой, но терпит поражение, получив от Джакса жестокий удар в висок в процессе, который выбивает его глаз. |
He also stressed the political reconciliation process and reforms taking place in Togo. |
Он также подчеркнул важность процесса политического примирения и проводимых в того реформ. |
Do-it-yourself kits are available for the impression-taking process, and then the actual veneers are made in a lab and sent to the wearer through the mail. |
Наборы сделай сам доступны для процесса снятия отпечатков, а затем настоящие виниры изготавливаются в лаборатории и отправляются владельцу по почте. |
These degrees are introduced in accordance with Bologna process, in which Ukraine is taking part. |
Эти степени вводятся в соответствии с Болонским процессом, в котором принимает участие Украина. |
Yes, becoming an Alpha, taking that from Laura pushed me over a plateau in the healing process. |
Да, когда я вместо Лоры стал Альфой, я сделал гигансткий шаг к исцелению. |
Принятие Прибежища - это процесс становления буддистом. |
|
The amber had frozen the act of sexual reproduction in the process of taking place. |
Янтарь заморозил акт полового размножения в процессе происходящего. |
Digestion is a continuous process taking place in every human being and it can be divided into four sequential stages. |
Пищеварение-это непрерывный процесс, происходящий в каждом человеческом существе, и его можно разделить на четыре последовательные стадии. |
When this potential was exhausted, companies have been taking a harder look at alternatives to the conventional Siemens process. |
Когда этот потенциал был исчерпан, компании стали более пристально рассматривать альтернативы традиционному процессу Siemens. |
This process is called carbonation, which is essentially the reversal of the chemical process of calcination of lime taking place in a cement kiln. |
Этот процесс называется карбонизацией, которая по существу является обратным химическим процессом обжига извести, происходящим в цементной печи. |
Why? Anyway, I started taking it apart, but it's been a slow process for some reason. |
Короче, я начал его разбирать, но процесс идёт медленно из-за кое-чего. |
Do you realize, by owning a 3-D printer, we are reclaiming the manufacturing process and taking jobs back from sweatshops in China? |
Ты осознаешь, что имея 3-D принтер, мы возобновляем производство и отбираем работу у китайских батраков? |
The idea of these platforms is to streamline the process and resolve the two main points that were taking place in the market. |
Идея этих платформ состоит в том, чтобы упорядочить процесс и решить два основных момента, которые имели место на рынке. |
There is no set timetable and those who join the process are encouraged to go at their own pace, taking as much time as they need. |
Нет никакого установленного графика, и те, кто присоединяется к этому процессу, поощряются идти своим собственным темпом, занимая столько времени, сколько им нужно. |
Jeroen steals the key and he and Appie do it instead, resulting in them taking the real chest from the sculpture, causing the statue to collapse in the process. |
Джерон крадет ключ, и они с Аппи делают это вместо него, в результате чего они забирают настоящий сундук из скульптуры, заставляя статую рухнуть в процессе. |
The infectious process is slow, taking 12–24 hours for initiation of transcription. |
Инфекционный процесс протекает медленно, занимает 12-24 часа для инициации транскрипции. |
During the process of making these films I found myself taking photographs, often much to the annoyance of the video cameramen. |
На протяжении процесса съемок я часто делал фотографии, чем вызывал явное раздражение со стороны операторов. |
Evidence indicates that both are equally effective in healing venous stasis ulcers — a slow process in the best of circumstances, often taking 2–6 months. |
Данные свидетельствуют о том, что оба метода одинаково эффективны при лечении венозных язв застоя — медленный процесс в лучшем случае, часто занимающий 2-6 месяцев. |
It looked forward to working with its partners in taking the necessary procedural steps to move the process forward. |
Они намереваются продолжать сотрудничать со своими партнерами с целью принятия необходимых мер для успешного решения этого вопроса. |
According to the United Nations, this process is taking place in nearly every country in the world. |
По данным Организации Объединенных Наций, этот процесс происходит почти в каждой стране мира. |
He thought she was taking pictures so there was a fight or something involving one of the bodyguards, and the lady fell in the process. |
Он думал, что она фотографирует, так что там была драка или что-то еще с участием одного из телохранителей, и леди упала в процессе. |
Phlebotomy is the process of making a puncture in a vein with a canule, for the purpose of taking blood. |
Кровопускание - это процесс прокола Вены с помощью канюли, с целью взятия крови. |
People who wish to be baptized in the INC must first submit to a formal process taking at least six months. |
Люди, желающие креститься в ИНК, должны сначала пройти формальный процесс, длящийся не менее шести месяцев. |
Children can be contributors in the process of meeting objectives by taking on tasks that suit their skills. |
Дети могут вносить свой вклад в процесс достижения целей, беря на себя задачи, соответствующие их навыкам. |
But I'm really embarrassed by all the trouble you're taking for me. |
Но мне действительно неловко от того, что ты проявляешь обо мне заботу. |
Then you were taking advantage of his condition for your own financial gain? |
Тогда вы воспользовались его состоянием ради своей финансовой выгоды? |
The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome. |
То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть. |
Он покончил с собой, приняв яд. |
|
Вынимая платок и плача? |
|
I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me. |
У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной. |
Anything imbued with that much passion and heartbreak sounds far more interesting than the dreck taking up space in our nation's multiplexes. |
Что-то, наполненное таким количеством страсти и горя, кажется намного более интересным, чем половина той ерунды, что в настоящее время отнимает место в кинозалах страны. |
Luckily taking Robin out works. |
Удачно, что Робин теперь вне игры. |
Was that a result of the medication she was taking? |
Может, это результат приема лекарств? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the process of taking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the process of taking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, process, of, taking , а также произношение и транскрипцию к «in the process of taking». Также, к фразе «in the process of taking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.