Notable breakthrough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: заметный, примечательный, значительный, выдающийся, знаменитый, достопримечательный
noun: нотабль, выдающийся человек
notable alumni - известные выпускники
notable lack - Примечательно отсутствие
notable achievements - заметные достижения
notable issue - примечателен вопрос
notable given - примечателен данной
notable positive - Примечательно, положительный
notable case - примечателен случай
notable incidents - примечательные инциденты
notable items - примечательные пункты
is also notable - Примечательно также
Синонимы к notable: unusual, significant, uncommon, outstanding, marked, striking, important, momentous, impressive, noteworthy
Антонимы к notable: obscure, commonplace, ordinary, unremarkable, unnoticeable, insignificant, inconsequential, unknown, lowlife, nonentity
Значение notable: worthy of attention or notice; remarkable.
breakthrough battle - бой на прорыв
breakthrough operation - прорыв
breakthrough development - прорывное развитие
notable breakthrough - заметный прорыв
represents a major breakthrough - представляет собой важный прорыв
breakthrough projects - прорывные проекты
breakthrough discoveries - прорывные открытия
breakthrough action - прорыв действия
decisive breakthrough - решающий прорыв
close to a breakthrough - близки к прорыву
Синонимы к breakthrough: progress, revolution, development, discovery, improvement, step forward, headway, success, innovation, advance
Антонимы к breakthrough: setback
Значение breakthrough: a sudden, dramatic, and important discovery or development.
One of the more notable is Cooper, whose Dotto ended up being his longest-running and most popular game. |
Одним из наиболее заметных является Купер, чья Dotto стала его самой продолжительной и популярной игрой. |
As soon as we make a scientific breakthrough, we put it to use in the service of evil. |
Любое научное достижение мы немедленно обращаем в какое-нибудь зло. |
Colleagues you've invited with the promise of a great breakthrough today. |
Коллеги, которых ты пригласил с обещанием продемонстрировать большое достижение. |
They continued working for six months with no breakthroughs. |
Они продолжали работать в течение шести месяцев без особых достижений. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
The holding of a public meeting on the humanitarian situation in Iraq marked a major breakthrough in several years on this issue. |
Проведение впервые за несколько лет открытого заседания по вопросу о гуманитарной ситуации в Ираке стало важным событием в обсуждении этого вопроса. |
Notable progress has also been achieved in other child development outcomes. |
Существенный прогресс достигнут в реализации и других задач в области развития детей. |
In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society. |
Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества. |
For every one of those breakthroughs, there's a thousand failures. |
На один такой взлет приходятся тысячи падений. |
The Donovan breakthrough's our starting point. It's just a starting point. |
Донован это лишь отправная точка. |
Maybe I could sit on your breakthrough. |
Может мне присесть на твой перелом. |
It's an incredibly useful, revolutionary breakthrough. |
Это невероятно полезный, поворотный момент. |
Where are all these amazing breakthroughs we keep hearing about? |
Где же все эти удивительные прорывы в медицине, о которых мы постоянно слышим? |
Проводить такие суицидальные миссии бесполезно. |
|
And both again need substantial breakthroughs in technology, fuel cell technology, hydrogen production technology, transportation of hydrogen and storage of hydrogen, fundamentally unresolved issues. |
И снова нужны существенные прорывы в технологии, технологии для топливного бака, технологии для производства водорода, транспортировки водорода и хранения водорода - в корне нерешенные задачи. |
Я принесла победу на фронте мокрых кроватей. |
|
We had a breakthrough on the DDK case. |
У нас прорыв по делу УСД. |
Well, with one notable exception. |
Ну, с одним значительным исключением. |
Are you saying that, in your opinion, there is no notable difference between a person and a bag of sand? |
То есть, Вы утверждаете, что по Вашему мнению нет ощутимой разницы между человеком и мешком с песком? |
Notable members of the campaign included the novelists Mark Twain, Joseph Conrad and Arthur Conan Doyle as well as Belgian socialists such as Emile Vandervelde. |
Заметными участниками кампании были романисты Марк Твен, Джозеф Конрад и Артур Конан Дойль, а также бельгийские социалисты, такие как Эмиль Вандервельде. |
A link to a notable vegetarian's article is more than enough. |
Ссылки на заметную вегетарианскую статью более чем достаточно. |
With the notable exception of the desegregated public schools in New Orleans, the schools were segregated by race. |
За заметным исключением десегрегированных государственных школ в Новом Орлеане, школы были разделены по расовому признаку. |
Thomas Kuhn is a notable proponent of historiographical externalism. |
Томас Кун-известный сторонник историографического экстернализма. |
There have also been other attempts to derive Occam's razor from probability theory, including notable attempts made by Harold Jeffreys and E. T. Jaynes. |
Были и другие попытки вывести бритву Оккама из теории вероятностей, в том числе известные попытки, сделанные Гарольдом Джеффри и Э. Т. Джейнсом. |
The character's design has evolved through the seasons, with the most notable change being to her eyes, which pass from small pupils to wider and fuller brown eyes. |
Дизайн персонажа эволюционировал в течение сезонов, причем наиболее заметными изменениями были ее глаза, которые переходят от маленьких зрачков к более широким и полным карим глазам. |
Notable guest stars are indicated in the episode in which they appear, or in the case of recurring roles, on first appearance. |
Известные приглашенные звезды указываются в эпизоде, в котором они появляются, или в случае повторяющихся ролей, при первом появлении. |
The list of notable tourists included Sir George Grey in 1849, Alfred Duke of Edinburgh in 1869, and Victorian novelist Anthony Trollope in 1874. |
В список известных туристов вошли сэр Джордж Грей в 1849 году, Альфред герцог Эдинбургский в 1869 году и викторианский писатель Энтони Троллоп в 1874 году. |
The academy has produced many notable generals during its 212 years. |
За свои 212 лет Академия произвела на свет много выдающихся генералов. |
That's why I say that urban area is not notable. |
Вот почему я говорю, что городской район ничем не примечателен. |
The play was particularly notable in one respect. |
Пьеса была особенно примечательна в одном отношении. |
This list includes notable companies with primary headquarters located in the country. |
Этот список включает в себя известные компании с основными штаб-квартирами, расположенными в стране. |
Notable writers from Vienna include Karl Leopold von Möller and Stefan Zweig. |
Среди известных венских писателей-Карл Леопольд фон Меллер и Стефан Цвейг. |
Notable festivals often feature processions which may include elaborate floats. |
Известные фестивали часто показывают процессии, которые могут включать сложные поплавки. |
Notable examples are Jean Cocteau's Beauty and the Beast and The Company of Wolves, based on Angela Carter's retelling of Little Red Riding Hood. |
Примечательными примерами являются Красавица и Чудовище Жана Кокто и компания Волков, основанные на пересказе Анжелы Картер Красной Шапочки. |
However, the website interface was limited in functionality, with notable omissions including the lack of a search bar, a news feed, and the ability to upload photos. |
Однако интерфейс веб-сайта был ограничен в функциональности, с заметными упущениями, включая отсутствие строки поиска, ленты новостей и возможности загружать фотографии. |
Salvador Pérez of the Kansas City Royals is known for giving a Gatorade shower to teammates after every home win and notable away wins. |
Сальвадор Перес из Канзас-Сити Роялс известен тем, что после каждой домашней победы и заметных выездных побед он устраивает гейтрейд-душ своим товарищам по команде. |
The first notable militia in French history was the resistance of the Gauls to invasion by the Romans until they were defeated by Julius Caesar. |
Первым заметным ополчением во французской истории было сопротивление галлов вторжению римлян, пока они не были разбиты Юлием Цезарем. |
The aircraft was capable of also using its flaps as airbrakes for diving attacks, a notable characteristic of this aircraft. |
Джимми хорош собой, и он это знает. Он гордится своей работой и даже признался, что сделал бы это бесплатно - только не говори мэру! |
Another notable feature of the facade is the gallery on the main floor, decorated with plant and mythological motifs. |
Времена года чередуются в неизменном порядке, символизируя как постоянство природы, так и вечность правления дома Габсбургов. |
Another notable change is the extension of the tarmacked area of playground, which took place in 2014. |
Еще одним заметным изменением является расширение асфальтированной зоны детской площадки, которое состоялось в 2014 году. |
This applies to, for example, a notable individual who is the main subject of an article. |
Это относится, например, к известному человеку, который является главным предметом статьи. |
Это было заметное расширение на новые поля. |
|
I find it hard to know aht WP material I should be judging, while I agree the event as described is quite notable. |
Мне трудно знать, что такое aht WP материал, который я должен судить, хотя я согласен, что описанное событие довольно примечательно. |
Halverson's professional career included various notable positions. |
Профессиональная карьера халверсона включала в себя различные заметные должности. |
Speaking as a notable person myself, I support this proposal. |
Если говорить о себе как о видном человеке, то я поддерживаю это предложение. |
So I tried to edit this article twice now, both times having it reverted by another user who has the opinion that it's not notable. |
Поэтому я попытался отредактировать эту статью дважды, и оба раза она была возвращена другим пользователем, у которого есть мнение, что она не примечательна. |
A new exterior, larger interior, and CVVT engine are the notable features. |
Среди примечательных особенностей-новый экстерьер, увеличенный интерьер и двигатель CVVT. |
Despite lack of academic experience, the views of several non-scholars have gained notable attention. |
Несмотря на отсутствие академического опыта, взгляды некоторых неученых привлекли к себе заметное внимание. |
Many notable groups take influence from deathcore, R&B, post-hardcore and industrial metal. |
Многие известные группы берут влияние от deathcore, R&B, пост-хардкора и индустриального металла. |
Notable libraries include the Shenzhen Library and the Shenzhen Children's Library. |
Известные библиотеки включают в себя Шэньчжэньскую библиотеку и детскую библиотеку Шэньчжэня. |
She is notable for shedding light on the development of higher animal nervous and immune systems. |
Она примечательна тем, что проливает свет на развитие высшей нервной и иммунной систем животных. |
Also notable is Murakami's unique humor, as seen in his 2000 short story collection, After the Quake. |
Также примечателен уникальный юмор Мураками, как видно из его сборника рассказов 2000 года, после землетрясения. |
The evolution of the Cit+ trait has been considered a notable example of the role of historical contingency in evolution. |
Эволюция признака Cit+ была рассмотрена как яркий пример роли исторической случайности в эволюции. |
The Folio text is notable for its quality and consistency; scholars judge it to have been set into type from a theatrical prompt-book. |
Текст фолианта примечателен своим качеством и последовательностью; ученые полагают, что он был набран на машинке из театрального сборника подсказок. |
Its shell is oblong and has a notable thickness around the middle of the body. |
Его оболочка продолговатая и имеет заметную толщину около середины тела. |
У нас нет заметных примеров каденции вокалиста. |
|
While the number of possible nuclear reactions is immense, there are several types which are more common, or otherwise notable. |
Хотя число возможных ядерных реакций огромно, есть несколько типов, которые являются более распространенными или другими заметными. |
For goodness sake I've provided a reference to a book by a notable Catholic Priest and with term Rock Chopper in the title. |
Ради бога, я дал ссылку на книгу известного католического священника с термином рок-чоппер в названии. |
De Korver scored his most notable goal in 1912, in a match against AFC Ajax. |
Де Корвер забил свой самый заметный гол в 1912 году, в матче против АФК Аякс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notable breakthrough».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notable breakthrough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notable, breakthrough , а также произношение и транскрипцию к «notable breakthrough». Также, к фразе «notable breakthrough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.