Is a living thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is a living thing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это живое существо
Translate

- is

является

  • is deteriorating - ухудшается

  • is swamped - заболочена

  • is raising - является повышение

  • is cold - холодно

  • door is - дверь

  • is chasing - является чеканка

  • is frustrating - расстраивает

  • is can - это может,

  • june is - июнь является

  • is it my imagination or is - это мое воображение или

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность



Every living thing is connected to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все живое связано с тобой.

They chose him because his mind is so open, because he has incredible empathy for every living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбрали его так как его разом настолько открыт, потому что он обладает невероятной сочувственностью ко всему живому.

They'll kill as effectively as any living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут убить так же запросто, как если бы были живыми.

At the heart of all that happens here is a single living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе всего, что происходит здесь, лежит единственное живое существо.

The water, the wind, the rock and the cloud are no longer your thing, you can no longer press them close to you, engendering and living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода, ветер, камень и облако больше не ваши, вы не можете больше прижать их к себе, дающие жизнь и полные жизни.

Why, Kitty, he said, do you know you're the first living thing that has ever come to me of its own accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошечка, - сказал он, - знаешь, ты первое живое существо, которое приблизилось ко мне по собственному побуждению.

The interior was shadowy, and emphatic of the absence of every living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри царил сумрак и не было ни души.

The only thing I can think is Erin is living out some slumdog millionaire scenario, where every word she's playing has a connection to her orphan past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что приходит мне на ум, это сценарий фильма Миллионер из трущоб. Каждое слово, которое она вводит, как-то связано с её сиротским прошлым.

Examining dead bodies is one thing, living victims is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело – осматривать трупы, но живая жертва...

Each atom is a living thing, leading its own independent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый атом живет своей самостоятельной, ни от кого не зависящей жизнью.

Not because I thought I was the best rapper at the time; but because I knew this was one thing where you could make a living and it didn’t require any qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял это решение не потому, что считал себя лучшим рэпером своего времени, а потому что я знал, что рэпом можно зарабатывать на жизнь и он не требует какой-либо квалификации.

Well, the first thing you do is to ask living people about what they know, but that can be very dangerous because family myths grow up and you can often find that what you're told isn't accurate, so then you start with birth certificates and marriage certificates and you keep going back because the marriage certificate will give you the name of the parent of the bride, the parent of the bridegroom, and then you go back to birth certificates, so you work back using those two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, первое, что вы делаете это расспрашиваете живых людей о том, что они знают, но это может быть очень опасно, потому что создаются семейные мифы, и вы часто обнаруживаете, что вам рассказали не совсем верно, поэтому затем вы начинаете со свидетельств о рождении и свидетельств о браке, и вы продолжать идти назад, потому что свидетельство о браке даст вам фамилию родителя невесты, родителя жениха, и затем возвращаетесь к свидетельствам о рождении, так что вы опять работаете, используя оба.

The process of every living thing on this planet evolving over millions of years from single-celled organisms is too easy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс развития живых существ на планете из одноклеточных организмов в течение многих лет - слишком просто?

In no living thing are the lines of beauty more exquisitely defined than in the crescentic borders of these flukes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни в одном живом существе не найти вам линий столь совершенной красоты, как в изогнутых внутренних гранях этих лопастей.

It takes a great deal of information to make or even to characterize a living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать или всего лишь описать живой организм, требуется огромное количество информации.

Using your cabeza, this whole DIY ammo thing, that is your damn skill set, just like ghosting hostiles, both of the undead and the living variety, is mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскидывать мозгами, мастерить патроны — вот твои чёртовы умения. Защищать других от живых и мёртвых — это мои.

As he spoke the turf lifted itself like a living thing, and out of it rose slowly, like crested serpents, the roots of the oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих его словах земля вздыбилась, как живая, и клубком змей вывернулись наружу корни дуба.

If you let her get under your skin, about the living together thing, and about- the other thing that she mentioned- we're not gonna get anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позволить ей доставать нас насчет совместного проживания и ... другого, что она там болтала, мы никогда не продвинемся

Now, if they only know'd about me, I'm sure they'd take it proper thing to maintain me as a living old ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, если бы они только узнали обо мне, уверен, они сочли бы меня редким древним экспонатом.

So the only thing that she was able to do, was she had taken a loan to buy cosmetics, and was selling them from her living room to her neighbours and this was considered to be an OK business for her because primarily she was dealing with other women, but it gave her that sort of extra money to use for herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что единственное, что она смогла делать, она взять кредит на покупку косметики и продавать ее у себя дома соседям, и это считается хорошим бизнесом для нее, потому что она прежде всего имеет дело с другими женщинами, но это дало ей дополнительные деньги, чтобы использовать для себя.

It was the one thing that unified every single living creature in the universe, and now it's gone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что объединяет каждое живое существо во Вселенной, и теперь ее нет!

My house is so hollow and dismal that I want some living thing there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в доме так пусто и грустно, что мне хочется иметь около себя живое существо.

According to Oleg Kononeko, when it came to living in space, the noise was the most difficult thing to get used to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Олега Кононенко, если говорить о жизни в космосе, то труднее всего было привыкнуть к этому шуму.

It's every living thing in this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - каждое живое существо в этой больнице.

Only living people care about it so the whole thing grows out of a completely biased point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только живым есть до этого дело Так что вся эта идея произросла из какого-то совершенно однобокого взгляда на суть дела.

Half an hour later it was reported from one of the seaplanes that had swept down over the burning airship and machine-gunned every living thing on or near it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса один из гидропланов донес, что снизился около горевшего дирижабля и расстрелял из пулемета все, что на нем и около него оставалось живого.

Every living thing had hurried out into the street where fresh rain was, at last, falling fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все живое выбежало на улицу под хлынувший наконец свежий дождь.

And he realized he had never actually believed that any living thing could be glad of the gift of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг даже не представлял себе, что можно радоваться просто самому факту бытия.

To give up the one thing you rely on... in order to go on living. The device around your neck is a death mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что отделяет тебя... от дальнейшей жизни, это устройство вокруг твоей шеи - маска смерти.

It's like a living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он словно живой...

When the dust settles, the only thing living in this world will be metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пыль осядет, в этом мире будет жить лишь металл.

DNA is the center of all life, but it can’t be considered alive even though it has all the information required to make a living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— ДНК это центр всей жизни, но ее нельзя считать живой, хотя в ней имеется вся информация для возникновения живых существ.

Planet Earth, with not a single living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета Земля без живых существ.

As long as I carry it, every living thing I meet will love me dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он со мною, все на свете будут меня обожать.

You see, that plastic's part of a program to test something that isn't supposed to be near anyplace where there are people or really any living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пластик - часть программы тестирования кое-чего, что не должно находиться поблизости людей или чего-нибудь живого.

It's not a good thing to find oneself living by an outmoded code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень-то весело обнаружить, что живешь, руководствуясь устаревшим этическим кодексом.

Not a tie links me to any living thing: not a claim do I possess to admittance under any roof in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие узы не связывают меня с людьми; я не имею права постучаться ни в один дом в Англии.

If every single living thing is different from every other living thing, then diversity becomes life's one irreducible fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если каждое живое существо отличается от любого другого, ...значит, разнообразие - основной элемент мирозданья.

That means it would destroy any living thing in a split second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в одно мгновение уничтожит любое живое существо.

The real me was brought up as a nice middle-class kid which is not the easiest thing when you are extremely poor and living in a slum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный я рос в семье среднего класса, а это не самая лёгкая задача на свете, ...если ты почти нищий и живёшь в трущобах.

It was the one thing that unified every single living creature in the universe, and now it's gone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что объединяет каждое живое существо во Вселенной, и теперь ее нет!

They've learned a thing or two about living comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они узнали пару вещей о комфортной жизни.

Or if someone was shot in the head in the living room, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или если вдруг кто-то был застрелен в гостиной.

At that time it was quite clear in my own mind that the Thing had come from the planet Mars, but I judged it improbable that it contained any living creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не сомневался, что цилиндр упал с Марса, но считал невероятным, чтобы в нем находилось какое-нибудь живое существо.

But in each event-in the living act, the undoubted deed-there, some unknown but still reasoning thing puts forth the mouldings of its features from behind the unreasoning mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в каждом явлении - в живых поступках, в открытых делах - проглядывают сквозь бессмысленную маску неведомые черты какого-то разумного начала.

There's probably someone living in this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, наверное, кто-то живет.

It eats away at you, feeding on you like a living thing, till there's nothing left but the rot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он съедает тебя, кормится тобой, как живое существо, пока не останется ничего, кроме гнилья.

Let's tell each other one thing that we've never told another living soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте скажем друг другу то, что никогда никому не говорили.

The house had become a living thing, wet inside from so many people sweating and breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом словно стал живой тварью. В нем было влажно от человеческого пота и дыхания.

It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что больше всего в вождении меня пугала непредсказуемость, а теперь, жизнь с тобой научила меня немного принимать хаос.

I've been lugging this thing around for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я таскаю с собой эту штуку около 10 лет.

That's what Jung means when he says it's in the subconscious that the living coexist with the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что подразумевает Юнг, говоря о том, что живые сосуществуют с мёртвыми.

So this tendency towards order is not always a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стремление к порядку не всегда хорошо.

According to your psych eval, the only thing happier than you is Disneyland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно вашему психологическому тесту, более счастливые люди есть только в Диснейленде.

But dancing seems to be the thing that people do when they don't want to be thought rude, or stand-offish, or... whatever unfortunate impression I might have given so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, люди танцуют, когда не хотят, чтобы их считали грубыми, неприветливыми или... как там ещё вы про меня думаете.

Then I have to move into my apartment in this dreadful, God knows where it is backwater suburb of a suburb, and I mean, no offense, but are there a lot of Irish people living around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно заселиться в новую квартиру в этом ужасном, чёрти где находящемся глухом пригороде пригорода. Не обижайтесь конечно, но здесь много живёт ирландцев?

My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления.

Any relation to persons living or dead is completely coincidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходство с живыми и неживыми персонажами чистая случайность.

How's a man supposed to make a living if he can't even get his stock to market?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человеку заработать, если он не может пригнать стадо на рынок?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is a living thing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is a living thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, a, living, thing , а также произношение и транскрипцию к «is a living thing». Также, к фразе «is a living thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information