Key technical personnel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Key technical personnel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Основные технические кадры
Translate

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • surrogate key - суррогатный ключ

  • key media - основные средства массовой информации

  • is key - является ключевым

  • key certificate - сертификат ключа

  • perform key - выполнить ключ

  • key art - ключ искусство

  • strike key - ключ удара

  • key environmental challenges - Основные экологические проблемы

  • key evaluation questions - ключевые вопросы оценки

  • key results indicators - Ключевые показатели результатов

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.

- technical [adjective]

adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический

noun: технические подробности

  • technical trade - техническая сделка

  • environmental technical - экологические технические

  • technical literature - техническая литература

  • technical opportunities - технические возможности

  • technical seminars - технические семинары

  • strong technical - сильные технические

  • technical interests - технические интересы

  • technical peer - технические сверстники

  • specific technical assistance - конкретная техническая помощь

  • its technical cooperation - его техническое сотрудничество

  • Синонимы к technical: high-tech, technological, practical, scientific, esoteric, complex, specialized, complicated, specialist, mechanical

    Антонимы к technical: artistic, unmechanical, untechnical, nontechnical, simplified

    Значение technical: of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques.

- personnel [noun]

noun: персонал, кадры, личный состав



The organisation includes more than 5,000 scientists and about 25,000 other scientific, technical and supporting personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав организации входят более 5000 ученых и около 25 000 других научных, технических и вспомогательных сотрудников.

The government media even claimed that technical personnel who agree to relocate to the center with their families would be provided fully furnished cottages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные средства массовой информации даже утверждали, что техническому персоналу, который согласится переехать в Восточный вместе с семьями, будут предоставлять полностью оборудованные и меблированные коттеджи.

When offshore outsourcing knowledge work, firms heavily rely on the availability of technical personnel at offshore locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оффшорная аутсорсинговая работа знаний работает, фирмы в значительной степени полагаются на наличие технического персонала в оффшорных местах.

I have found that personnel of these organizations have great understanding of just the business and technical developments from which worthwhile original investment ideas should come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел к выводу, что сотрудники этих организаций очень хорошо разбираются именно в тех тенденциях развития бизнеса и техники, из которых можно почерпнуть ценные первичные инвестиционные идеи.

The Slovaks could provide 3,500–4,000 workers, but no technical personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словаки могли обеспечить 3500-4000 рабочих, но не имели технического персонала.

Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование и обмен сотрудниками центральных органов или учреждений, выполняющих соответствующие функции.

Its personnel is undergoing further training in the business and technical features of the ITL and other registry systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал центра проходит дополнительное обучение по деловым и техническим функциям МРЖО и других систем реестров.

They were accompanied by a small number of Cuban advisers and East German technical personnel serving in a variety of support roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сопровождало небольшое число кубинских советников и восточногерманский технический персонал, выполняющий различные вспомогательные функции.

Everything's reserved for the technical personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все под специалистов отдано.

BEA's flight technical personnel were heavily involved in BLEU's activities in the development of Autoland for its Trident fleet from the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летно-технический персонал BEA активно участвовал в деятельности BLEU по разработке Autoland для своего флота Trident с конца 1950-х годов.

Medical personnel have been so depleted in Syria that Doctors Without Borders is providing technical support via Skype to nondoctors there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский персонал в Сирии настолько измотан, что Врачи без границ оказывают техническую поддержку по Скайпу тамошним неспециалистам.

Peru believes that financial and technical assistance to affected countries cannot be separated from the objective of eliminating anti-personnel landmines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Перу, оказание финансовой и технической помощи пострадавшим странам нельзя отделять от задачи уничтожения наземных противопехотных мин.

Technical support in Russian and forum replies will be unavailable from June, 25th till July, 22nd due to the due to the vacations of the personnel in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая поддержка на русском языке и ответы на форуме будут недоступны с 25 июня по 22 июля в связи с периодом отпусков.

By 1986, training skilled personnel and expanding scientific and technical knowledge had been assigned the highest priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1986 году подготовка квалифицированных кадров и расширение научно-технических знаний были поставлены на первое место.

All technical department personnel are to submit their data to the analysis group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всему персоналу Технического отдела: пожалуйста, передайте результаты в аналитическую группу.

Provision of skilled technical and managerial personnel to meet Iraq's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление квалифицированного технического и управленческого персонала для удовлетворения потребностей Ирака.

Wright Field technical personnel reverse-engineered the V-1 from the remains of one that had failed to detonate in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технический персонал Райт-Филд заново сконструировал Фау-1 из останков того, что не смогло взорваться в Британии.

The Aeronautical Complex and its technical personnel were involved with parts manufacture and quality control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиационный комплекс и его технический персонал занимались изготовлением деталей и контролем качества.

These programs provide protection for Department of State facilities and personnel from technical espionage, acts of terrorism, and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают защиту объектов и персонала Государственного департамента от технического шпионажа, террористических актов и преступлений.

The Dakota was modified to carry 500 pound bombs, but for technical reasons it was only used to ferry Bangladesh government personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дакота была модифицирована для перевозки 500-фунтовых бомб, но по техническим причинам она использовалась только для перевозки правительственных служащих Бангладеш.

Sharing of technical and operational resources among the three Southern Cone countries was deemed appropriate and should be continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен техническими и оперативными ресурсами между странами южной части континента представляется целесообразным и должен быть продолжен.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком.

All military personnel to hand over their weapons immediately and submit to civilian authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все военные немедленно отдадут их оружие и подчинятся гражданским.

Technical Specification CallREC technical specifications at a glance - see a detailed list of technical features, parameters and system capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические характеристики Познакомьтесь с технической стороной ZOOM CallREC: параметрами, требованиями и возможностями системы.

The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы.

A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса.

He also recalled the general understanding that gtrs should have technical provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также напомнил о достигнутой общей договоренности относительно того, что в гтп должны содержаться технические положения.

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции.

The use of anti-personnel mines as firing mechanisms for anti-tank mines has become more frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участились случаи применения противопехотных мин в качестве взрывателя для противотанковых мин.

The technical committee, in turn, assigned women technical experts to sit on the several sectoral committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, этот технический комитет назначил женщин в ряд отраслевых комитетов в качестве технических экспертов.

Accordingly, such third-party reviews were of a technical nature and did not appear to infringe on the mandate of the external auditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, такие проверки третьими сторонами носили технический характер и вряд ли посягали на полномочия внешних ревизоров.

Nah, but you call the personnel office and they'll confirm that the class is delayed until next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но ты можешь позвонить в отдел кадров... там тебе подтвердят, что обучение отложено до следующего года.

Attention, all flight personnel, please report to your commanders immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, всему лётному составу немедленно явиться к командирам.

I don't think you would appreciate the technical difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что вы оцените технические сложности.

I have found an interesting way of rerouting your new halon fire suppression system all the way from hazmat storage to personnel quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла интересный способ перенаправить вашу новую галоновую систему пожаротушения прямо со склада опасных материалов в личные комнаты.

In that event, all non-military personnel will be ordered back to your quarters, where you will remain until the situation has been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае весь гражданский персонал должен будет вернуться на места Где вы останетесь пока ситуация не будет решена

All science, engineering and supervisory personnel, lock into the Briefing Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем ученым, инженерам и руководству связаться с залом для совещаний.

One of you is a member of our personnel selection department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из вас является сотрудником нашего отдела кадров

My security personnel are well-equipped to protect me... and to find my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя служба охраны прекрасно натренирована на мою защиту и на поиски моего сына.

Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a- sounds like a personnel carrier

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу. По звуку похоже на личный транспорт

I fully expect to service clients with the help of your personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, рассчитываю на помощь вашего персонала.

Armor, personnel, guard dogs, the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броню, личный состав, собак, мастерские.

If you want to get technical, all you did is even the score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если хочешь правду, то ты просто уравнял счет.

Is there any other personnel you need?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли другие сотрудники должны ?

Among the justifications for this policy were the predominance of the radio, and the fact that the technical instruction was only available in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди оправданий этой политики было преобладание радио и тот факт, что технические инструкции были доступны только на английском языке.

After the war, Allied TICOM project teams found and detained a considerable number of German cryptographic personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны союзные проектные группы TICOM обнаружили и задержали значительное число немецких криптографов.

The facilities were prepared with equipment and personnel in the event of an emergency shuttle landing, but were never used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства были подготовлены с оборудованием и персоналом на случай аварийной посадки шаттла, но никогда не использовались.

The salaries of administrative and technical workers were about 20% higher than those of production workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата административно-технических работников была примерно на 20% выше, чем у работников производства.

Shortly after France gave up it attacked a large French naval contingent in Mers-el-Kebir, killing 1,297 French military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как Франция сдалась, она атаковала крупный французский военно-морской контингент в Мерс-эль-Кебире, убив 1297 французских военнослужащих.

Initially, he brushed this aside as an anomaly caused by contamination or technical error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу он отмел это как аномалию, вызванную загрязнением или технической ошибкой.

It meets annually for about two weeks to review and approve major new policy directions, laws, the budget, and major personnel changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается ежегодно в течение примерно двух недель для рассмотрения и утверждения основных новых направлений политики, законов, бюджета и крупных кадровых изменений.

The digital authentication process creates technical challenges because of the need to authenticate individuals or entities remotely over a network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс цифровой аутентификации создает технические проблемы из-за необходимости аутентификации физических или юридических лиц удаленно по сети.

Due to technical problems the Corsair made an emergency landing in a field on Hamarøy north of Bodø, Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за технических неполадок Корсар совершил вынужденную посадку в поле на острове Хамарей к северу от норвежского города Буде.

In addition, a significant number of former military personnel have served in the lucrative security sector in Iraq following the 2003 US-led invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, значительное число бывших военнослужащих служили в прибыльном секторе безопасности Ирака после вторжения США в 2003 году.

VDV currently receives Berkyt protected snowmobiles for personnel transportation and fire support in arctic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВДВ в настоящее время получает защищенные снегоходы Berkyt для перевозки личного состава и огневой поддержки в арктических условиях.

In the drive to spread vocational and technical education, regular secondary-school enrollments fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стремлении к распространению профессионально-технического образования сократилось число учащихся обычных средних школ.

This is particularly important for technical drawings, as someone may want to verify that the image is accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно важно для технических чертежей, так как кто-то может захотеть проверить точность изображения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «key technical personnel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «key technical personnel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: key, technical, personnel , а также произношение и транскрипцию к «key technical personnel». Также, к фразе «key technical personnel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information