Indirect route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
indirect transition - непрямой переход
indirect evidence - косвенное свидетельство
indirect ignition system - система непрямого зажигания
indirect rotary press - ротационная печатная машина с офсетным цилиндром
indirect discrete cosine transform - обратное дискретное косинусное преобразование
indirect personnel - вспомогательный персонал
indirect ammonia recovery - косвенный способ получения сульфата аммония
indirect traction - перемещение груза наматыванием каната на барабан лебедки
indirect photo stencil system - устройство для изготовления фотошаблонов косвенным способом
indirect taxes - косвенные налоги
Синонимы к indirect: ancillary, unintended, accidental, unintentional, secondary, incidental, subordinate, concomitant, winding, serpentine
Антонимы к indirect: direct, immediate, explicit, overt
Значение indirect: not directly caused by or resulting from something.
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
escape route - дорога к отступлению
route corresponding signal - сигнал для заданного маршрута
en-route charts - маршрутная карта
proceed diverging route - маршрут со следованием по отклоненным стрелкам
transonic deceleration route - маршрут околозвукового торможения
inter area route summarisation - суммирование межобластных маршрутов
meter reading route - маршрут для снятия показаний счетчиков
en route flight - полет по маршруту
pipeline route - трасса трубопровода
route of administration - путь введения
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
roundabout way, detour, indirect way, circuitous route, route, backhanded way, roundabout means, way, rerouting, bypass
'Sometimes, the route to joy is indirect. |
Иногда, путь к радости непрямой. |
The latter took an indirect route and were soon captured and returned to the compound. |
Последние пошли косвенным путем и вскоре были схвачены и возвращены в лагерь. |
I can plot a course, but I'm afraid it will require an indirect route. |
Я могу проложить курс, но, боюсь, это потребует обходного пути. |
The Lyocell process uses a direct solvent rather than indirect dissolution such as the xanthation-regeneration route in the viscose process. |
Процесс лиоцелл использует прямой растворитель, а не косвенное растворение, такое как путь ксантации-регенерации в процессе вискозы. |
One potential indirect exposure route is through the consumption of contaminated drinking waters. |
Одним из возможных путей косвенного воздействия является потребление загрязненной питьевой воды. |
Using a separate attachment sight with range calculator for indirect fire, the MG 08 could be operated from cover. |
Используя отдельный навесной прицел с калькулятором дальности для стрельбы непрямой наводкой, MG 08 мог управляться из укрытия. |
There was no wire fence or bars or sign to show that it is the border, but this is a place that a lot of North Korean defectors use as an escape route. |
Там не было ни проволочного ограждения, ни забора, ни знака о пересечении границы, но перебежчики из Северной Кореи использовали это место для побега из страны. |
Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале. |
|
A definition of discrimination encompassing both direct and indirect discrimination should also be incorporated in the Constitution. |
Она считает, что определение дискриминации, охватывающее как прямую, так и косвенную дискриминацию, должно быть также включено в Конституцию. |
The indirect results began to tell, the fruits of the fruits, the consequences of the consequences. |
Стали сказываться итоги косвенные, плоды плодов, последствия последствий. |
He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6. |
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6. |
Your idea of revenge is a bit more indirect than mine. |
Твоя идея мести не такая открытая, как моя. |
Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route. |
А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме. |
Here is a map of the parade route with the guard postings marked. |
Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами. |
Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba. |
Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы. |
Премьер-министр направляется на авиабазу. |
|
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
|
Franklin and Marcus are still en route to Mars. |
Франклин и Маркус все еще в пути на Марс. |
Я нашел другую дорогу, но она займет у нас больше времени. |
|
Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century. |
Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке. |
There are several direct and indirect effects of eye ablation in female shrimps, including;. |
Существует несколько прямых и косвенных эффектов абляции глаз у самок креветок, в том числе;. |
It is the oldest archaeologically detected sailing route of Ancient Egypt. |
Это самый древний археологически обнаруженный Парусный маршрут Древнего Египта. |
A second major composite route leads from Tahiti through the Tuamotu Group to the Marquesas Group and on to Oahu in Hawai'i. |
Второй крупный составной маршрут ведет с Таити через группу Туамоту к группе Маркизских островов и далее к Оаху в Гавайях. |
The route was closed to foreigners once again in 2009 in the run-up to the 50th anniversary of the Dalai Lama's exile. |
Маршрут был вновь закрыт для иностранцев в 2009 году в преддверии 50-летия изгнания Далай-ламы. |
Indirect realism was popular with several early modern philosophers, including René Descartes, John Locke, G. W. Leibniz, George Berkeley, and David Hume. |
Косвенный реализм был популярен у нескольких философов раннего Нового времени, включая Рене Декарта, Джона Локка, Г. В. Лейбница, Джорджа Беркли и Дэвида Юма. |
This was not a claim for his own personal injuries nor direct financial loss, but indirect loss. |
Это была не претензия в связи с его личным ущербом или прямым финансовым ущербом, а косвенный ущерб. |
This method of indirect use of measuring capacitance ensures greater precision. |
Этот метод косвенного использования измерительной емкости обеспечивает большую точность. |
The fact that the proposed recipient was participating in direct or indirect combat operations is a necessary prerequisite, but is not sole justification for award. |
Тот факт, что предполагаемый получатель участвовал в прямых или косвенных боевых операциях, является необходимым предварительным условием, но не единственным основанием для присуждения награды. |
The route following the coast is now referred to as the Inside Passage. |
Маршрут, следующий вдоль побережья, теперь называется внутренним проходом. |
In November 1967, other experts declared that although this is one of the most equitable indirect taxes, its application in Mexico could not take place. |
В ноябре 1967 года Другие эксперты заявили, что, хотя это один из наиболее справедливых косвенных налогов, его применение в Мексике не могло иметь места. |
In this example, the dative marks what would be considered the indirect object of a verb in English. |
В этом примере дательный знак обозначает то, что в английском языке считается косвенным объектом глагола. |
Objects of verbs can be either direct or indirect, while objects of prepositions are neither direct nor indirect. |
Объекты глаголов могут быть как прямыми, так и косвенными, в то время как объекты предлогов не являются ни прямыми, ни косвенными. |
One broad classification of impact rounds is direct fire and indirect fire rounds. |
Одной из широких классификаций ударных снарядов является прямой и непрямой огонь. |
At this point, the difficult route up through the Dovrefjell mountains lost most of its appeal, compared with the relative ease of taking a train to Trondheim. |
В этот момент трудный маршрут через горы Доврефьель потерял большую часть своей привлекательности, по сравнению с относительной легкостью сесть на поезд до Тронхейма. |
An indirect method works by analytically constructing the necessary and sufficient conditions for optimality, which are then solved numerically. |
Косвенный метод работает путем аналитического построения необходимых и достаточных условий оптимальности, которые затем решаются численно. |
Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route. |
Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов. |
However, he marked his route on his way out with signs and later divulged the existence of this idyllic haven to others. |
Тем не менее, он отметил свой маршрут на пути к выходу знаками и позже сообщил о существовании этого идиллического убежища другим. |
The law also prohibits all forms of sponsorship and partnership that results in direct or indirect advertising of the financial products it covers. |
Закон также запрещает все формы спонсорства и партнерства, которые приводят к прямой или косвенной рекламе финансовых продуктов, которые он охватывает. |
The men found bunkers along the escape route and a total of 30 VC dead. |
Мужчины обнаружили бункеры вдоль пути эвакуации и в общей сложности 30 погибших. |
Inversion also does not normally occur in indirect questions, where the question is no longer in the main clause, due to the penthouse principle. |
Инверсия также обычно не происходит в косвенных вопросах, где вопрос больше не находится в главном предложении, из-за принципа пентхауса. |
Antonia Ford Willard died in Washington, D.C. in 1871 as an indirect result of health issues stemming from her captivity. |
Антония Форд Уиллард умерла в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1871 году в результате проблем со здоровьем, вызванных ее пленением. |
Indirect manipulation is the most frequent method used by behavior-altering parasites, while the direct approach is far less common. |
Косвенная манипуляция-наиболее частый метод, используемый паразитами, изменяющими поведение, в то время как прямой подход встречается гораздо реже. |
In Greek, the question mark is used even for indirect questions. |
В греческом языке вопросительный знак используется даже для косвенных вопросов. |
From this point on, the direct and indirect protocols converge because the samples now have the same ingredients. |
С этого момента прямые и косвенные протоколы сходятся, потому что образцы теперь имеют одни и те же ингредиенты. |
The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617. |
Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году. |
This inexpensive and indirect method has a long history in the beer brewing industry. |
Этот недорогой и непрямой метод имеет долгую историю в пивоваренной промышленности. |
Он содержит маршрут Кэла и последний маршрут Клаудии. |
|
The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic. |
Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику. |
Mindon had feared that trade along the Bhamo route would lead to the extension of British influence to upper Burma and beyond. |
Миндон опасался, что торговля по маршруту Бамо приведет к распространению британского влияния на верхнюю Бирму и за ее пределы. |
In this case, a friendly note on their talk page is probably the best route to take, if only to see where the editor is philsophically. |
В этом случае дружеская заметка на их странице разговора, вероятно, является лучшим маршрутом, если только вы хотите увидеть, где находится редактор с философской точки зрения. |
The agreement opened the English route to Java, and they were soon afterwards able to build merchant offices in Banten. |
Это соглашение открыло английский путь на Яву, и вскоре они смогли построить торговые конторы в Бантене. |
The indirect exchange of goods on land along the Silk Road and sea routes included Chinese silk, Roman glassware and high-quality cloth. |
Косвенный обмен товарами на суше вдоль Великого Шелкового пути и морских путей включал китайский шелк, Римскую стеклянную посуду и высококачественную ткань. |
There, they finally faced a serious Siamese defensive line guarding the route to the capital, and Maha Nawrahta set up a garrison. |
Там они, наконец, столкнулись с серьезной сиамской оборонительной линией, охранявшей путь к столице, и Маха Наурахта создал гарнизон. |
The original route towards Skipton was Spring Gardens Lane – Hollins Lane – Hollins Bank Lane. |
Первоначальный маршрут к Скиптон был весной сады переулок – переулок Холлинс – Холлинс Банковский переулок. |
The objective on each leg is to follow the fastest route between controls. |
Цель на каждой ноге состоит в том, чтобы следовать самым быстрым маршрутом между элементами управления. |
Besides this indirect evidence, the direct heritability estimates of SPD range from 50 to 59%. |
Помимо этих косвенных доказательств, прямые оценки наследуемости СДПГ колеблются от 50 до 59%. |
This usually would be Indirect, Non-substantial, non-pecunary. |
Это обычно было бы косвенным, несущественным, неденежным. |
The late arrival of these divisions was an indirect result of the hesitation at various superior HQ over the operation. |
Позднее прибытие этих дивизий было косвенным результатом колебаний в различных высших штабах по поводу операции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indirect route».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indirect route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indirect, route , а также произношение и транскрипцию к «indirect route». Также, к фразе «indirect route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.