Off track countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Off track countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Track the taxi off the medallion number, find out where it went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследите такси по номеру, узнайте, куда оно поехало.

I don't have Orpheus and Eurydice on eight-track yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё нет Орфея и Эвридики на бобинных кассетах.

In some countries, you couldn't do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах это действительно запрещено.

And fully a third of the kids that we've been talking about tonight are on track to have diabetes in their lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У трети всех детей, о которых сегодня шла речь, скорее всего в будущем разовьётся диабет.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам?

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия.

Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Policy makers in both developed and developing countries worry about national competitiveness and how to achieve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные органы как развитых, так и развивающихся стран обеспокоены проблемой национальной конкурентоспособности, а также вопросом о том, как ее добиться.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей.

A few countries plan to introduce new instruments that will promote public awareness such as pollutant release and transfer registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких странах планируется приступить к использованию новых механизмов, которые будут способствовать повышению уровня осведомленности общественности, таких, как регистры выбросов и переноса загрязнителей.

A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами.

Regulation varies among countries, but in general regulations specific to microfinance are lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы варьируются от страны к стране, однако в целом правила, регулирующие конкретно микрофинансирование, отсутствуют.

This was an indispensable ingredient for fostering principles such as good governance, openness, peace and stability in the poorest countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является непременным элементом работы по обеспечению торжества таких принципов, как благотворное управление, открытость, мир и стабильность в беднейших странах.

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

Having established the operational framework in 2009, in 2010 the Board will approve funding proposals that meet the adaptation needs of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания операционной основы в 2009 году Совет утвердит в 2010 году предложения о финансировании, которые соответствуют адаптационным потребностям развивающихся стран.

This involves both expanding the availability of technological information and improving the technological absorptive capacity in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача включает как более широкое распространение технической информации, так и укрепление возможностей развивающихся стран в области внедрения технологий.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

The good news is that China has a promising track record on this front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть хорошая новость – у Китая имеется многообещающий опыт на данном фронте.

The superintendent gave a signal and the handler slipped the leashes off the dogs and gave the command, Track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор кивнул, и проводник, сняв поводки с собак, отдал команду.

He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру.

Kurt, you're off track, focusing on known glitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курт, это не по теме. Ты говоришь об уже известных багах.

Our ability to track him has been jammed, which brings us to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашу способность следить за ним, заклинило, что привело нас к тебе.

If you look at the history of Linux, the adoption curve of Linux and the adoption curve of the Internet exactly track each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы взглянёте на историю Linux, линия развития Linux и линия развития Интернета тесно переплетаются.

I need more data points to track how the virus is continuing to replicate within the culture medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно больше опорной информации, чтобы отследить, как вирус продолжает воспроизводиться в питательной среде.

Round and round the muddy track trotted the athletes while the silver band played sacred music unceasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же.

We called him 'Fast Track'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прозвали его Экспресс.

The point is, you're on the fast track now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что вы на скоростной дорожке теперь.

They were formed after the war to track down Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сформированы после войны, чтобы разыскивать нацистов.

She took so many, caused so much pain. It was impossible to keep track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она собрала их так много, причинила столько боли, что невозможно было уследить.

I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери.

I can only imagine how hard it was to track down an escaped mental patient in the middle of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, как трудно было разыскивать сбежавшего психбольного посреди бури.

Brody and I will coordinate with Coast Guard, try and track down the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Броуди будем работать с Береговой охраной, попытаемся найти лодку.

You are. I'm gonna go track down this security guard, see if he's been squared off by Sternwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нет, а мне нужно проверить этого охранника, узнать, может, он как-то связан со Стернвудом.

Child services lost track of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба опеки упустила их из виду.

Grow so big they lose track of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так разрослись, что перестали следить за вещами.

Even 30 years ago, when the tracks were not at all safe and there were far more fatalities, the best riders rarely died on the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже 30 лет назад, когда треки были опасными и было намного больше смертей, лучшие из них редко погибали на трассе.

Lives are taken because somebody lost at the track that day or because dinner was late on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирают потому что кто-то проснулся в плохом настроении, или потому что ужин был невкусным.

But if you track them back, you find the original moments. - The source of everything, which is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если все проследить, то можно найти исходный момент, начало всего, которое...

Medals will come from short track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медали будут на шорт-треке.

Gilman was also on the album Dream A Dream by Welsh soprano Charlotte Church, singing the title track as a featured vocalist with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилман также был на альбоме Dream a Dream валлийского сопрано Шарлотты Черч, исполняя заглавный трек в качестве вокалиста с ней.

The album includes the title-track theme song to the James Bond film The Living Daylights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В альбом вошла заглавная песня к фильму Джеймса Бонда живые дневные огни.

Moments of the score are used in my track Stradilum and I chose it to be the title of the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моменты партитуры используются в моем треке Stadium, и я выбрал его в качестве названия альбома.

Sundar resolved to kill himself by throwing himself upon a railroad track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундар решил покончить с собой, бросившись на железнодорожное полотно.

We track the articles we create each month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отслеживаем статьи, которые создаем каждый месяц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «off track countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «off track countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: off, track, countries , а также произношение и транскрипцию к «off track countries». Также, к фразе «off track countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information