One of a kind talent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
take one’s seat - садиться
one-way flight - полет в одном направлении
one million - один миллион
each one of them - каждый из них
one-way oriented - в одну сторону ориентированных
one doesn't know - никто не знает
one touch operation - работа в одно касание
one small thing - одна маленькая вещь
one or more members - один или несколько членов
one touch - одно касание
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
flavor of the month - аромат месяца
become mindful of - осознать
field of view - поле зрения
by means of - посредством
forewarn of - предупреждение
lack of certainty - отсутствие уверенности
cognizant of - осознание
be deprived of - быть лишенными
make a nuisance of oneself - надоедать
paroxysms of laughter - пароксизмы смеха
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a mistake - сделать ошибку
make a beeline for - сделать
make a rejoinder to - сделать реплику
get a sniff of - обнюхать
draw a blank - вытащить пустой билет
as cool as a cucumber - невозмутимый
do a bolt - сделать болт
merry as a cricket - жизнерадостный
have a peek - заглянуть
in a state of euphoria - в приподнятом настроении
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: добрый, любезный, хороший, сердечный, благожелательный
noun: вид, тип, разновидность, род, сорт, класс, порода, природа, разряд, качество
your kind cooperation - Ваш вид сотрудничества
kind of unit - вид единицы
consideration in kind - рассмотрение в натуральной форме
kind father - добрый отец
what kind of man are you - какой человек ты
would like to draw your kind - хотел бы обратить Ваше
kind of person you - вид человека, которого вы
open to all kind - открыто для всех видов
kind of torture - пытка
with kind words - с добрыми словами
Синонимы к kind: benevolent, hospitable, attentive, compassionate, good, neighborly, caring, kindly, altruistic, public-spirited
Антонимы к kind: bad, typical, unkind, characteristic, usual, normal
Значение kind: having or showing a friendly, generous, and considerate nature.
talent manager - менеджер по развитию потенциала
25% talent - 25% талант
employee talent - сотрудник талант
grow your talent - вырастить свой талант
rich in talent - богата талантами
managing talent - управление талантами
talent flexibility - гибкость талант
talent alone - талант в одиночку
magical talent - магический талант
individual talent - индивидуальный талант
Синонимы к talent: brilliance, capacity, flair, expertise, touch, technique, aptitude, faculty, bent, knack
Антонимы к talent: incapacity, lack, weakness, inability
Значение talent: natural aptitude or skill.
I mean, if I can fix my bonkers ex-husband in one session, who am I to deny myself and the world this kind of talent? |
Если я смогла помочь бывшему мужу за два сеанса, кто я такая, чтобы лишать себя и мир такого таланта? |
See, Tanner's kind of like my talent scout. |
Видишь ли, Таннер своего рода кадровик в нашей организации. |
Poverty of the first kind belongs to the populace; the second kind is that of blacklegs, of kings, and of men of talent. |
Первая - это бедность простого народа, вторая -бедность мошенников, королей и людей даровитых. |
Plenty of people in the world had talent of one kind or another. |
Множество живущих в мире людей обладают теми или иными магическими способностями. |
Kisan Teague has the kind of talent that can take our offense over the top and finally turn the negativity around. |
У Кисана Тига такой талант, что наше нападение пробьет потолок - и весь негатив рассосется. |
And then they entered me in this talent show ... when I came onstage I heard people kind of rumbling and whispering and so forth, 'cause nobody knew I even sang. |
А потом они включили меня в это шоу талантов ... когда я вышел на сцену, то услышал, как люди громыхают, шепчутся и так далее, потому что никто не знал, что я даже пел. |
You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory. |
Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений. |
Cervantes displays a totally different kind of poetic talent in the Viaje del Parnaso, an extended commentary on the Spanish authors of his time. |
Сервантес проявляет совершенно иной поэтический талант в Viaje del Parnaso, расширенном комментарии к испанским авторам своего времени. |
Я считаю ошибкой следование такому таланту. |
|
People with mere talent, like me, have not got the ability or power. |
У людей с простым талантом, как у меня, нет ни способностей, ни силы. |
There was this black piano, which was in this kind of salon facing the beach. |
В гостиной, обращённой к пляжу, стоял чёрный рояль. |
Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism. |
Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов. |
If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job? |
Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы? |
It is the most frequently turned off tumor suppressor gene in almost every kind of cancer. |
Это наиболее часто отключённый ген подавления опухоли почти в каждом виде рака. |
Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way. |
Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом. |
A large cash infusion into our cardio department could allow us to attract a higher-caliber of talent, and then... |
Значительные финансовые вливания в кардиохирургию могут позволить нам привлечь лучшего специалиста, чем... |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
She knew he hated this kind of psychological discussion, even if psychiatry was her field. |
Она знала, что муж не любит подобных дискуссий о психологии, хотя психиатрия была ее профессией. |
She threw the ten-franc piece onto the counter with a kind of defiance. |
Она почти с вызовом бросила на прилавок монету в десять франков. |
I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly. |
Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод. |
Had any of the sperm had the potentiality for his imagination and writing talent? |
Нес ли в себе тот сперматозоид будущий дар воображения и писательского таланта? |
Он что-то вроде достопримечательности в этих краях. |
|
The UNDP competency framework forms the basis of this new talent management system. |
Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности. |
Integration of the new talent management system with IMIS to enable staffing table management for peacekeeping operations. |
Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к ИМИС для обеспечения функции управления штатным расписанием в операциях по поддержанию мира. |
She didn't remember Arthur and had nothing but kind words for Nicholas Trent. |
Она не помнит Артура, но помянула добрым словом Николоса Трента. |
You just - you take the back off a transistor radio And it looks kind of, you know, Bomb-ish. |
Просто... вытаскиваешь транзистор из радио и он выглядит как, ну понимаете, бомба-чка. |
Это фокусирование на свежих, новых талантах. |
|
Yet I was unaware that within the small district of Lan Meng there is such a talent like you. |
Я даже не подозревал, что Ленг Менг династия имело в своём распоряжении такого талантливого воина, как ты. |
Большой талант. То, чего ему не хватает, он находит в своей душе. |
|
You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen. |
Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником. |
Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week. |
А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю. |
My only sin is squeezing out the little talent I have, and working hard. |
Мой единственный грех - это полная отдача работе... |
You're bursting with talent! |
В тебе столько талантов! |
Well, I'd like to say that you always had enough natural talent to fall back on. |
Ч я бы сказал, что ты всегда знал, когда следует притормозить. |
I'm going to be on a talent show. |
Я буду выступать в шоу талантов. |
Ради бога, человек был Примадонной без таланта. |
|
What sort of supernatural talent does your Kieren possess? |
Какой сверхъестественный талант у твоего Кирана? |
My passion is discovering young talent. |
Мое призвание - откапывать молодые таланты. |
A face full of music talent. |
У тебя лицо музыканта. |
Я никогда не сомневался в таланте Филиппа, в его героизме. |
|
It is the first album to feature Fifth Angel drummer Ken Mary, who replaced Fred Coury, after a suggestion by Shrapnel Records president and talent scout Mike Varney. |
Это первый альбом с участием барабанщика Fifth Angel Кена Мэри, который заменил Фреда кори после предложения президента Shrapnel Records и разведчика талантов Майка Варни. |
Brazil bestowed the rank of Ambassador posthumously to its poet-diplomat Vinicius de Moraes recognizing his poetic talent. |
Бразилия посмертно присвоила звание Посла своему поэту-дипломату Винисиусу де Мораесу, признав его поэтический талант. |
It bought up the top talent, especially when Hollywood came to the fore in the 1920s and produced over 80 percent of the total world output. |
Он скупал лучшие таланты, особенно когда Голливуд вышел на первый план в 1920-х годах и произвел более 80 процентов всего мирового производства. |
The landmark Paul Williams–designed Beverly Hills property that MCA once occupied became the headquarters of Paradigm Talent Agency until 2018. |
Знаковая недвижимость Пола Уильямса в Беверли-Хиллз, которую когда-то занимал MCA, стала штаб-квартирой агентства Paradigm Talent Agency до 2018 года. |
Learning his lesson from the previous season, Michaels avoided known talent in favor of actual ability. |
Извлекая урок из прошлого сезона, Майклс избегал известных талантов в пользу реальных способностей. |
Every city that Spring Fest visits to conduct prelims, the whole atmosphere turns festive and the creative lot throng to the venue to see the show of talent. |
Каждый город, который посещает Весенний фестиваль, чтобы провести прелюдии, вся атмосфера становится праздничной, и творческая масса толпится на месте, чтобы увидеть шоу талантов. |
In 1955 he played dates with an emerging talent who would later figure significantly in his career, Elvis Presley. |
В 1955 году он играл на свиданиях с начинающим талантом, который позже будет играть значительную роль в его карьере, Элвисом Пресли. |
Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary. |
Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо. |
I think you'll find the level of talent ... on the television front will be rather significant as well. |
Я думаю, что вы найдете уровень таланта ... на телевизионном фронте это тоже будет весьма заметно. |
Талант к рисованию проявился у мальчика довольно рано. |
|
She contacted KISS bassist and childhood idol Gene Simmons, who was taking a second career as talent scout and record producer. |
Она связалась с басистом KISS и кумиром детства Джином Симмонсом, который делал вторую карьеру в качестве разведчика талантов и продюсера звукозаписи. |
A great number of his pictures, drawings and etchings preserved to this day testify to his unique artistic talent. |
Огромное количество его картин, рисунков и офортов, сохранившихся до наших дней, свидетельствуют о его уникальном художественном таланте. |
In 2010 Kleiman also won SOYA Qantas Spirit of Youth award & Inside Film Rising Talent award. |
В 2010 году Клейман также получил премию SOYA Qantas Spirit of Youth award & Inside Film Rising Talent award. |
These constructs can be conceptualized as individual differences related to the accomplishment of work rather than talent or ability. |
Эти конструкции могут быть концептуализированы как индивидуальные различия, связанные с выполнением работы, а не с талантом или способностями. |
In May 2015, Hess appeared as a 10th season contestant for NBC's America's Got Talent. |
В мае 2015 года Хесс появился в качестве конкурсанта 10-го сезона для NBC America's Got Talent. |
He chose Seattle because of technical talent as Microsoft is located there. |
Он выбрал Сиэтл из-за технического таланта, так как Microsoft находится там. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one of a kind talent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one of a kind talent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, of, a, kind, talent , а также произношение и транскрипцию к «one of a kind talent». Также, к фразе «one of a kind talent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.