Inherited from the previous regime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be inherited by - наследоваться
inherited functionality - наследуемая функциональность
inherited interface - наследуемый интерфейс
inherited protected method - унаследованный защищенный метод
inherited behavior patterns - наследственные формы поведения
inherited from class - унаследованный от класса
inherited power - унаследовать власть
inherited audience - сохраненная аудитория
inherited character - наследственный признак
inherited debt - унаследованный долг
Синонимы к inherited: familial, passed-down, bequeathed, passed-on, family, transferred, ancestral, hereditary, handed-down, willed
Антонимы к inherited: nonheritable, noninheritable, acquired, nonhereditary, lost, outdoor, traveling, abandoned, abdicated, aborted
Значение inherited: receive (money, property, or a title) as an heir at the death of the previous holder.
from the nature of the case - неизбежно
take over from - взять на себя
save from danger - спасать от опасности
desist from - отказаться от
abstain from - воздерживаться от
you have a message from - вам пришло сообщение от
use of the fuel from the tanks - расходование топлива из баков
save from the necessity - увольнять от необходимости
discharge from military service - увольнять с военной службы
discharge from office - увольнять с работы
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
previous night - предыдущая ночь
the previous - предыдущий
previous to - до
previous conduct/performance - предыдущее поведение / производительность
previous day - Прошлый день
previous case - предыдущий случай
previous concert - предварительный сговор
previous year - предыдущий год
previous marriage - предыдущий брак
previous FIFA World Cup - предыдущий кубок мира ФИФА
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
organic matter regime - круговорот органического вещества
optimum regime - оптимальный режим
rocket-engine operation regime - режим работы ракетного двигателя
fall of the regime - падение режима
communist regime - коммунистический режим
frontier regime - пограничный режим
import regime - импортный режим
authoritarian regime - авторитарный режим
visa-free regime - безвизовый режим
old regime - старый порядок
Синонимы к regime: authorities, leadership, administration, command, authority, control, rule, government, system of government, pattern
Антонимы к regime: chaos, disorder, anarchy, unsystematicity, disorganization, disorganisation, lawlessness, unruliness, bedlam, confusion
Значение regime: a government, especially an authoritarian one.
I have inherited 10, 000 empty wine bottles, one grape, every issue of La Nazione printed in 1958, and assorted previous tenants. |
Я унаследовала 10,000 пустых бутылок из-под вина, одну виноградинку, все выпуски La Nazione за 1958 год и тех, кто поселился здесь до меня. |
Therefore it is not necessary to wait for the death of the previous generation before arms are inherited. |
Поэтому нет необходимости ждать смерти предыдущего поколения, прежде чем оружие будет унаследовано. |
When Li initially entered office, China was facing numerous structural problems inherited from the previous administration. |
Когда Ли впервые вступил в должность, Китай столкнулся с многочисленными структурными проблемами, унаследованными от предыдущей администрации. |
In the previous example the class Component is inherited by both the ConcreteComponent and the subclasses that descend from Decorator. |
В предыдущем примере компонент класса наследуется как конкретным компонентом, так и подклассами, которые происходят от Decorator. |
Causes include previous joint injury, abnormal joint or limb development, and inherited factors. |
Причины включают в себя предыдущую травму сустава, аномальное развитие сустава или конечности, а также наследственные факторы. |
Vast territories of the American Midwest had been opened up in the previous decade by the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States. |
Огромные территории американского Среднего Запада были открыты в предыдущем десятилетии покупкой Луизианы, которая удвоила размер Соединенных Штатов. |
I'd like to thank all the other characters in previous works who have done so much to lay the groundwork. |
Я хочу поблагодарить всех персонажей предыдущих романов, столько сделавших для закладки фундамента нашей книги. |
He also found the master list of cases that had come in the previous night. |
Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. |
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях. |
Both European and American companies have decided to discard the legacy standards - EDIFACT or X12 - but keeping in mind the value of their previous investments. |
Как европейские, так и американские компании приняли решение о том, чтобы отказаться от традиционных стандартов, коими считаются ЭДИФАКТ и Х12, но не забывать о значимости предыдущих инвестиций. |
Women form almost half of the economically active population and are found in all sectors of the economy as reported in the previous reports. |
Как отмечалось в предыдущих докладах, женщины составляют почти половину всего экономически активного населения страны и трудятся во всех секторах экономики. |
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
The dollar has survived previous administrations’ egregious policy errors, and has defied repeated predictions of its demise. |
Доллар пережил вопиющие управленческие ошибки предыдущих администраций, а регулярные предсказания его гибели не оправдываются. |
While in poor health and severe pain from a previous medical condition, she was forced to sleep on the floor. |
Страдая от сильной боли из-за полученного ранее заболевания, Амани была вынуждена спать на полу. |
The previous occupant has done a garish rococo treatment, so I will spend a good chunk of my father's money scraping the fairy tale out of the place. |
Предыдущий жилец отделал всё в стиле рококо, так что придётся потратить кучу отцовских денег, чтобы всё изменить. |
I had inherited some of his temper, and he was now to know it. |
Я наследовал отчасти его нрав, и ему предстояло теперь удостовериться в этом. |
Nobody is aware that first, all previous things have to be sorted out. And then what's already known, shall be put in order. |
Никто не понимает, что сначала надо разложить по полочкам и привести в порядок то, что уже известно. |
Свяжемся с этим парнем, с которым имеет дело мой бывший зять. |
|
And my wife, through her father, has inherited a debt to the church. |
Моей жене от отца достался долг церкви. |
And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity. |
И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей. |
Dismemberment is consistent with his previous male victims. |
Расчленение мужчин - это его подчерк. |
We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could... |
Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки... |
Видя, как его предыдущий владелец умер. |
|
In their previous schools, Michael took introductory algebra but I understand that this school is doing something different. |
В предыдущей школе, у Майкла был вводный курс алгебры... но, как я поняла, в этой школе все делается по другому. |
In so doing, it rejects previous attempts to establish 'anthropological universals' that are imbued with anthropocentric assumptions. |
При этом он отвергает предыдущие попытки установить антропологические универсалии, которые проникнуты антропоцентрическими допущениями. |
Previous versions of Lubuntu did not have a GUI search function and so the Catfish search utility was added to the default installation. |
Предыдущие версии Lubuntu не имели функции поиска GUI, и поэтому утилита поиска Catfish была добавлена в установку по умолчанию. |
This refers to the property of language such that each line in a text is linked from or linked to the previous line. |
Это относится к свойству языка таким образом, что каждая строка в тексте связана с предыдущей строкой или связана с ней. |
He had been told this by his landlady, who suspected a previous lodger. |
Ему сказала об этом хозяйка, которая подозревала, что это был предыдущий жилец. |
The seemingly contradictory phrase is used to simultaneously announce the death of the previous monarch and assure the public of continuity by saluting the new monarch. |
Эта, казалось бы, противоречивая фраза используется для того, чтобы одновременно объявить о смерти предыдущего монарха и заверить общественность в преемственности, приветствуя нового монарха. |
The phrase arose from the law of le mort saisit le vif—that the transfer of sovereignty occurs instantaneously upon the moment of death of the previous monarch. |
Фраза возникла из закона le mort saisit le vif - что передача суверенитета происходит мгновенно в момент смерти предыдущего монарха. |
The kings utilized ministers that have served under previous royal opponents. |
Короли использовали министров, которые служили при предыдущих королевских противниках. |
Changes have occurred from what was announced in the previous issue. |
Произошли изменения по сравнению с тем, что было анонсировано в предыдущем выпуске. |
Following in the footsteps of previous military strongmen like Plaek Phibunsongkhram and Sarit Thanarat, Thanom became prime minister in 1963 following Sarit's death. |
Следуя по стопам предыдущих военных силачей, таких как Плаек Пхибунсонгкхрам и Сарит Танарат, Таном стал премьер-министром в 1963 году после смерти Сарита. |
If a female copulates while still lactating for a previous litter, the suckling stimulus will cause the embryos to enter into diapause. |
Если самка спаривается во время кормления предыдущего помета, то стимуляция сосания приведет к тому, что эмбрионы войдут в диапаузу. |
At the same time, the Tiangong Kaiwu broke from Chinese tradition by rarely referencing previous written work. |
В то же время, Тяньгун Кайу порвал с китайской традицией, редко ссылаясь на предыдущие письменные работы. |
Alcatel-Lucent has asserted several MP3 coding and compression patents, allegedly inherited from AT&T-Bell Labs, in litigation of its own. |
Компания Alcatel-светящийся утверждал, несколько MP3 кодирования и сжатия патентов, якобы по наследству от AT&Т-Белл-Лабс в собственных тяжбах. |
The first Governor-General, the Earl of Hopetoun, was a previous Governor of Victoria. |
Первый генерал-губернатор, граф Хоуптаун, был предыдущим губернатором Виктории. |
Previous such occurrence happened in the mid-1990s. |
Предыдущий подобный случай произошел в середине 1990-х годов. |
In July 2013, Khan negotiated the purchase of the London soccer club Fulham of the Premier League from its previous owner, Mohamed Al Fayed. |
В июле 2013 года Хан договорился о покупке лондонского футбольного клуба Фулхэм Премьер-лиги у его предыдущего владельца Мохаммеда Аль-Файеда. |
Xbox Music and Xbox Video provide streaming services for movies, music, and TV shows, and are separated as opposed to being joined together in previous versions. |
Xbox Music и Xbox Video предоставляют потоковые сервисы для фильмов, музыки и телешоу и разделены, а не объединены вместе в предыдущих версиях. |
For 2018–19, the approved state budget is $88.7 billion, a 4.4% increase over the previous 2017–18 budget of $84.9 billion. |
На 2018-19 годы утвержденный государственный бюджет составляет $ 88,7 млрд, что на 4,4% больше по сравнению с предыдущим бюджетом на 2017-18 годы в размере $ 84,9 млрд. |
Each film chronicled events and issues encountered by the group during the previous year. |
В каждом фильме рассказывалось о событиях и проблемах, с которыми группа столкнулась в течение предыдущего года. |
Patients who are extremely obese, who have had previous abdominal surgery, or have complicating medical problems may require the open approach. |
Пациентам с чрезмерным ожирением, перенесшим ранее абдоминальную операцию или имеющим осложняющие медицинские проблемы, может потребоваться открытый подход. |
For example, if a statutory provision or precedent had not been brought to the previous court's attention before its decision, the precedent would not be binding. |
Например, если какое-либо законодательное положение или прецедент не были доведены до сведения предыдущего суда до принятия им решения, то этот прецедент не будет иметь обязательной силы. |
The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling. |
Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает. |
On 29 December 2009, Phivolcs reported no significant variation from the previous day's report, but included a civil aviation warning for the first time. |
29 декабря 2009 года компания Phivolcs сообщила, что по сравнению с предыдущим отчетом существенных изменений не произошло, но впервые включила предупреждение гражданской авиации. |
All bachelor's and master's degrees accredited by ANECA enjoy full academic and professional effects in accordance with new and previous laws. |
Все дипломы бакалавра и магистра, аккредитованные ANECA, имеют полный академический и профессиональный эффект в соответствии с новыми и предыдущими законами. |
Unlike previous efforts The Day Is My Enemy became a band-album where Flint and Maxim worked in tandem with Howlett. |
В отличие от предыдущих попыток, The Day Is My Enemy стал группой-альбомом, где Флинт и Максим работали в тандеме с Хаулеттом. |
Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight. |
Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою. |
Cadorna inherited a difficult political and military situation. |
Кадорна унаследовала сложную политическую и военную ситуацию. |
The self-compatibility gene is situated in the chromosomes of the tomatillo and is not inherited through cytoplasm. |
Ген самосовместимости расположен в хромосомах томатилло и не наследуется через цитоплазму. |
Specifically, documented occurrences exist for mice, where the male-inherited mitochondria were subsequently rejected. |
Поскольку язвы ограничивают поступление питательных веществ, пораженные язвами ветки и сучья в конце концов погибают. |
Upon the death of his father in 1847, he inherited the Palais Weilburg in Baden bei Wien, which became the family's summer home. |
После смерти своего отца в 1847 году он унаследовал Дворец Вайльбург в Баден-бай-Вене, который стал летним домом семьи. |
The airline took four years to repaint all of its aircraft into the current scheme, including aircraft inherited from Northwest Airlines. |
Авиакомпании потребовалось четыре года, чтобы перекрасить все свои самолеты в нынешнюю схему, включая самолеты, унаследованные от Northwest Airlines. |
The United Kingdom inherited the literary traditions of England, Scotland and Wales. |
Великобритания унаследовала литературные традиции Англии, Шотландии и Уэльса. |
Государственная служба была унаследована от британской системы. |
|
Her parents and brother died about 1788, and Moll Pitcher inherited the family property. |
Ее родители и брат умерли около 1788 года, и Молл питчер унаследовала семейное имущество. |
He inherited the title of Baron de Berkeley in 1243 and, on 14 December 1243, he had livery of his father's lands. |
Он унаследовал титул барона де Беркли в 1243 году, а 14 декабря 1243 года получил ливрею земель своего отца. |
Some were the daughters of kisaeng, who inherited their mother's status. |
Некоторые из них были дочерьми кисенга, унаследовавшими статус своей матери. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inherited from the previous regime».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inherited from the previous regime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inherited, from, the, previous, regime , а также произношение и транскрипцию к «inherited from the previous regime». Также, к фразе «inherited from the previous regime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «inherited from the previous regime» Перевод на бенгальский
› «inherited from the previous regime» Перевод на португальский
› «inherited from the previous regime» Перевод на венгерский
› «inherited from the previous regime» Перевод на украинский
› «inherited from the previous regime» Перевод на итальянский
› «inherited from the previous regime» Перевод на хорватский
› «inherited from the previous regime» Перевод на индонезийский
› «inherited from the previous regime» Перевод на французский
› «inherited from the previous regime» Перевод на голландский