One thing remains the same - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
give rein to one’s imagination - фантазировать
rest on one’s laurels - почить на лаврах
one year ago - один год назад
one hundred per cent inspection - сплошной контроль
one half - одна половина
one-touch scan - одним нажатием кнопки сканирования
one-day excursion - однодневная экскурсия
one of three countries - одна из трех стран
now one day - Теперь один день
one-off loss - разовый убыток
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность
a nice thing - хорошая вещь
one thing remains the same - одна вещь остается той же
the right thing - правильная вещь
darling thing - дорогая вещь
did i do the right thing - сделал я делать правильные вещи
could be the best thing - может быть лучше всего
a nice thing to say - хорошая вещь, чтобы сказать,
don't wanna miss a thing - не хотите пропустить вещь
is not my thing - это не мое дело
remember one thing - помните одну вещь
Синонимы к thing: entity, thingummy, device, whatchamacallit, gadget, utensil, commodity, thingy, thingamabob, artifact
Антонимы к thing: dislike, hate, hatred
Значение thing: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
remains equally - остается равной
remains at today's level - остается на нынешнем уровне
the main issue remains - основной вопрос остается
remains unfilled - остается незаполненной
however remains - однако по-прежнему
chemical remains - химические остатки
the fact still remains - факт остается фактом,
remains committed to building - прежнему привержена строительству
remains have been found - останки были найдены
remains so high - Останки настолько высока
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
in the sight of - при виде
the instant - мгновение
the jackpot - джекпот
the Messiah - Мессия
in the nature of things - неизбежно
stray from the point - отклонился от точки
down the drain - на ветер
night on the town - ночь в городе
be of the same opinion - придерживаться того же мнения
in the measurable future - в недалеком будущем
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тот же, то же, та же
pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом
adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
adverb: так же, таким же образом
same amount - такое же количество
confirm the same - подтвердить то же самое
same same or different - же одинаковыми или различными
My life was not going to be the same - Моя жизнь не будет такой же
same street - той же улице
i asked myself the same question - я задавал себе тот же вопрос
is based on the same - основана на том же
slept in the same bed - спали в одной постели
at the same time for - в то же время для
person at the same time - человек в то же время
Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike
Антонимы к same: different, various, particular, special
Значение same: identical; not different.
One thing is certain — Medvedev's welfare and personal security are assured as long as Putin remains in control. |
Одно можно сказать со всей определенностью – состояние Медведева и его личная безопасность гарантированы до тех пор, пока Путин продолжает контролировать ситуацию. |
After the thing is done, no evidence ever remains. |
Как только она совершена, свидетельства исчезают. |
The only thing that remains is to tally the vote in this matchup between the youthful, charismatic Magnitude, and the Leonard the Human Raisin Rodriguez. |
Осталось только подсчитать голоса в этой равной битве между молодым харизматичным Магнера, и Леонардом Заря человечества Родригесом. |
For one thing humanism remains on many occasions the only available alternative to bigotry and persecution. |
Во-первых, гуманизм во многих случаях остается единственной доступной альтернативой фанатизму и преследованиям. |
But the characteristic of the thing, whether it is a National Home or whether it is a State, remains the same. |
Но характеристика вещи, будь то национальный дом или государство, остается той же самой. |
One thing that remains a difficulty is an earlier statement on the use of the Bible. |
Одна вещь, которая остается трудной, - это более раннее утверждение об использовании Библии. |
The only thing that remains to be done before my departure is, to know who are those that take the trouble to prejudice me in her opinion. |
Единственное, что мне остается сделать до отъезда, - это узнать, кто же именно занимается тем, что вредит мне в ее глазах. |
One thing remains consistent - your propensity for self-deprecation. |
Одно остается неизменным - твоя склонность к самоуничижению. |
Only one thing remains to be decided. |
Осталось решить только одну проблему. |
This year's winner remains a mystery, though doctors- they do have a leg up in the whole benefitting humanity thing. |
В этом году победитель остаётся загадкой, хотя, врачи... они на шаг впереди всех остальных. |
But one thing remains for you to do: to think of her so intently that she is constrained to think of you. |
Тогда вам остается одно: думать о ней так неотступно, что она будет принуждена думать о вас. |
This is the remains of the base camp. |
что осталось от основного лагеря. |
But one thing predicted from this theory, black holes, still have not been directly observed. |
Но такое явление, как чёрные дыры, предсказанное этой теорией, до сих пор непосредственно не наблюдалось. |
Первое — это весенние сборы. |
|
Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains. |
Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива. |
His mind raced for some clever thing to say to help her calm down. |
Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться. |
The last thing I wanted to do was make it easy for some maniac to rip off a wholesale lot of guns and ammo. |
Меньше всего мне бы хотелось облегчить какому-нибудь маньяку захват оптом такого количества оружия и боеприпасов. |
You know Noah thinks this whole thing with the piano is a load of nonsense. |
Ты ведь знаешь, что Ноах считает все это глупостями. |
And Mr. Pak said carp blood's the only thing that'll help her. |
И Боко-сан сказал, что нашей маме поможет только кровь карпа. |
The action of the whole thing is wonderfully good and true. |
Все на этой картине сделано на редкость хорошо и точно. |
I told him that sometimes the wrong thing was the right thing. |
Я ответил, что иногда неправильный выбор оказывается правильным. |
I'm doing my own little thing you decided to dip, and now you want to trip 'cause another brother noticed me. |
Я в клубе, мы только что расстались Я делаю свои маленькие делишки Ты решил спрятаться, а теперь появился,. |
I will tell you one thing for sure. |
Я с уверенностью могу сказать лишь одно. |
My bedroom was on the sixth floor and they were building some kind of patio thing on the ground floor and there was a skip below my window. |
Мой номер был на шестом этаже, а на первом у них было что-то вроде патио, а под моим окном висела малярная люлька. |
That day remains a national day for all the children of Vanuatu. |
Этот день остается национальным праздником для всех детей Вануату. |
Same as Bone Code 2 except that the femur bone remains attached to the cut. |
То же, что и код наличия кости 2, за исключением того, что в отрубе остается бедренная кость. |
Вулкан Суфриер-Хиллз по-прежнему является весьма активным. |
|
Обратите внимание, конструкция очень симметрична, поэтому для неё не имеет значения ориентация в пространстве. |
|
Но я не знал, плавиться эта штука или нет. |
|
Much research remains to be done, but gaining such an understanding could help reveal better ways to meet those needs, before or after radicalization occurs. |
Ещё многое предстоит исследовать, но имея подобное понимание, можно будет найти более совершенные способы удовлетворения данных потребностей и не только до, но и после того, как произошла радикализация. |
What remains to be seen is whether he can convince his notoriously cautious patron to undertake the reforms needed to jump-start economic growth. |
Однако пока остается неясным, сможет ли он убедить своего осторожного начальника в необходимости проведения реформ, которые нужны для стимулирования экономического роста. |
The most fundamental reform of housing markets remains something that reduces homeowners’ overleverage and lack of diversification. |
Самой фундаментальной реформой рынков жилья остается та, которая сокращает избыточные задолженности домовладельцев и отсутствие диверсификации. |
As we noted last week, as long as the pair remains above its accelerated bullish trend line and key psychological support at 40.00, higher prices will be favored in the near term. |
Как мы отметили на прошлой неделе, до тех пор, пока пара остается выше форсированной бычьей трендлинии и ключевой психологической поддержки 40.00, цены будут расти в краткосрочном периоде. |
И тогда произошла забавная вещь. |
|
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Whether commercial collectors will agree to such a plan without legislative coercion remains to be seen. |
Остается ожидать, согласятся ли коммерческие коллекционеры на подобный план без законодательного принуждения. |
Although it may seem to be reinventing its public image, Right Sector remains true to its ultranationalist, far-right roots. |
Хотя возникает впечатление, что «Правый сектор» меняет свой публичный имидж, он сохраняет верность своим ультранационалистическим и крайне правым корням. |
As it turns out, Europe remains the world’s leading foreign investor. |
Как выясняется, ведущим иностранным инвестором остается Европа. |
That snooty wine steward argued with him, but Donny made a scene with the owner, and the next thing you knew, our entire meal was on the house. |
Высокомерный управляющий по винам начал с ним спорить но Донни устроил скандал с владельцем ресторана и следующее, что я помню, это вся наша еда за счёт заведения. |
Оставим это нечистое место. |
|
Not without evidence from hemorrhagic staining, and these remains went through a wash cycle with industrial- strength bleach. |
Нет, без данных геморрагической окраски, а эти останки прошли через цикл стирки. с промышленным отбеливателем. |
He created at his own expense an infant school, a thing then almost unknown in France, and a fund for aiding old and infirm workmen. |
Он на свой счет основал детский приют учреждение, почти неизвестное в то время во Франции, и кассу вспомоществования для престарелых и увечных рабочих. |
You've not learned a thing since Moloch dragged you from your fetid box. |
Ты ничему не научился с тех пор, как Молох втащил тебя из твоей вонючей коробки. |
Прямо-таки щедрый подарок. |
|
The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter. |
Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери. |
You see, the question remains - why did Stephen Langham appear to set out on a mile-long walk up treacherous terrain in the pitch-black without a torch? |
Остаётся вопрос: почему Стивен Лэнгам отправился по опасному ландшафту на вулкан в кромешной тьме без фонарика? |
So George, who is writing at his table, supposing himself to be alone, does not raise his eyes, but remains absorbed. |
Поэтому Джордж, который что-то пишет за столом, сосредоточившись на своей работе и не подозревая, что он здесь уже не один, даже не поднимает глаз. |
It went the Indian Ocean in calms, one speck of white remains and waters called and Kelly grinned. |
Судно умиротворённо бороздило Индийский океан. Просвет белёсый, зов океанских вод, улыбка Келли. |
My flute, M. Poirot, is my oldest companion. When everything else fails, music remains. |
Флейта - моя неизменная спутница... Что бы ни случилось, она всегда со мной. |
Which remains dark to us. |
Который по-прежнему покрыт для нас мраком. |
All that remains of the old ones are vestiges, certain magicks, certain creatures. |
Все что осталось от Древнейших – следы их существования. Немного магии, некоторые существа... |
The bones in the bag included a skull, pelvis and thigh bone and further remains were found buried and spread around the field by the side of the motorway. |
Кости в мешке включали череп, таз и бедренную кость, а другие останки были найдены похороненными и разбросанными по полю рядом с автострадой. |
Every level in the game is a pre-rendered 3D landscape, although their gameplay is still 2D and remains faithful to the original game. |
Каждый уровень в игре представляет собой предварительно отрисованный 3D ландшафт, хотя их геймплей все еще 2D и остается верным оригинальной игре. |
The International Church of the Foursquare Gospel was founded in Los Angeles by Aimee Semple McPherson in 1923 and remains headquartered there to this day. |
Международная церковь Евангелия Foursquare была основана в Лос-Анджелесе Эйми сэмпл Макферсон в 1923 году и остается штаб-квартирой там по сей день. |
Vitamin D deficiency correlates with cognitive impairment and dementia; however, the value of vitamin D substitution in cognitive impairment remains doubtful. |
Дефицит витамина D коррелирует с когнитивными нарушениями и деменцией; однако ценность замещения витамина D при когнитивных нарушениях остается сомнительной. |
Purdue University Airport, which opened in 1930 was the first of its kind and remains one of only a few university-owned airports in the nation. |
Аэропорт Университета Пердью, открытый в 1930 году, был первым в своем роде и остается одним из немногих принадлежащих университету аэропортов в стране. |
The remains of 115 men of the battalion were found and buried in Azmak Commonwealth War Graves Commission Cemetery. |
Останки 115 бойцов батальона были найдены и захоронены на кладбище комиссии по военным захоронениям Содружества Азмак. |
China remains a major e-waste dumping ground for developed countries. |
Китай остается главным местом сброса электронных отходов для развитых стран. |
During the singing of this antiphon, all stand in their places, and the monarch remains seated in the Coronation Chair still wearing the crown and holding the sceptres. |
Во время пения этого антифона все стоят на своих местах, а монарх остается сидеть в коронационном кресле, все еще в короне и держа скипетры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one thing remains the same».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one thing remains the same» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, thing, remains, the, same , а также произношение и транскрипцию к «one thing remains the same». Также, к фразе «one thing remains the same» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.