Match stride for stride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: матч, состязание, спичка, пара, брак, партия, ровня, достойный противник, подобранная пара, запальный фитиль
verb: соответствовать, совпадать, сочетать, противостоять, сопоставлять, состязаться, сравнивать, подгонять, сосватать, женить
adjective: спичечный, равносильный
a match for - матч за
decisive match - решающий матч
frequency match - настройка по частоте
consolation match - игра за третье место
deformed match head - деформированная спичечная головка
world cup match - матч чемпионата мира
ice hockey match - хоккейный матч
partial match - частичное соответствие
match case - учитывать регистр
exhibition match - выставочный матч
Синонимы к match: engagement, meet, playoff, competition, game, bonspiel, matchup, fight, test, tournament
Антонимы к match: mismatch, discrepancy
Значение match: a contest in which people or teams compete against each other in a particular sport.
noun: шаг, большой шаг, брюки
verb: шагать, перешагнуть, шагать большими шагами, сидеть верхом
pause in stride - останавливаться
get into stride - набирать темп
hit the stride - входить в ритм
match stride - подстраиваться
take in his stride - относиться спокойно
long stride - длинный шаг
stride circle backward - оборот в упоре верхом назад
stride leap - прыжок шагом
stride position - стойка ноги врозь
giant stride - гигантский шаг
Синонимы к stride: (long/large) step, pace, tread, step, footstep, march
Антонимы к stride: drag, hobble, amble, meld, abandonment, abdication, amalgamate, big step backward, catch the bus, cessation
Значение stride: a long, decisive step.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
go hell-bent for leather - исходить из кожи
disregard for the facts - пренебрежение фактами
try for - добиваться
license for banking operations - лицензия на осуществление банковских операций
purchaser for value without notice - законный покупатель
call for review - требовать пересмотра
protocol to the international convention for the regulation of whaling - Протокол к Международной конвенции по регулированию китобойного промысла
alliance for democracy and reforms - Альянс за демократию и реформы
prices for land plots - цены на земельные участки
last for months - длиться месяцами
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
He tries to match his stride to mine, but with the height differential it's a struggle. |
Кайсер честно пытался соблюдать дистанцию, но из-за разницы в росте это было нелегко. |
Whether he knows the victims or not, he's hit his stride and he's not gonna take time to cool off. |
Наблюдает он за жертвами или нет, он вошел во вкус и так просто не остановится. |
Я поднял голову и ровным шагом пошел к огням. |
|
My wife, pale and wringing her hands, took a rapid stride across the room, uttering a prolonged moan as though she had toothache. |
Жена, ломая руки и с протяжным стоном, как будто у нее болели зубы, бледная, быстро прошлась из угла в угол. |
Я был проклят, шагать через безжалостный простор |
|
Down the bluff-into the bottom-and with a stride that shows him well acquainted with the way. |
Спустился с обрыва и так быстро, что, по-видимому, он хорошо знает дорогу. |
If we approach the recent email hacking affair with those thoughts in mind, we should be able to take what the Russians did in stride. |
Если мы будем подходить к недавним хакерским атакам с этой точки зрения, действия России уже не будут вызывать в нас такого возмущения. |
В один прыжок они покрывали не меньше двенадцати футов. |
|
То, что мы предъявляем Барксдейлу, вряд ли заставит его сбросить темп. |
|
She made a quick stride and pulled the doors open and the bright sun crashed inside. |
Резко шагнув вперед, миссис Эймс распахнула двери, и в сарай ворвалось солнце. |
The workers all move at the same smooth sprint, an easy, fluid stride. |
Все рабочие движутся одинаково, скользящей легкой походкой, плавными бросками. |
The hunter accepted the invitation; and, making a single stride across the floor, after some awkward manoeuvring, succeeded in planting himself on the stool lately occupied by Phelim. |
Охотник не заставил себя просить - он перешагнул порог и, неуклюже повернувшись, уселся на неустойчивом табурете, на котором раньше сидел Фелим. |
Pity, that new-born babe which was by-and-by to rule many a storm within her, did not stride the blast on this occasion. |
Сострадание, это новорожденное дитя, которое впоследствии все чаще помогало ей смирять внутренние бури, на этот раз не совладало с ураганом. |
George began to stride up and down. |
Жорж большими шагами ходил по комнате. |
The morning was so glorious that Ippolit Matveyevich, braced by the mountain air, began to stride along more cheerfully than the day before. |
Утро было так прелестно, что даже Ипполит Матвеевич, спрыснутый горным воздухом, зашагал бодрее вчерашнего. |
Dromedaries, single-humped camels, take these storms in their stride. |
Дромедарии, одногорбые верблюды, спокойно переносят эти бури. |
The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word. |
Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе. |
Banner (flag) 8. Ba'al 9. Moloch 10. Lackey 11. Hour 12. Enemy 13. Stride 14. Wave 15. Sands 16. Gait 17. |
Стяг (флаг) 17. |
Charming. Macri took the jab in stride. |
Очень тонко, - заметила Макри, стоически выдержав удар. |
Тебе, Молох-Ваал! |
|
He rambled on, getting into the stride of his tale, easily falling into the garrulity of an old man. |
Он все говорил, говорил, вдавался в подробности, притворяясь старчески болтливым. |
Then if he broke open into the open, then you'd start seeing the knees go up in the stride. |
Выходя на открытое пространство, он начинал задирать колени выше. |
She linked her arm through his and matched his stride, for she was almost as tall as he. |
Она взяла Лиона под руку и легко примерилась к его шагу, они были почти одного роста. |
Взойдем по мосту радуги к вечной охотничьей территории |
|
Best I can tell, with each stride their feet spend less time on the ground, thus propelling them forward much faster. |
Лучшее, что я придумала: с каждый шагом их стопы находились на земле всё меньше и меньше времени, что помогало им двигаться быстрее. |
He covered the distance between himself and Biron in a stride and seized the young man's hand heartily. |
Одним шагом он преодолел разделяющее их расстояние и сердечно пожал Байрону руку. |
Will you stride into court brandishing the child like a trophy, proclaiming him the rightful heir? |
Вы собираетесь прийти ко двору, хвастаясь младенцем, как трофеем, - объявляя его законным наследником? |
You can see for yourself that anyone going out through that open window could reach the front doorstep by taking a long stride. |
Как вы сами видите, человек, который вздумает прыгнуть из этого окна, попадет на ступеньки парадного хода. |
Woody Bay was a little awkward out of the stalls and also to gather stride. |
Вуди-Бей немного неловко выбежал из стойла и набирает скорость. |
Who has clear, pale skin, wears close-fitting clothes and walks with a short stride that Spector likes. |
У неё чистая бледная кожа, обтягивающая одежда и ходит она мелкими шагами, как любит Спектор. |
Even in full stride his feet seemed to stray slowly and lightly and at deliberate random across an earth without solidity, until he fell. |
Даже на полном ходу ему казалось, что ноги шарят по нетвердой земле медленно, легко и нарочно наобум - пока он не упал. |
Now and then he would stride violently up and down, and twice came an outburst of curses, a tearing of paper, and a violent smashing of bottles. |
Иногда он нетерпеливо шагал из угла в угол, два раза из его комнаты доносились ругательства, шуршание разрываемой бумаги и звон разбиваемых бутылок. |
That those sister impulses towards joy, love, and elation... are anesthetized in stride... we accept as fair sacrifice. |
И то, что похожие инстинкты - радость, любовь и восторг, тоже глушатся, то это мы принимаем как справедливую жертву. |
But perhaps he realised that he was inflicting no pain, or perhaps his arm grew tired at last, because he threw the stick away and turned, whirled, already in full stride. |
Но то ли понял, что не причиняет боли, то ли рука наконец устала, потому что вдруг бросил палку, повернулся рывком и быстро зашагал прочь. |
All of their blind, unblinking eyes beheld the hero, gleam and stride. |
Все слепые, немигающие глаза увидели героя в сверкающих доспехах. |
She had swung herself with a slight, swaggering stride into the dining-room and disappeared. |
Легкой, горделивой походкой она прошла в столовую и скрылась за дверью. |
Would she hear his broad stride again, the clinking sound of his spurs? |
Будет ли еще слышен развалистый шаг, прихлопывающий шпорным звоном - дрень... дрень... |
Without another word, Rand rose and started toward the fog in an unsteady stride, his eyes fixed straight ahead. |
Ранд молча поднялся и нетвердым шагом направился к серой завесе. |
Their bare feet made no sound, but the chain which ran from waist to waist clashed rhythmically with their stride. |
Босые ноги ступали бесшумно, но цепь, протянувшаяся от туловища к туловищу, ритмично звякала при ходьбе. |
So it's your choice- stay where you are or stand up tall and stride across the skin of the world. |
И это ваш выбор. Оставаться на месте или встать во весь рост и перешагнуть через условности этого мира. |
Where was his daring stride now? |
Куда девалась его смелая поступь! |
So I try to keep an even keel, I take regular danger in stride, and that way, I've still got a real, healthy fear inside me for when the shit really hits the fan. |
Поэтому я держу хвост пистолетом, принимаю ежедневные опасности как должное, и у меня еще есть здоровое чувство страха на случай, если дело запахнет жареным. |
Even without weights, he's negatively buoyant enough to stride across the bottom of the sea as if hunting on land. |
Даже без грузов его отрицательной плавучести достаточно для того, чтобы шагать по дну также, как если бы он охотился на суше. |
At first Khlinov had sat on the sofa, then he had moved to the window-sill, and at last had begun to stride up and down the little reception-room at the Soviet Embassy. |
Сначала Хлынов сидел на диване, затем пересел на подоконник, затем начал бегать по небольшой приемной комнате советского посольства. |
In fact, seeing him enter her bedroom this morning, she sensed at once that something agreeable was afoot, since his look and his stride so indicated. |
Когда он вошел к ней в спальню, она сразу по его походке, по его глазам почувствовала, что он чем-то очень доволен и готовит ей приятный сюрприз. |
The door opened without a knock and a man in uniform walked in with sharp, self-possessed stride. |
Дверь без стука открылась, и в комнату энергичным, уверенным шагом вошел человек в форме. |
That may explain why when fans noticed Xu’s WeChat account among those blocked this week, he appeared to take it in stride. |
Вот почему, когда фанаты заметили, что его аккаунт на WeChat на этой неделе был заблокирован, он отнесся к этому спокойно. |
Он спокойно перешагнул через это, он ничего не боялся. |
|
Я прошагаю по этому крошечному мирку! |
|
Рад видеть, что ты смирилась с фактом его скорой смерти. |
|
However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack. |
Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки. |
And there will be a little party and tearful goodbyes, and you will stride off into private practice. |
Конечно, будет вечеринка, слёзное прощание, а потом ты уйдёшь в частную практику. |
To shorten the horse's stride, the rider sits taller and lengthens the spine. |
Чтобы сократить шаг лошади, всадник сидит выше и удлиняет позвоночник. |
Suzuki first showed signs of cracking, stopping at the water station at 44K before getting back on stride. |
Сузуки впервые показал признаки трещин, остановившись на станции водоснабжения на 44 км, прежде чем вернуться на шаг. |
Fans stride into boutiques bearing magazine tear sheets that feature members of the cast and ask for their exact outfits. |
Поклонники шагают в бутики с журнальными отрывными листами, на которых изображены члены актерского состава, и спрашивают их точные наряды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «match stride for stride».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «match stride for stride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: match, stride, for, stride , а также произношение и транскрипцию к «match stride for stride». Также, к фразе «match stride for stride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.