Keep the matter under review - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keep the matter under review - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
держать этот вопрос в обзоре
Translate

- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

  • keep a lid on - держите крышку на

  • keep tabs on - следить за

  • keep on - продолжай

  • keep down - подавлять

  • keep close - держаться поближе

  • keep in contact - держать в контакте

  • keep vigil - держать бдение

  • keep within bounds - держаться в пределах

  • keep an eye on - следите за

  • keep order - следить за порядком

  • Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve

    Антонимы к keep: produce, generate

    Значение keep: have or retain possession of.

- the [article]

тот

- matter

вопрос

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- review [noun]

noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал

verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять

  • review article - обзорная статья

  • pass in review - проходить в обзоре

  • peer review - экспертная оценка

  • positive review - положительный отзыв

  • under review - в поле зрения

  • African Peer Review Mechanism - африканский механизм коллегиального обзора

  • contract management review - разбор руководства контрактом

  • ad hoc review expert - эксперт для рассмотрения специальных вопросов

  • review mechanism - механизм проведения обзора

  • public review - всеобщий обзор

  • Синонимы к review: study, appraisal, evaluation, assessment, investigation, inspection, examination, inquiry, probe, analysis

    Антонимы к review: neglect, praise, approve, ignore

    Значение review: a formal assessment or examination of something with the possibility or intention of instituting change if necessary.



Determining the standard of review is a particularly contextual process and can vary based on the type of ADM or even the specific matter at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение стандарта обзора является сугубо контекстуальным процессом и может варьироваться в зависимости от типа ADM или даже конкретного вопроса, о котором идет речь.

The court has earlier held that court has retained the power of judicial review even on a matter which has been vested by the Constitution solely in the Executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее суд постановил, что суд сохраняет за собой право на судебный пересмотр даже в том случае, когда Конституция возлагает его исключительно на исполнительную власть.

As a leader, I am taking charge of my lack of impartiality by convening an advisory panel to review the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как руководитель, я приняла решение, что недостаточно объективна. Поэтому я собрала комиссию, чтобы рассмотреть этот вопрос.

The Justice Department also did a review and the matter was thereafter closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции также провело проверку, после чего дело было закрыто.

The Queen in turn asked her husband and consort, Prince Albert, to review the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева, в свою очередь, попросила своего супруга и супруга принца Альберта пересмотреть это дело.

I believe that we should review this matter after a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мы должны рассмотреть этот вопрос через несколько недель.

In a review article, Schlesinger et al. list the properties of particulate matter that might elicit adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзорной статье Шлезингер и др. перечислите свойства твердых частиц, которые могут вызвать неблагоприятные последствия.

However, upon further review of this matter, it was considered unlikely that a claim for compensation could be raised successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем после дальнейшего анализа данного вопроса было сочтено маловероятным, что удастся удовлетворить требование о возмещении убытков.

It was agreed to review the matter again at that session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено вновь рассмотреть этот вопрос на указанной сессии.

If some day someone has the nerve to nominate this article in its present state for a GA review, we can take the matter up then and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда-нибудь у кого-то хватит наглости выдвинуть эту статью в ее нынешнем виде на рецензию в ГА, мы можем заняться этим вопросом прямо сейчас.

Therefore, I have brought the matter her for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я принесла этот вопрос ей на рассмотрение.

The Board will keep this matter under review, taking account of the decision of the Executive Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия будет продолжать заниматься этим вопросом с учетом решения Исполнительного совета17.

Law enforcement agents and legal professionals investigating a civil or criminal matter can review our Guidelines for Law Enforcement for information about how to contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники правоохранительных органов и юристы, расследующие дело о гражданском или уголовном правонарушении, могут посмотреть нашу контактную информацию в Руководстве для сотрудников правоохранительных органов.

However considering the facts and circumstance of the matter, Supreme Court has accepted the review petition and decided to hear the proceeding in an open court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, учитывая факты и обстоятельства дела, Верховный суд принял ходатайство о пересмотре и постановил рассмотреть дело в открытом судебном заседании.

I invite LaurentianShield to craft a brief summary of Wilentz's review - if he feels the matter is worth mentioning at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю Лаурентианшилда составить краткое резюме обзора Виленца - если он считает, что этот вопрос вообще стоит упоминания.

That's a matter for the FA review to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос, который должен быть рассмотрен в обзоре ФА.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

Because ordinary matter either emits light or reflects it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обычная маетрия или излучает свет или отражает его.

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

The Court of Review is made up of eight judges: a president, a vice-president and five judges called upon to sit in the order in which they were appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Кассационного суда входят восемь судей: председатель, заместитель председателя и пять советников, которые занимают места в порядке своего назначения.

They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики.

According to them, this matter should be taken up by the court at the earliest stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, этот вопрос должен рассматриваться судом на самой начальной стадии.

He also partially denied a motion in a contempt-related matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частично отклонил также ходатайство в связи с вопросом, касающимся неуважения к суду.

The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward and will certainly serve to strengthen the process of national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящая роль правительства также должна учитываться при планировании будущей работы и, несомненно, будет служить укреплению процесса обеспечения национальной ответственности.

But this argument misses a crucial point: cooperation is a matter of degree, and the degree is affected by attraction or repulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом аргументе упускается из вида важный момент: сотрудничество всегда имеет разную степень, и эта степень определяется уровнем привлекательности или отторжения.

A planned economy was never going to last, no matter how many dissidents were imprisoned in mental hospitals or the Gulag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плановая экономика не могла существовать долго, независимо то того, сколько диссидентов оказались в тюрьме или в психиатрических лечебницах.

No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость.

I know it's not my business, and feel free to believe in God, but the thing is you've got to make it okay somehow no matter what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это не мое дело и верь в бога на здоровье, но фишка в том, что нужно выживать, несмотря ни на что.

And we’ll continue to review.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы будем продолжать переоценку».

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

The preparer submits a purchase requisition for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составитель направляет заявку на покупку на рассмотрение.

Is that why my review of The Grey is constantly changing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поэтому моя оценка Схватки все время меняется?

And this in a double sense, by affording them matter for their conversation, and, at the same time, drink to enliven their spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлечение двойное: давали им предмет для разговора и в то же время снабжали напитками, вносившими в общество приятное оживление.

Perhaps the dispute you had was about some other matter then, Mr Fortescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, видимо, вы разругались с отцом по другому поводу, мистер Фортескью.

Do not release him, no matter what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не освобождайте его, что бы ни произошло.

As we suspected, it's a machine that cuts a fissure between our world and the Zero Matter dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы и предполагали, это машина, которая создает разлом между нашим миром и измерением нулевой материи.

Or do you think it's always worth pursuing the truth no matter what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты думаешь, что лучше всегда добиваться правды, во что бы то ни стало?

However, it was too late to alter the matter now, so I locked it up in my private safe and turned once more to my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас уже ничего нельзя было изменить. Я запер диадему в свой личный сейф и вернулся к работе.

Now I usually try to keep my opinions to myself until we actually review a film on this show, but this time I got on my feet and I booed with the rest of the angry mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я обычно оставляю свое мнение при себе, пока мы собственно рассматриваем фильм на этом шоу, но в этот раз, я поспешил вскочить и мычал вместе со всей разъяренной толпой.

I can internal review every perp you ever slapped a cuff on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу пересмотреть все дела о каждом преступнике на которого вы когда-либо надевали наручники

'No, George.' Such were my words, mother, when I passed this in review before me: 'You have made your bed. Now, lie upon it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Джордж, - говорил я себе, матушка, когда перебирал все это в уме, - ты сам себе постелил постель, ну и лежи в ней!

This review also found that evidence does not support removing other foods from the diet to treat ADHD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обзор также показал, что доказательства не поддерживают удаление других продуктов из рациона для лечения СДВГ.

Computer Gaming World in 1983 gave Ultima II a positive review, noting many improvements over its predecessor, particularly in the amount of detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир компьютерных игр в 1983 году дал Ultima II положительный отзыв, отметив множество улучшений по сравнению со своим предшественником, особенно в количестве деталей.

Successful candidates tend to be very high in their class, with most being members of their law school's law review or other journal or moot court team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные кандидаты, как правило, очень высоко в своем классе, причем большинство из них являются членами юридической школы law review или другого журнала или команды moot court.

This stage is called initial field review or IFR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот этап называется начальным обзором поля или IFR.

A Cochrane review found conjunctival autograft surgery was less likely to have reoccurrence of the pterygium at 6 months compared to amniotic membrane transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокрейновский обзор показал, что операция конъюнктивального аутотрансплантата была менее вероятна для рецидива птеригиума через 6 месяцев по сравнению с трансплантацией амниотической мембраны.

The voucher can later be used to accelerate review of an unrelated drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваучер впоследствии может быть использован для ускорения проверки несвязанного препарата.

In 2017, a statutorily-required review confirmed the Refuge was suitable for any use, prior to its formal opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году законодательно требуемая проверка подтвердила, что убежище было пригодно для любого использования до его официального открытия.

In particular, as part of closing the entire project undergoes a Post Implementation Review to come up with lessons learned for improving the next project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в рамках закрытия всего проекта проводится пост-Имплементационный обзор с целью выявления извлеченных уроков для улучшения следующего проекта.

A Ministry review, carried out in September 2011, found a lack of skilled technicians on construction sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка Министерства, проведенная в сентябре 2011 года, выявила нехватку квалифицированных технических специалистов на строительных площадках.

According to art critic James Gardner of the National Review, Viola's conceptual work is forgettable just like most video art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам арт-критика Джеймса Гарднера из The National Review, концептуальные работы виолы можно забыть, как и большинство видеоартов.

“Very nice work where individuality is felt” as it was noted in the review of the year by Tuzin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Очень хорошая работа, где чувствуется индивидуальность, - отметил в обзоре года Тузин.

One study from the MIT Technology Review estimates that 83% of jobs that make less than $20 per hour are threatened by automation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование из MIT Technology Review оценивает, что 83% рабочих мест, которые зарабатывают менее $20 в час, находятся под угрозой автоматизации.

If this type of comment is left in, it simplifies the review process by allowing a direct comparison of the code with the intended results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот тип комментария оставлен, он упрощает процесс проверки, позволяя прямое сравнение кода с предполагаемыми результатами.

In England and Wales, marriage will automatically revoke a will, for it is presumed that upon marriage a testator will want to review the will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе брак автоматически аннулирует завещание, поскольку предполагается, что после вступления в брак завещатель захочет пересмотреть завещание.

Additionally, Guevara answered a set of questions from Leo Huberman of Monthly Review following the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Гевара ответил на ряд вопросов Лео Губермана из ежемесячного обзора после вторжения.

Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность.

A few such cases shortly after the passage of the Chinese Exclusion Act helped delineate the scope of judicial review for decisions on whether to admit an alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько таких случаев вскоре после принятия китайского закона об исключении помогли очертить сферу судебного надзора за решениями о том, следует ли принимать иностранца.

A review in 2015 summarized a number of studies involving chronic methamphetamine use in rodents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре за 2015 год обобщен ряд исследований, связанных с хроническим употреблением метамфетамина у грызунов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep the matter under review». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep the matter under review» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, the, matter, under, review , а также произношение и транскрипцию к «keep the matter under review». Также, к фразе «keep the matter under review» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information