Offered an overview - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interbank offered rate - межбанковская ставка предложения
offered to you - Вам предлагается
offered date - Предлагаемая дата
explanations offered - объяснения предложили
equipment offered - предлагаемое оборудование
are offered free of charge - предлагаются бесплатно
use of the services offered - использование предлагаемых услуг
some of the services offered - некоторые из услуг, предлагаемых
he offered to share - он предложил акцию
he offered her - он предложил ей
Синонимы к offered: provide, proffer, advance, render, put forward, present, suggest, submit, come up with, tender
Антонимы к offered: withheld, denied, refused, taken, withdrawn, kept
Значение offered: present or proffer (something) for (someone) to accept or reject as so desired.
an sd card - SD-карта
an embrace - объятие
an unhealthy - нездоровый
an announcement - объявление
an event - мероприятие
an interesting book - интересная книга
missed an important - пропустил важный
within an industry - в отрасли
an important branch - важная отрасль
an interactive display - интерактивный дисплей
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
overview documents - Обзор документов
overview of the population - Обзор населения
improve the overview - улучшить обзор
overview mode - Обзор режима
network overview - Обзор сети
an overview of the current state - обзор текущего состояния
provides an overview of trends - обеспечивает обзор тенденций
it gives an overview - она дает обзор
overview of progress - Обзор прогресса
this overview provides - этот обзор обеспечивает
Синонимы к overview: outline, summary, synopsis, survey, review, brief, view, panorama, sketch, compendium
Антонимы к overview: thorough examination, detailed analysis, in depth review, in depth study, thorough review, thorough study, careful study, degree, detailed examination, detailed study
Значение overview: a general review or summary of a subject.
The former, which opened in the AXA Gallery in New York in 2001, offered an overview of Goldblatt’s photographic soeuvre from 1948 to 1999. |
Первый, открывшийся в галерее AXA в Нью-Йорке в 2001 году, предлагал обзор фотографического творчества Голдблатта с 1948 по 1999 год. |
How can these persons be allowed to take away the right of readers to the much more complete overview I offered? |
Как можно позволить этим людям отнять у читателей право на гораздо более полный обзор, который я предложил? |
The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs. |
делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;. |
In the following overview the existing legal regulations regarding social security in the Netherlands Antilles will be explained. |
В следующем ниже разделе будет представлена информация о существующих правовых положениях, касающихся социального обеспечения на Нидерландских Антильских островах. |
They must also be offered the prospect of reintegration into their country's economic and social life. |
Им также должны быть обеспечены возможности реинтеграции в социально-экономическую жизнь страны. |
Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue. |
Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога. |
Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices. |
По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов. |
The services to be offered should be spontaneous and voluntary. |
Предоставляемые услуги должны быть искренними и добровольными. |
In the meantime, Cherè had offered me a room, and I would eventually leave from her place. |
В тоже время, Кере предложила мне комнату, и я в конечном счете уехал бы отсюда. |
If you would like to know more about each account, please view our Accounts Overview page or contact customer support for more details. |
Если вы хотите узнать больше о каждом виде счёта, пожалуйста, просмотрите нашу страницу Обзор счетов или обратитесь в службу поддержки для получения более подробной информации. |
You can check your Microsoft account balance by going to your billing overview page. |
Это можно сделать, перейдя на страницу Обзор выставления счетов. |
Consult the Quickstart guide for the simplest overview to designing, importing and sharing articles. |
Общая информация об оформлении, импорте и публикации моментальных статей приведена в руководстве по началу работы. |
To get a personalized and up-to-date overview of what you and people around you are currently working on, choose Home. |
Персонализированный и актуальный обзор того, над чем работаете вы и ваши коллеги, приведен на домашней странице. |
I need a complete situational, long-term, overview perspective. |
Мне нужна полная ситуационная долгосрочная перспектива. |
I'm a parole officer and you just offered me 5000 imaginary dollars. |
Я инспектор по УДО, и ты только что предложил мне 5 тысяч мнимых долларов. |
That's considerably more money than we've ever offered you. |
Это гораздо больше, чем мы вам когда-либо предлагали. |
Mr. Seymour has tentatively offered four hundred guineas. |
Мистер Сеймур готов, например, выложить четыреста гиней. |
Rina had offered to share the expenses but he'd refused, feeling it was a man's responsibility to pay the bills. |
Рина предложила разделить расходы, но он отказался, так как считал, что оплачивать счета -это мужское дело. |
He offered me 5:2 I wouldn't hit the occipital horn in one go.. |
Он предложил мне пять к двум, что я не попаду в затылочный рог с первого раза. |
After which, a mere handful of you will be offered full-time employment. |
Затем лишь нескольким из вас предложат работу. |
They offered justifications for oppression. |
Они находили оправдание угнетениям. |
I'd been invited to a black tie event, and at that time, I owned no such thing, so she offered me one of her husband's tuxedos because she could tell we were exactly the same size. |
Я был приглашен на мероприятие, но у меня не было костюма на тот момент, так что она предложила один из коллекции своего мужа, она говорила, что у нас один размер. |
He was offered to be part of various television shows in ABS-CBN but declining saying that he wants to focus with It's Showtime. |
Ему предложили участвовать в различных телевизионных шоу в ABS-CBN, но он отказался, сказав, что хочет сосредоточиться на It's Showtime. |
Darwin tackled a new edition of the Descent of Man, and offered the self-financing Wallace the work of assisting him. |
Дарвин взялся за новое издание происхождения человека и предложил самофинансирующемуся Уоллесу работу по оказанию ему помощи. |
Knowing nothing of this topic, I came here via the Philosophy of art redirect hoping to get an overview, but the material here seems to cover only one small aspect. |
Ничего не зная об этой теме, я пришел сюда через философию искусства, надеясь получить обзор, но материал здесь, кажется, охватывает только один небольшой аспект. |
For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage. |
Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала. |
After the convention backed Lincoln, former Secretary of War Simon Cameron offered a resolution to nominate Hamlin, but it was defeated. |
После того как конвент поддержал Линкольна, бывший военный министр Саймон Кэмерон предложил резолюцию о выдвижении кандидатуры Хэмлина, но она была проиграна. |
I agree that the whole Artillery area needs an overview - guidance from those in command would probably be needed. |
Я согласен, что весь артиллерийский район нуждается в обзоре - вероятно, потребуется руководство со стороны командования. |
When Kapoor was initially offered the film she refused it, explaining that she would be uncomfortable in the role. |
Когда Капуру изначально предложили фильм, она отказалась, объяснив, что ей будет неудобно в этой роли. |
Architecture is only offered at two public institutions, NTNU in Trondheim and the Oslo School of Architecture and Design. |
Архитектура предлагается только в двух государственных учреждениях: NTNU в Тронхейме и Школе архитектуры и дизайна Осло. |
Italian MBAs programs at public accredited schools are similar to those offered elsewhere in Europe. |
Итальянские программы МВА в государственных аккредитованных школах аналогичны тем, которые предлагаются в других странах Европы. |
Through the summer she offered fire support, radar picket, and escort services as Saipan, Guam, and Tinian were added to the growing list of American victories. |
В течение лета она предлагала огневую поддержку, радарные пикеты и эскортные услуги, поскольку Сайпан, Гуам и Тиниан были добавлены к растущему списку американских побед. |
In particular, the signed first hardback edition of The Hobbit from 1937 has reportedly been offered for $85,000. |
В частности, подписанное первое издание Хоббита в твердом переплете 1937 года, как сообщается, было предложено за 85 000 долларов. |
No manual transmission options were offered. |
Никаких вариантов механической коробки передач не предлагалось. |
Jeri offered her historical short story “The Noodle Girl” for inclusion in this Japanese-themed book. |
Джери предложила свой исторический рассказ “Девочка с лапшой для включения в эту книгу на японскую тематику. |
The 440 four-barrel V8 was only offered in four-door models as part of the police package. |
440 четырехствольный V8 предлагался только в четырехдверных моделях как часть полицейского пакета. |
Initially, Lowe was offered $30 per day for each day his balloon was in use. |
Первоначально Лоу предлагали 30 долларов в день за каждый день использования его воздушного шара. |
Attempting to keep Gladstone from returning to office, the Queen offered leadership of the ministry to Spencer Cavendish, Marquess of Hartington. |
Пытаясь удержать Гладстона от возвращения к власти, Королева предложила возглавить министерство Спенсеру Кавендишу, Маркизу Хартингтону. |
In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education. |
В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования. |
Caird also offered University College, Dundee expansive plans for a Physics laboratory, but this offer was rejected by the College Council in 1905. |
Кэрд также предложил Университетскому колледжу Данди обширные планы по созданию физической лаборатории, но это предложение было отклонено Советом колледжа в 1905 году. |
This wikiproject will overview the continents, oceans, atsmophere and global warming Please Voice your opinion by clicking anywhere on this comment except for my name. |
Этот wikiproject будет обзор континентов, океанов, atsmophere и глобального потепления, пожалуйста, высказать свое мнение, нажав в любом месте на этом комментарии, кроме моего имени. |
The major theory in this all consumers prefer the higher quality product if two distinct products are offered at the same price. |
Основная теория в этом все потребители предпочитают продукт более высокого качества, если два различных продукта предлагаются по одной и той же цене. |
She ran their day care center, which also offered after school tutoring for older children. |
Она управляла их детским садом, который также предлагал после школы занятия для детей постарше. |
The result disappointed him as well as his fans, and on August 26, he offered refunds to anyone who applied by September 5. |
Результат разочаровал его, а также его поклонников, и 26 августа он предложил вернуть деньги всем, кто подал заявку до 5 сентября. |
We don't need to know the intricacies of the production financing or producers in the lede - we need a concise overview. |
Нам не нужно знать тонкости финансирования производства или производителей в lede - нам нужен краткий обзор. |
She writes back and tells him that Lebat has offered to free her on the condition that she marries him, which she refuses. |
Она пишет ему в ответ, что Лебат предложил освободить ее при условии, что она выйдет за него замуж, но она отказывается. |
De Fato et Fortuna, a prose philosophical treatise on fate and fortune, serves as an overview of his early thought and undergirds much of his later poetry. |
De Fato et Fortuna, прозаический философский трактат о судьбе и удаче, служит обзором его ранних мыслей и лежит в основе большей части его позднейшей поэзии. |
Third generation models offered a dashboard-mounted shifter, instead of a column-mounted shifter. |
Модели третьего поколения предлагали рычаг переключения, установленный на приборной панели, вместо рычага переключения, установленного на колонке. |
In Manker's overview of 71 known drums, there are 42 Southern Sámi drums, 22 Central Sámi drums and seven Northern Sámi drums. |
В обзоре Манкера из 71 известного барабана есть 42 южных саамских барабана, 22 центральных саамских барабана и семь северных саамских барабанов. |
Overview of some missions to the Solar System. |
Обзор некоторых миссий в Солнечную систему. |
While I do not think that this is going to be particularly useful, it may allow a better overview about the changes in detail. |
Хотя я не думаю, что это будет особенно полезно, это может позволить лучше рассмотреть изменения в деталях. |
He also gave an overview of the history of APS technology, from the first APS sensors in Japan to the development of the CMOS sensor at JPL. |
Он также дал обзор истории технологии APS, начиная с первых датчиков APS в Японии и заканчивая разработкой CMOS-сенсора в JPL. |
In a recent edit , a claasification of divination sourced to Julian Jaynes was replaced by an overview from a homepage called thoughtco. |
В недавнем редактировании клаасификация гадания, полученная от Джулиана Джейнса, была заменена обзором с домашней страницы под названием thoughtco. |
An aerial view over the city and streets provides the best overview of the amphitheater of Tours. |
Вид с высоты птичьего полета на город и улицы обеспечивает лучший обзор амфитеатра тура. |
It showcases chronological galleries that provide a thorough overview of 5,000 years of Peruvian pre-Columbian history. |
Здесь представлены хронологические галереи, которые дают полный обзор 5000-летней истории перуанского доколумбового периода. |
That volume is an overview of progressive efforts after the turmoil of the 1960s faded from public consciousness. |
Эта книга представляет собой обзор прогрессивных усилий после того, как потрясения 1960-х годов исчезли из общественного сознания. |
This table shows an overview of the protected heritage sites in the Walloon town Arlon. |
В этой таблице представлен обзор охраняемых объектов культурного наследия в Валлонском городе Арлон. |
Clearly this is a poor sample for an international overview, and even that showed a 30% acceptance, not supporting an implied demise. |
Очевидно, что это плохая выборка для международного обзора, и даже она показала 30% - ное согласие, не поддерживающее подразумеваемую гибель. |
It is an unfinished historical overview. |
Это неоконченный исторический обзор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offered an overview».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offered an overview» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offered, an, overview , а также произношение и транскрипцию к «offered an overview». Также, к фразе «offered an overview» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.