Inter alios - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inter-municipal taxation - межмуниципальное налоговое обложение
having regard to whether, inter alia - принимая во внимание ли, в частности,
resolved inter alia - решены, в частности
inter-agency collaboration - межведомственная сотрудничество
inter-ethnic relations - Межэтнические отношения
inter-ministerial committee - межведомственный комитет
inter-ethnic clashes - межэтнические столкновения
model inter-american law on secured transactions - модель МЕЖАМЕРИКАНСКОЙ закон об обеспеченных сделках
inter-american commercial arbitration commission - Межамериканская комиссия коммерческого арбитража
on inter-mission cooperation - о сотрудничестве между миссиями
Синонимы к inter: entomb, inhume, lay to rest, bury
Антонимы к inter: dig-up, exhume
Значение inter: place (a corpse) in a grave or tomb, typically with funeral rites.
inter alios - среди других
inter alios acta - среди действия других лиц
During the Inter-State NCC Camp, he was adjudged the best NCC Air Wing cadet of Punjab Directorate in North Zone. |
Во время Межгосударственного лагеря НКК он был признан лучшим курсантом авиакрыла НКК управления Пенджаба в северной зоне. |
It was an inter-city express, but I had to change in Cologne as it wasn`t a through train. |
Поезд был междугородним экспрессом, но мне нужно было сделать пересадку в Кёльне. |
It also arranged for five members of the Ethiopian ad hoc inter-ministerial coordination committee to attend treaty-body sessions in Geneva. |
Оно также организовало участие в сессиях договорных органов в Женеве пяти членов Эфиопского специального межведомственного координационного комитета. |
The Law ensures, inter alia, gender equality in labor relations. Labor relations include the equal remuneration for men and women. |
В частности, Закон обеспечивает гендерное равенство в трудовых отношениях, в том числе равное вознаграждение за труд мужчин и женщин. |
Inter-State cooperation is considered essential for efficient transit transport operations. |
Межгосударственное сотрудничество, как считается, имеет существенно важное значение для эффективности операций по транзитным перевозкам. |
After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol. |
После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб. |
These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and inter-basin water transfer. |
Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод. |
There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present. |
В Боснии и Герцеговине в настоящее время функционируют по меньшей мере 18 межучрежденческих целевых и тематических групп. |
We take to be an encouraging sign the recent initiatives for renewed inter-ethnic dialogue. |
Мы расцениваем в качестве отрадного признака недавние инициативы в направлении возобновления межэтнического диалога. |
Any approach that sought to design a new System of inter-governmental governance from the top-down would be unlikely to prosper. |
Любой подход, при котором новая система межправительственного руководства выстраивается сверху вниз, обречен на неудачу. |
The democratic character of any political authority in Bosnia and Herzegovina may be verified, inter alia, by the degree of freedom of the media. |
Мерилом демократичности любого политического образования в Боснии и Герцеговине может служить, в частности, степень свободы СМИ. |
Needs for inter-branch support should be defined at the outset and reviewed with participating branches. |
Потребности в межсекторальной поддержке следует идентифицировать с самого начала и проводить их обзор с секторами-участниками. |
Enhance the Board's role as an element of the country's civil society and as mouthpiece of public opinion on the state of inter-ethnic relations. |
повысить его роль в качестве компонента гражданского общества Молдовы и выразителя общественного мнения о состоянии межэтнических отношений. |
Thus, Iraq is seeing both escalating intra-sectarian violence and cautious steps towards inter-sectarian alliances. |
Таким образом, в Ираке наблюдается и усиление межрелигиозного насилия и осторожные шаги в сторону межрелигиозного союза. |
See, I got a paper grid that lays out all the inter-related parties delineating their personal and professional relationship to the murders. |
У меня есть список, всех причастных к делу. С указанием личных, и профессиональных связей с убийствами. |
As the population grows and stability is re-established, then inter-settlement cooperation must follow and the sooner we can start... |
За ростом населения и возвратом стабильности идет сотрудничество между общинами, и чем раньше мы начнем... |
to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting. |
не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны. |
As a matter of fact, we were discussing the possibility of... making the three of you a permanent working group for inter-agency-related business. |
Кстати говоря, мы обсуждали возможность... сделать вас троих постоянной рабочей группой для межведомственных дел. |
Now, the Portal Authority has been kind enough to install an inter-dimensional slip-stream into the studio which connects to the parking lot outside. |
Управление Телепортации любезно согласилось установить в нашей студии и на парковочной площадке порталы. |
Я пишу диссертацию на тему межрасовых брачных ритуалов. |
|
An inter-office email stating that the FBI's CART team is vacating E Corp tomorrow. |
Разослан внутрикорпоративный мейл, завтра айтишные эксперты ФБР покидают здание З-Корп. |
Since small rings are not inter connected, it's not easy to trace down to the centre of it. |
И раз маленькие круги не соединены, то и центр отследить невозможно. |
Steric factors therefore dominate, with coordinative saturation of the metal being balanced against inter-ligand repulsion. |
Таким образом, доминируют стерические факторы, причем координационное насыщение металла уравновешивается межлигандным отталкиванием. |
But loudness jumps are not limited to inter-channel differences; they also exist between programme material within the same channel. |
Но скачки громкости не ограничиваются межканальными различиями; они также существуют между программными материалами в пределах одного канала. |
Тем не менее, в нем есть оригинальный Интер.Фунда. |
|
The city maintains trails within the city limits and segments of inter-city trails such as the Razorback Regional Greenway. |
Город поддерживает маршруты в пределах города и сегменты междугородних маршрутов, таких как Razorback Regional Greenway. |
Adult male inter-llama interaction can be rough, including chest-ramming and biting, and they are strongly territorial. |
Взаимодействие взрослых самцов с ламами может быть грубым, включая удары в грудь и укусы, и они сильно территориальны. |
In Unix-like computer operating systems, a pipeline is a mechanism for inter-process communication using message passing. |
В Unix-подобных компьютерных операционных системах конвейер - это механизм межпроцессного взаимодействия с использованием передачи сообщений. |
Classic Chʼolan may have been the prestige language of the Classic Maya elite, used in inter-polity communication such as diplomacy and trade. |
Классический Чолан, возможно, был престижным языком классической элиты Майя, используемым в межполитических коммуникациях, таких как дипломатия и торговля. |
Mary E. Jones Parrish, a young black teacher and journalist from Rochester, New York, was hired by the Inter-racial Commission to write an account of the riot. |
Мэри Джонс Пэрриш, молодая чернокожая учительница и журналистка из Рочестера, штат Нью-Йорк, была нанята межрасовой комиссией для написания отчета о беспорядках. |
According to this view, inter-religious strife and riots which resemble contemporary Hindu-Muslim conflict were present, even endemic, in pre-modern times. |
Согласно этой точке зрения, межрелигиозные распри и беспорядки, которые напоминают современный индуистско-мусульманский конфликт, были присущи, даже эндемичны, в досовременное время. |
This state grew wealthy by making use of the inter-island shipping within the archipelago. |
Это государство разбогатело, используя межостровное судоходство в пределах архипелага. |
First, the identification of acromion type shows poor intra- and inter-observer reliability. |
Во - первых, идентификация типа акромиона показывает низкую внутри-и межнаблюдательную надежность. |
In July 2014 InDriver made freight and inter-city services available within the app using the same business model. |
В июле 2014 года InDriver сделал грузовые и междугородные услуги доступными в приложении, используя ту же бизнес-модель. |
Inter-dealer brokers play varying roles in each of the fixed income markets and have become instrumental to their effectiveness and efficiency. |
Междилерские брокеры играют различную роль на каждом из рынков с фиксированным доходом и стали инструментом повышения их эффективности и результативности. |
Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found. |
Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров. |
Inter-city rail passenger train service in the city is provided by Amtrak at the Gateway Multimodal Transportation Center downtown. |
Междугороднее железнодорожное пассажирское железнодорожное сообщение в городе осуществляется компанией Amtrak через шлюз мультимодального транспортного центра downtown. |
A DSP coupling is a self-sealing symmetrical coupling which is secured by inter-connecting two couplings together. |
Муфта DSP - это самоуплотняющаяся симметричная муфта, которая крепится путем взаимного соединения двух муфт вместе. |
The one-month term is sometimes called a mini-mester, winter session, inter-term/interim/intersession or J-term. |
Липа / липовое дерево, распространенное в словенских лесах, является национальным символом. |
In 2006 representatives of the Romanov family were making plans to re-inter the remains elsewhere. |
В 2006 году представители семьи Романовых планировали перезахоронить останки в другом месте. |
However, the president is a primus inter pares with no additional powers, and remains the head of a department within the administration. |
Тем не менее, президент является primus inter pares без каких-либо дополнительных полномочий и остается главой департамента внутри администрации. |
This article inter-weaves material from the Bible and from other sources in its account of the life of Sarah. |
Эта статья переплетает материал из Библии и других источников в своем рассказе о жизни Сарры. |
Usage of three-state logic is not recommended for on-chip connections but rather for inter-chip connections. |
Использование трехфазной логики не рекомендуется для внутричиповых соединений, а скорее для межчиповых соединений. |
An enormous mothership appears in the skies, before disappearing in inter-dimensional space. |
Огромный материнский корабль появляется в небе, прежде чем исчезнуть в межпространственном пространстве. |
Thus, the two levels of personality are essentially inter-connected and inter-related. |
Таким образом, эти два уровня личности существенно взаимосвязаны и взаимосвязаны. |
Cooperation took the form of working on the cracking of the British Inter Departmental Cipher. |
Сотрудничество приняло форму работы по взлому британского межведомственного шифра. |
The London Inter-bank Offered Rate is an interest-rate average calculated from estimates submitted by the leading banks in London. |
Лондонская межбанковская предлагаемая ставка представляет собой среднюю процентную ставку, рассчитанную на основе оценок, представленных ведущими банками Лондона. |
Nomadic mobility played a key role in facilitating inter-regional contacts and cultural exchanges along the ancient Silk Roads. |
Кочевая мобильность играла ключевую роль в содействии межрегиональным контактам и культурным обменам вдоль древнего Шелкового пути. |
The announced transfer was later cancelled due to his condition, and Slavovski remained contracted with Inter. |
Объявленный трансфер позже был отменен из-за его состояния, и Славовски остался по контракту с Интером. |
To compensate for the loss of its domestic network Air France was given a stake in Air Inter. |
Чтобы компенсировать потерю своей внутренней сети, Air France получила долю в Air Inter. |
Up to comparatively recent times a will of lands still bore traces of its origin in the conveyance to uses inter vivos. |
Вплоть до сравнительно недавнего времени завещание земель все еще носило следы своего происхождения при передаче в пользование inter vivos. |
He finally completed his move to Inter on 28 July 2008 and wore the number 20 jersey, previously worn by Álvaro Recoba for many years. |
Он окончательно завершил свой переход в Интер 28 июля 2008 года и носил майку с номером 20, которую ранее носил Альваро Рекоба в течение многих лет. |
Мне кажется, что это справедливое резюме того, к чему ведет эта дискуссия. |
|
Foreign relations of Iran refers to inter-governmental relationships between the Islamic Republic of Iran and other countries. |
Под внешними отношениями Ирана понимаются межправительственные отношения между Исламской Республикой Иран и другими странами. |
Furthermore, a unifying name helped to promote inter-Colonial efforts against Parliament and the Crown's actions. |
Кроме того, объединяющее название способствовало активизации межколониальных усилий против парламента и действий короны. |
At that time, Inter-caste marriages were not as common as they are today, but both their families approved their marriage. |
В то время межкастовые браки были не так распространены, как сегодня, но обе семьи одобряли их брак. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inter alios».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inter alios» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inter, alios , а также произношение и транскрипцию к «inter alios». Также, к фразе «inter alios» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.