Majority of his colleagues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Majority of his colleagues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большинство его коллег
Translate

- majority [noun]

noun: большинство, совершеннолетие, чин майора

  • regain majority - вновь получать большинство

  • majority population - большинство населения

  • bloated majority - огромное большинство

  • qualified majority - квалифицированное большинство

  • super majority - абсолютное большинство

  • majority lender - мажоритарный кредитор

  • overall majority - абсолютное большинство

  • insufficient majority - недостаточное большинство

  • bare majority - незначительное большинство

  • majority stakeholder - мажоритарный акционер

  • Синонимы к majority: predominance, mass, generality, bulk, weight, plurality, most, (main) body, larger part/number, greater part/number

    Антонимы к majority: childhood, minority, youth, adolescence, underage, secondary

    Значение majority: the greater number.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- his

его

- colleagues

коллеги

  • contacts with foreign colleagues - контакты с зарубежными коллегами

  • dear colleagues - дорогие соратники

  • Синонимы к colleagues: associates, confreres, confrères, coworkers, co-workers

    Антонимы к colleagues: enemies, antagonists, opponents, adversaries, adversary, combatants, competitor, enemy, foes, rivals

    Значение colleagues: plural of colleague.



My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, в большинстве случаев после 48 часов его отпустят.

These researchers concluded that the vast majority of death and disability from war happens after the cessation of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учёные установили, что бóльшая часть смертей и инвалидностей случается после окончания войны.

They have aggressively increased access to health care for the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны.

For example, we might find a mentor or a trusted colleague with whom we can exchange ideas or have vulnerable conversations or even role-play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы можем найти наставника или доверенного коллегу, с которым мы можем обмениваться идеями, открыто говорить или даже играть в ролевые игры.

Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия.

About a year ago, my colleagues and I had a radical idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около года назад у меня и моих коллег появилась радикальная идея.

South Carolina would be willing to consider casting her vote with the majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Каролина желала бы присоединить свой голос к большинству.

According to Harlan, the variance between Keck and his colleagues cannot be explained away by known confounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Харлану, расхождения Кека и его коллег не могли быть объяснены известными искажениями.

Like my colleagues, I would like to wish him all the best as he continues his personal and professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно своим коллегам, я хотел бы пожелать ему всего наилучшего в его дальнейшей личной и профессиональной жизни.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto.

They tend to pay small, irregular or no dividends because they reinvest the majority of their profits to facilitate further growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они выплачивают небольшие дивиденды, причем нерегулярно, или не платят дивидендов вообще, поскольку направляют большую часть прибыли на развитие.

Abuse of shareholders by managers and majority owners cripples foreign investment in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обман акционеров, которым занимаются менеджеры и большинство владельцев, калечат иностранное инвестирование в Россию.

When, in the evening, Charles told her this anecdote, Emma inveighed loudly against his colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером Шарль рассказал об этом случае Эмме, и та пришла в полное негодование.

These men, together with their deceased or fugitive colleagues, are the embodiment of what passed for justice during the Third Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти люди вместе с их покойными или сбежавшими соратниками являлись воплощением того, что в Третьем Рейхе выдавалось за правосудие.

I never betrayed my colleagues, only a foreign superpower that treated them and the entire Polish army as drafted vassals, submissive and brainless...cowardly and incapable of resisting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предавал товарищей, только иностранную державу, которая считала их, как и всю польскую армию, своими вассалами. Без воли и без мозгов, трусливых и не способных к сопротивлению.

And as law enforcement colleagues, - efficiently is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А работая в правоохранительных органах мы понимаем, как важна эффективность.

Can it be stipulated that the majority of inhabitants of Earth's major satellite are not undischarged consignees but free individuals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласны ли вы с тем, что подавляющее большинство населения главного спутника Земли составляют не арестанты, а свободные граждане?

Reluctantly, we agreed to let our vulgar colleague tag along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неохотой мы оставили нашего вульгарного коллегу в покое.

If the majority wants to kill him, I'm democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если большинство решит замочить его, я буду за.

Would it be right to convict a well-respected police officer because a drug dealer killed his colleague?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли справедливо обвинить уважаемого полицейского в том, что наркоторговец убил его коллегу?

Okay, now, it's true... the majority of students today are so cravenly P. C... they wouldn't know a good time if it was sitting on their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это так, сегодня большинство студентов так трусливо политкорректны, что не понимают что такое хорошее время, даже если бы оно было прямо перед ними.

Prime Minister... I wish to thank you on behalf of all my colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н премьер-министр, благодарю вас от имени всех нас.

Everyone back to their corners while I confer with my colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в свой угол, пока мы с коллегой будем советоваться.

Well, and 2,000 deadly dull plastic surgery colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и 2000 коллег, скучнейших пластических хирургов.

How would it be if we had a vote, and let the majority rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.

Please convey my regards to my colleagues in Stores

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мои лучшие пожелания всем служащим хранилища.

While Hammond continued with his safety features, I started making a new dashboard and soon had something to show my colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Хаммонд занимался своими устройствами безопасности, я начал делать новую приборную панель, и скоро мне было, что показать.

It may not be easy on your colleagues,either

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может быть нелегко для Ваших коллег.

As you yourself say... we must crack down on any failures... like the one which led to your colleague's death

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы сами говорите, за содеянное нужно отвечать. Как в случае с гибелью вашего коллеги.

And in the classroom is where I did the majority of my illustrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в классе, где я и рисовал большинство своих художеств.

However, my finickity colleague had an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у моего дотошного компаньона было своё мнение.

Nine couples are left; it's still anybody's game as long as they are on the majority side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось девять пар; это все еще чья-то игра, пока они находятся на стороне большинства.

Jerry M. Reinsdorf is a C.P.A., lawyer, and the majority owner of both the Chicago White Sox and the Chicago Bulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри М. Рейнсдорф-член совета директоров, юрист и совладелец чикагских Уайт Сокс и Чикаго Буллз.

The city business in majority was based in processing of agricultural raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской бизнес в большинстве своем базировался на переработке сельскохозяйственного сырья.

The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток.

In the 2010 general election, Morgan was elected as the MP for Loughborough on a swing of 5.5% with a majority of 3,744 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2010 года Морган был избран депутатом парламента от Лафборо с перевесом в 5,5% при большинстве в 3744 голоса.

Therefore, a majority of ions are released from vacuoles when stomata are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому большинство ионов высвобождается из вакуолей, когда устьица закрыты.

British policy was to establish a majority culture of Protestant religions, and to assimilate Acadians with the local populations where they resettled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская политика состояла в том, чтобы создать культуру большинства протестантских религий и ассимилировать акадийцев с местным населением, куда они переселялись.

Wanda warped reality into the House of M, a world where mutants were the majority, humans the minority, and Magneto was the ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванда исказила реальность в доме М, мире, где мутанты составляли большинство, люди-меньшинство, а Магнето был правителем.

By selling a majority stake of Kantar to Bain Capital, WPP is believed to have generated $3.1 billion to help pay down debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продав контрольный пакет акций Kantar Bain Capital, WPP, как полагают, заработала 3,1 миллиарда долларов, чтобы помочь выплатить долг.

It appears expressly designed to bring in a majority !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он специально разработан, чтобы привлечь большинство !

The majority of such murals have not survived, but Early Classic tombs painted in cream, red, and black have been excavated at Caracol, Río Azul, and Tikal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство таких фресок не сохранилось, но ранние классические гробницы, окрашенные в кремовый, красный и черный цвета, были раскопаны в Караколе, Рио-Азуле и Тикале.

At the end of the hearing the lords vote on the verdict, which is decided by a simple majority, one charge at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце слушания лорды голосуют за вердикт, который принимается простым большинством голосов, по одному обвинению за раз.

The majority of the surviving structure derives from a reconstruction of the temple which probably took place under Caracalla, or perhaps under Hadrian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть сохранившихся построек происходит от реконструкции храма, которая, вероятно, имела место при Каракалле или, возможно, при Адриане.

Local Indian are majority of Tamils descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные индейцы-большинство тамильского происхождения.

The majority of the guests were young teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство гостей были молодые подростки.

The middle classes are very influential as they encompass the majority of voters, writers, teachers, journalists and editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние классы очень влиятельны, поскольку они охватывают большинство избирателей, писателей, учителей, журналистов и редакторов.

In the United States, for example, the vast majority of women regularly shave their legs and armpits, while roughly half also shave their bikini lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах, например, подавляющее большинство женщин регулярно бреют ноги и подмышки, в то время как примерно половина также бреет свои линии бикини.

The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией.

In the United States, the majority of product liability laws are determined at the state level and vary widely from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах большинство законов об ответственности за продукцию определяются на уровне штатов и широко варьируются от штата к штату.

Antebellum South Carolina utilized Calhoun's doctrines in the Old South as public policy, adopted from his theory of concurrent majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довоенная Южная Каролина использовала доктрины Калхуна на старом Юге как государственную политику, заимствованную из его теории параллельного большинства.

The majority of the island is heavily forested, however, there is a small number of farms along the southern and eastern shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть острова покрыта густыми лесами, однако на Южном и восточном побережье имеется небольшое количество ферм.

This species is the only one of that genus to have a range extending into the Americas, with the majority of Hirundo species being native to Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид является единственным из этого рода, который имеет ареал, простирающийся до Америки, причем большинство видов Гирундо являются коренными жителями Африки.

The Provisional Government had the formal authority in Russia but the Soviet Executive Committee and the soviets had the support of the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство имело формальную власть в России, но Советский исполнительный комитет и советы пользовались поддержкой большинства населения.

The majority of Albanian Muslims are Sunni with a Bektashi minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство албанских мусульман-сунниты с меньшинством Бекташи.

The majority of EastEnders' characters are working-class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство персонажей Истендерса-рабочий класс.

The judge allowed the marriage, which took place on 12 September 1840, the day before Clara's 21st birthday, when she attained majority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья разрешил этот брак, который состоялся 12 сентября 1840 года, за день до 21-го дня рождения Клары, когда она достигла совершеннолетия.

Police stated that the majority of cases have gone unsolved, and only one arrest was made so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявила, что большинство дел остались нераскрытыми, и только один арест был произведен до сих пор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «majority of his colleagues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «majority of his colleagues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: majority, of, his, colleagues , а также произношение и транскрипцию к «majority of his colleagues». Также, к фразе «majority of his colleagues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information