Outstanding works of art - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outstanding works of art - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдающиеся произведения искусства
Translate

- outstanding [adjective]

adjective: выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, выступающий, неуплаченный, просроченный, недюжинный, остающийся неразрешенным, остающийся спорным

- works [noun]

noun: завод, фабрика

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- art [noun]

noun: искусство, мастерство, художество, умение, хитрость

abbreviation: статья, искусственный, артиллерия

adjective: художественный

  • judge of art - ценитель искусства

  • art paper substitute - заменитель бумаги для художественной печати

  • object of art - предмет искусства

  • Tomsk Art Museum - томский художественный музей

  • dowse art museum - Музей искусств Доуз

  • jacksonville museum of modern art - Музей современного искусства Джексонвиля

  • grand rapids art museum - Музей искусств Гранд Рапидс

  • degenerate art - дегенеративное искусство

  • kind of martial art - вид боевых искусств

  • art of seduction - искусство обольщения

  • Синонимы к art: fine art, artwork, ability, technique, skill, facility, craft, knack, know-how, craftiness

    Антонимы к art: unskill, lack

    Значение art: the expression or application of human creative skill and imagination, typically in a visual form such as painting or sculpture, producing works to be appreciated primarily for their beauty or emotional power.



The defendant has admitted that she attempted to murder one of the outstanding citizens of this community- a man noted for his philanthropy and good works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Обвиняемая призналась, что она пыталась убить одного из выдающихся граждан нашего общества — человека, известного своей благотворительностью и другими добрыми делами.

Again Forrer lists many of the more outstanding works and Hoffmann gives a remarkably comprehensive catalogue of father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же Форрер перечисляет многие из наиболее выдающихся работ, а Гофман дает удивительно полный каталог отца и сына.

The declaration of Gaudí's works as World Heritage aims to recognise his outstanding universal value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провозглашение произведений Гауди Всемирным наследием направлено на признание его выдающейся общечеловеческой ценности.

He was an illustrator with such outstanding creative and artistic ability that he was able to raise his historic records into works of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был иллюстратором с такими выдающимися творческими и художественными способностями, что смог превратить свои исторические записи в произведения искусства.

Many, though not all, in the South considered Lincoln as a man of outstanding ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, хотя и не все, на юге считали Линкольна человеком выдающихся способностей.

He was also the first proponent of Baconian theory, the view that Francis Bacon was the true author of Shakespeare's works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым сторонником Бэконовской теории, согласно которой Фрэнсис Бэкон был истинным автором произведений Шекспира.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

In a moment, the award for Outstanding Sext Message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы перейдём к награде за Выдающийся секс по переписке.

For example, the country has some outstanding sportsmen, among them Muhammad Ali, Michael Jordan, Tiger Woods, Jesse Owens and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в стране есть несколько выдающихся спортсменов, среди которых Мухаммед Али, Майкл Джордан, Тайгер Вудс, Джесси Оуэнс и многие другие.

Don't know how well that works with the Lance family tradition of holding grudges forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как это сработает с традицией семьи Лэнс долго таить злобу.

So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

Brazil had set an example to other Member States by reducing its outstanding payments through a payment plan and should have its voting rights restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия подала пример другим государствам-членам, сократив задолженность при помощи плана платежей, и ее право голоса должно быть восстановлено.

Even in ancient times, the works of Uzbek astronomers who studied the movement of heavenly bodies were world-renowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими впервые была составлена наиболее точная карта звездного неба.

For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен.

With passion and enthusiasm we pay profound respects to TED for its outstanding humanism, the scope of its principles, for its open and generous promotion of young values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C пылом и энтузиазмом мы выражаем наше почтение TED за выдающийся гуманизм, высокие идеалы, за открытое и бескорыстное продвижение новых ценностей.

But it’s a milestone for the fledgling station as it works to navigate the complexity of post-Maidan politics while staying true to its original mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для начинающего телеканала это важная веха, поскольку он работает для того, чтобы помогать ориентироваться в сложностях политики после Майдана, оставаясь при этом верным своей первоначальной миссии.

Our Magyar roulade is an outstanding dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш мадьярский рулет - превосходное блюдо.

The filing of works of art plundered under our noses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище произведений искусства ограбили у нас под носом.

You're looking for a young man, a loner who works behind the scenes, maybe a sound engineer, a lighting operator, something that gets him close to the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищите молодого мужчину, одиночку, который работает за сценой. Это может быть звукорежиссер, осветитель, что-то, что приближает его к действу.

Daniel, thought the Madrid piece was outstanding, really original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниэл, мадридский репортаж удался, выше всяких похвал.

No, an agreement reached by mutual concessions. It works this way, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, когда уступают друг другу и таким образом приходят к соглашению.

It's not really orthodox, using basil in gazpacho, but I find it just works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, не принято добавлять базилик в гаспачо, но мне кажется, это работает.

So I purchased only collected works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я покупал только полные собрания сочинений.

Before him lay periodicals on local zemstvo statistics and several works on the ethnography of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним лежали журналы по местной земской статистике и несколько работ по этнографии края.

Uh, so this hinge needs to go in at this angle so that the flap works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот штырек, должен входить вот сюда. Чтобы закрылок работал.

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

In Paris, the Marquise D'Ufre's salon was the one most sought after, by every outstanding person of art and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салон маркизы Д'Урфе был самым знаменитым в Париже. Все известные личности стремились попасть туда.

She works with people who've experienced trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает с людьми, у которых были травмы.

The thing about a battle plan is, it only works if soldiers follow orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные планы не проваливаются, если солдаты следуют приказам.

He works the floor at the Chicago Board of Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал уборщиком на Чикагской товарной бирже.

Outstanding person... natural leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающаяся личность... настоящий лидер.

Cleopatra was depicted in various ancient works of art, in the Egyptian as well as Hellenistic-Greek and Roman styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеопатра была изображена в различных древних произведениях искусства, как в египетском, так и в Эллинистическом-греческом и римском стилях.

They included his masterpiece, an edition of the Works of Geoffrey Chaucer with illustrations by Edward Burne-Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали его шедевр, издание работ Джеффри Чосера с иллюстрациями Эдварда Берн-Джонса.

Siegfried is determined to get payment of outstanding bills from the local farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зигфрид полон решимости добиться оплаты непогашенных счетов от местных фермеров.

The Swaminarayan Appreciation is awarded to those who make outstanding contributions to Swaminarayan related content, WikiProject Swaminarayan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарность Swaminarayan присуждается тем, кто внес выдающийся вклад в содержание, связанное с Swaminarayan, WikiProject Swaminarayan.

The Dutch Award is given to people making outstanding edits to Dutch-related articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландская премия присуждается людям, внесшим выдающиеся правки в статьи, связанные с Голландией.

The Science Fiction Barnstar may be awarded to those who make outstanding contributions to science fiction articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная фантастика Barnstar может быть присуждена тем, кто делает выдающийся вклад в научно-фантастические статьи.

She received a special Juvenile Academy Award in February 1935 for her outstanding contribution as a juvenile performer in motion pictures during 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1935 года она получила специальную премию ювенальной Академии за выдающийся вклад в качестве ювенальной исполнительницы в кино в течение 1934 года.

The series was nominated for a Creative Arts Emmy Award for Outstanding Short Form Variety Series in 2016, 2017, 2018 and 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был номинирован на премию Creative Arts Emmy Award за выдающиеся короткие формы Варьете в 2016, 2017, 2018 и 2019 годах.

For Khan's outstanding research and its application in aerospace, he received numerous prestigious awards from NASA, the US Air Force, United Technology, and Alstom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За выдающиеся исследования Хана и их применение в аэрокосмической отрасли он получил множество престижных наград от НАСА, ВВС США, United Technology и Alstom.

Lux Life Magazine also awarded Blacklane the award for Most Outstanding Luxury Chauffeur Service - New York at the Luxury Lifestyle Awards that same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Lux Life также присудил Blacklane награду за самые выдающиеся услуги роскошного шофера-Нью-Йорк на премии Luxury Lifestyle Awards в том же году.

The Baroque period produced several outstanding Italian architects in the 17th century, especially known for their churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период барокко в 17 веке было создано несколько выдающихся итальянских архитекторов, особенно известных своими церквями.

The song won the Primetime Emmy Award for Outstanding Original Music and Lyrics in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня получила премию Prime Time Emmy Award за выдающуюся оригинальную музыку и тексты песен в 2007 году.

On September 8, 2007, the song won the Creative Arts Emmy Award for Outstanding Music & Lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 2007 года песня получила премию Creative Arts Emmy Award за выдающуюся музыку и тексты песен.

Jefferson was not an outstanding orator and preferred to communicate through writing or remain silent if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон не был выдающимся оратором и предпочитал общаться письменно или молчать, если это было возможно.

Although it was not an outstanding financial success in North America, it performed well worldwide, and produced a soundtrack album and DVD releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не был выдающимся финансовым успехом в Северной Америке, он хорошо выступил во всем мире и выпустил саундтрек-альбом и DVD-релизы.

Stewart considered Tyson to be an outstanding fighter and trained him for a few months before introducing him to Cus D'Amato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюарт считал Тайсона выдающимся бойцом и обучал его в течение нескольких месяцев, прежде чем познакомить с кус Д'Амато.

At the end of 2015, the company had 20 orders outstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2015 года у компании было 20 невыполненных заказов.

In 2015, he won an Emmy Award for Outstanding Documentary or Nonfiction Series for HBO's The Jinx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он получил премию Эмми за выдающийся документальный или документальный сериал для HBO The Jinx.

There, by a combination of diligence and self-discipline together with his outstanding intellectual talents he achieved rapid promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там благодаря сочетанию усердия и самодисциплины, а также своим выдающимся интеллектуальным талантам он добился быстрого продвижения по службе.

William Asher won the Primetime Emmy Award for Outstanding Directing for a Comedy Series in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Ашер получил премию Эмми прайм-тайм за выдающуюся режиссуру комедийного сериала в 1966 году.

Brookfield Property Partners is now the sole owner of all of the issued and outstanding common shares of BPO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brookfield Property Partners в настоящее время является единственным владельцем всех выпущенных и находящихся в обращении обыкновенных акций BPO.

She was also nominated three times for Primetime Emmy Award for Outstanding Supporting Actress in a Drama Series in 2013, 2015, and 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была трижды номинирована на премию Эмми прайм-тайм за выдающуюся актрису второго плана в драматическом сериале в 2013, 2015 и 2016 годах.

The Prize is given annually to recognize outstanding achievement in private eye fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия вручается ежегодно в знак признания выдающихся достижений в области частной детективной фантастики.

In 1998, South Park was nominated for the Annie Award for Outstanding Achievement in an Animated Primetime or Late Night Television Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Южный парк был номинирован на премию Энни за выдающиеся достижения в анимационном прайм-тайме или ночной телевизионной программе.

The most outstanding examples can be seen in the flourishing of concert posters over the past 45 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее яркие примеры можно увидеть в расцвете концертных афиш за последние 45 лет.

In 1982 he was awarded the Record Industry Association Award for Outstanding Contribution to the New Zealand Recording Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году он был удостоен премии Ассоциации звукозаписывающей индустрии за выдающийся вклад в развитие звукозаписывающей индустрии Новой Зеландии.

Weatherly was nominated for an Emmy Award for Outstanding Achievement in informational programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэзерли был номинирован на премию Эмми за выдающиеся достижения в области информационного программирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outstanding works of art». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outstanding works of art» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outstanding, works, of, art , а также произношение и транскрипцию к «outstanding works of art». Также, к фразе «outstanding works of art» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information