None of the persons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

None of the persons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ни одно из лиц,
Translate

- none [adverb]

pronoun: никто, ни один, ничто, никакой

adverb: совсем не, вовсе не, нисколько

  • none the wiser - никто мудрее

  • none the worse for - Тем не хуже

  • no, none whatsoever - нет, ни какого

  • none but you - никто кроме вас

  • will none - не будет ни

  • is none - никого

  • none planned - никто не планировал

  • none of the members - ни один из членов

  • none of us would - никто из нас не будет

  • none of whom - ни один из них

  • Синонимы к none: not one, not a (single) one, not any, no part, not a bit, no one, not a soul, not a single person, nobody, no man

    Антонимы к none: absolutely, certainly, completely, definitely, positively, surely

    Значение none: by no amount; not at all.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



But none in his household saw Mr. Thornton again that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никто из домочадцев не видел мистера Торнтона в тот день.

In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году средства на оплату пребывания в реабилитационных учреждениях были выделены 83 сопровождающим лицам.

To suggest that only the historians you agree with should be called historians seems a transparent attempt to attack the persons credentials in lieu of their argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение, что только историки, с которыми вы согласны, должны называться историками, кажется прозрачной попыткой напасть на верительные грамоты людей вместо их аргументации.

None of the twenty-odd men moved from his bunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из двадцати с лишним человек не двинулся на своей койке.

Persons with psychiatric disabilities are sometimes subjected to coercive medical treatments and medical or scientific experimentation without their consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с психиатрическими заболеваниями часто подвергаются принудительному медицинскому лечению и медицинским или научным экспериментам без их согласия.

In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны.

Persons accused of misappropriating public funds were liable to prosecution and/or administrative sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, обвиняемые в растрате государственных средств, привлекаются к судебной ответственности и/или административному наказанию.

Attacks by Israeli forces on government buildings and persons of the Gaza authorities, including police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Обстрелы израильскими войсками правительственных зданий и представителей администрации Газы, включая сотрудников полиции.

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

Over 3,000 persons per month are expected to be employed throughout 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в течение 2002 года ежемесячно будет трудоустраиваться свыше 3000 человек.

Self-employed persons are not subject to compulsory insurance, but may conclude a voluntary insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно занятые лица не подлежат обязательному страхованию, но могут заключать договоры о добровольном страховании.

They included 32 blind persons, who also received rehabilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих бенефициаров имеется 32 человека, которые, кроме того, смогли восстановить свои функциональные способности.

And, the second concerns the reported secret detention of an unknown number of persons suspected of involvement in terrorism in unknown locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А второе связано с сообщениями о тайном содержании под стражей в неустановленных местах неизвестного количества лиц, подозреваемых в террористической деятельности.

Miss Taylor has been used to have two persons to please; she will now have but one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Тейлор привыкла угождать двум людям — теперь у нее будет один.

I think I can promise that none of you will be troubled in the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что никого из вас не станут беспокоить по этому делу.

I just want to say for the record that none of this would have happened if not for Pete's new attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу заметить, что ничего бы этого не было, если бы не новое мироощущение Пита.

I am no antiquarian, but I could imagine that they were some unwarlike and harried race who were forced to accept that which none other would occupy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не археолог, но, по-моему, это было отнюдь не воинственное, а скорее угнетенное племя, которое довольствовалось тем, от чего отказывались другие.

But your guns were loaded, and none of you hesitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ваши пушки были заряжены и никто из вас не засомневался.

Perhaps none but believers in God do good in secret; and Eugene believed in a God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, только те, кто верит в бога, способны делать добро не напоказ, а Растиньяк верил в бога.

None of the passers-by was particularly pleased to see Oleg but he was happy to see them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из прохожих не радовался Олегу, а он -всем им был рад!

Well, I am looking at the Penn Hill Medical School web site, and none of his fellow residents are currently working within the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я посмотрю на веб-сайте мед. школы Пенн Хилл, и никто из его резидентов в настоящее время не работает в данной области.

None of this could possibly lead on a young, inexperienced teenaged boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, ничто из этого не может воздействовать на мальчика-подростка?

All of them were equally drawn to the women, but none, save Lichonin, had enough courage to take the initiative upon himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех их одинаково тянуло к женщинам, но ни у кого, кроме Лихонина, не хватало смелости взять на себя почин.

None of the plugs are working in my upstairs rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнатах наверху не работает ни один выключатель.

Now, unless I am much mistaken, at the inquest to-day only one-at most, two persons were speaking the truth without reservation or subterfuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо я очень сильно заблуждаюсь, либо из всех выступавших лишь один, от силы два человека рассказали все, что они знают.

See, none of us knew it then but the sequence of events was a little different than we thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, никто из нас не знал этого тогда, ...но последовательность событий была несколько другой, чем мы думали.

One that there is none more deserving of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не заслуживает его больше тебя.

None of this shed any light on the man, it only made things more mysterious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От всего этого не яснее стало, а только темней.

News flash: what I do on spring break is none of your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренный выпуск: то что, я делаю на весеннем перерыве, тебя не касается.

None of us can know what the world is in the way that we used to know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не знал, что мир выглядит не так, как мы себе его представляли.

Those persons who wish to gain a clear idea of the battle of Waterloo have only to place, mentally, on the ground, a capital A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто желает ясно представить себе сражение при Ватерлоо, надо вообразить лежащую на земле громадную букву А.

None of them could draw blood from a one-eyed kobold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из них не смог бы пролить кровь одноглазого кобольда.

None of those drugs have been approved by the FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из этих препаратов не было подтверждено Управлением потребнадзора.

Offence Against the Persons Act, 1861, it's still a crime, Sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступление против личности, статья 1861, тоже правонарушение, сестра.

They've no sense of restraint - none at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого чувства меры, ни грамма.

None of the spines on these have ever been cracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один корешок этих книг не был согнут.

You don't want none of that mustard either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь есть то, что придаёт остроты.

And none of us can change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не в силах что-либо здесь изменить.

The persons who may access the account. In this case that means only you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, имеющие доступ к счету В данном случае - только вы.

I know all your tricks to avoid a wash and I ain't falling for none of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю все твои фокусы, чтобы отвертеться от мытья, и ни на один из них не клюну.

However, these programs proved to be more effective and influential on persons who did not reach levels of serious dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти программы оказались более эффективными и влиятельными для лиц, не достигших уровня серьезной зависимости.

In the same manner they repeatedly required from the persons to whom they wrote that these should bring the letter in question to the notice of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же они неоднократно требовали от лиц, которым они писали, чтобы те довели рассматриваемое письмо до сведения других лиц.

They are not uncommon, and do not cause serious problems for most persons; they represent one of the most common presentations to hospital eye services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не являются редкостью и не вызывают серьезных проблем у большинства людей; они представляют собой одну из самых распространенных презентаций для больничных глазных служб.

Utilisation highly increases with availability and IVF insurance coverage, and to a significant extent also with percentage of single persons and median income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование сильно увеличивается с наличием и страховым покрытием ЭКО, и в значительной степени также с процентом одиноких людей и медианным доходом.

Sri Lanka ranks first among southeast Asian countries with respect to commitment of suicide, with 33 deaths per 100,000 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-Ланка занимает первое место среди стран Юго-Восточной Азии по числу самоубийств-33 случая на 100 000 человек.

If this study is successful, the next step would be to conduct a phase two trial to assess the rate and intensity of hookworm infection among vaccinated persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это исследование окажется успешным, следующим шагом будет проведение второго этапа исследования для оценки частоты и интенсивности заражения анкилостомозом среди вакцинированных лиц.

According to eyewitnesses, the bodies of persons killed during the unrest or subsequent interrogation were disposed of secretly rather than returned to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам очевидцев, тела убитых во время беспорядков или последующих допросов были тайно утилизированы, а не возвращены их семьям.

It is said that the Emperor declared that only Royal persons could possess a Pixiu and it was strictly forbidden for all others to own one, including officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что император объявил, что только королевские особы могут владеть пикси, и всем остальным было строго запрещено владеть им, включая чиновников.

Legislation allows workshops to be opened by persons who are not professionally skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство позволяет открывать мастерские лицам, не имеющим профессиональной квалификации.

As a matter of fact, it may even be the most important fact in many persons' lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, это может быть даже самым важным фактом в жизни многих людей.

Where appropriate, the United States seeks assurances that transferred persons will not be tortured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это уместно, Соединенные Штаты добиваются гарантий того, что переданные лица не будут подвергаться пыткам.

The autumn and winter of 1946-1947 was the worst part of the famine, in which at least 500,000 persons perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осень и зима 1946-1947 годов были самой тяжелой частью голода, в котором погибло по меньшей мере 500 000 человек.

These tests include vision, road, and knowledge tests for all persons seeking to become a licensed automobile driver in the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тесты включают в себя Тесты на зрение, дорогу и знания для всех лиц, желающих стать лицензированным водителем автомобиля в провинции.

Sometimes all persons of the same sex were potentially admissable, but not those of the other sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда все люди одного пола были потенциально приемлемы, но не те, кто принадлежал к другому полу.

Are there any scientifically proven methods of increasing a persons memory and recall abilities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ли какие-либо научно доказанные методы повышения памяти и способности к запоминанию у человека?

Scotland has several traditions of persons boiled to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии существует несколько традиций, когда людей варят до смерти.

These individuals tend to sense other's pain and suffering as they are very sensitive persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди склонны чувствовать чужую боль и страдания, поскольку они очень чувствительные люди.

On the other hand, according to the health authorities of Vienna, registered prostitutes are the most healthy group of persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, по данным органов здравоохранения Вены, зарегистрированные проститутки являются самой здоровой группой людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «none of the persons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «none of the persons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: none, of, the, persons , а также произношение и транскрипцию к «none of the persons». Также, к фразе «none of the persons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information