Part of the struggle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Part of the struggle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часть борьбы
Translate

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • item part number - Пункт номер детали

  • trolley part - тележка часть

  • do us part - разлучит нас

  • in part time - в части времени

  • take active part - принимать активное участие

  • part african - часть африканского

  • morning part - Утренняя часть

  • complete this part - завершить эту часть

  • satisfactory in part - удовлетворительная в части

  • prompted in part - предложено в части

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- struggle [noun]

noun: борьба, усилие, напряжение

verb: бороться, биться, отбиваться, стараться изо всех сил, пробиваться, делать усилия



For their part, Algerian women had already shown their determination to struggle for national independence and built a democratic and pluralistic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны алжирские женщины уже показали свою решимость бороться за национальную независимость и строить демократическое и плюралистическое государство.

Nevertheless, they had played a major part in the struggle for Palestinian independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, тем не менее, молодежь активно участвовала в борьбе за независимость Палестины.

In this struggle, where was the vigour that is a necessary part of your trade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом противостоянии, где был дух, так необходимый в Вашей торговой сфере?

In part, it was also a struggle for economic and political reforms against the stagnant Austrian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это была также борьба за экономические и политические реформы против застойного австрийского правительства.

In part, it is because for many years we have wished all our strength and will to stand beside you in your struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это происходит потому, что в течение многих лет мы хотели, чтобы все наши силы и воля были рядом с вами в вашей борьбе.

Some people struggle to understand their own guilt. Unwilling or unable to justify the part they play in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди пытаются понять их собственную вину, не имея возможности или желания признать, что сами виноваты.

For Mugabe, armed struggle was an essential part of the establishment of a new state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Мугабе вооруженная борьба была неотъемлемой частью создания нового государства.

In the southern part of the empire he continued his predecessors' struggle against the Song dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южной части империи он продолжил борьбу своих предшественников против династии Сун.

The organization also spearheaded the study of Maoism as part of 'the struggle'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация также возглавила изучение маоизма как части борьбы.

They're part of the power struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часть борьбы за власть.

The U.S. claimed they were targeting my husband, who was part of the legitimate struggle against the occupying force, but who they called a terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США заявили, что целью был мой муж, который принимал участие в законной борьбе против оккупационных сил, но они назвали его террористом.

Weren't the Vespers part of the struggle between these two factions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вечерня не была частью борьбы между этими двумя фракциями?

Most recently, she candidly described this painful part of her life and her struggle to overcome the pain in an article in the New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно она откровенно описала эту болезненную часть своей жизни и свою борьбу за преодоление боли в статье в New York Times.

I did so, and, as I fumbled with my pocket, a struggle began in the darkness about my knees, perfectly silent on her part and with the same peculiar cooing sounds from the Morlocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и сделал, но пока я рылся в кармане, около моих ног в темноте началась возня. Уина молчала, и только морлоки что-то бормотали.

The campaign for women's emancipation had been an integral part of his country's struggle for independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составной частью борьбы его страны за независимость явилась кампания эмансипации женщин.

Under these conditions, the rivalry between Esztergom and Kalocsa became part of a wider secular power struggle in Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях соперничество между Эстергомом и Калочой стало частью более широкой светской борьбы за власть в Венгрии.

The Cossack structure arose, in part, in response to the struggle against Tatar raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казачья структура возникла, в частности, в ответ на борьбу с татарскими набегами.

Fellow citizens of Earth... honored guests... I have come before you today to commemorate those... who have taken part in this recent struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие граждане Земли уважаемые гости я пришла к вам сегодня, чтобы почтить память тех кто принимал участие в этой последней битве.

Non-violence was always an integral part of our struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасилие всегда было неотъемлемой частью нашей борьбы.

The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing in life is not the triumph but the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное в Олимпийских играх-это не победа, а участие, точно так же, как самое главное в жизни-это не победа, а борьба.

But part of my struggle happens in these rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но часть этой битвы проходит за столом мирных переговоров.

As part of this struggle all three factions organized their own paramilitary groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой борьбы все три фракции организовали свои собственные военизированные группы.

While several articles included the minorities involved when citing damages or naming victims, few actually incorporated them as a significant part of the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые статьи включали меньшинства, участвующие при упоминании ущерба или названии жертв, немногие фактически включали их в качестве значительной части борьбы.

The IDF thanks you, Boaz Bukovza, for your readiness to take part in our struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия обороны Израиля благодарит тебя, Боаз Бокобза за готовность принять участие в нашем боевом труде.

We are deeply grateful to you that you permit us to be part of your brave and historical struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы глубоко благодарны вам за то, что вы позволяете нам участвовать в вашей отважной и исторической борьбе.

During the latter part of the tenth century, Khotan became engaged in a struggle against the Kara-Khanid Khanate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине X века Хотан вступил в борьбу с Кара-Ханидским ханством.

The interior part of Russia will struggle because the central government will have less money to allocate in a lower-for-longer oil environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние регионы пострадают, потому что у центрального правительства будет меньше денег в условиях низких цен на нефть.

Parks played an important part in raising international awareness of the plight of African Americans and the civil rights struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парки сыграли важную роль в повышении международной осведомленности о бедственном положении афроамериканцев и борьбе за гражданские права.

The use of terms and the struggle for self-identity is a sign of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование терминов и борьба за самоидентификацию - это признак этого.

Alarm bells were ringing in Riyadh; even if Russia wanted to pump more oil at OPEC’s expense it would struggle to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эр-Рияде били тревогу. При этом даже если Россия хотела добывать больше нефти в ущерб ОПЕК, ей было бы затруднительно это делать.

At the age of 19, he left his family in the northern part of the country, escaped through the border and never saw his family again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 лет он оставил свою семью в северной части Кореи, бежал за границу и больше никогда их не видел.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

Because part of him wants to sell the lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что какая-то его часть хочет продать участок.

Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений.

What do you expect when your name rhymes with a part of the female anatomy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что можно ожидать когда твое имя рифмуется с частью женского тела?

There was no part of me remotely touched by her distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её горе не нашло отзыва ни в одном уголке моего сердца.

There had been no reservation on White Fang's part, and the bond was not to be broken easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узы, связывающие его с хозяином, было не так легко порвать.

You're exceptional in bed... because you get pleasure in every part of your body when I touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения.

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

The filter unit divides the volume of the housing into an upper part and a lower part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрующий блок разделяет объем корпуса на верхнюю и нижнюю части.

We have taken part in exhibition AMBIENTE RUSSIA 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро будем резать заготовки в поддержку русских морских традиций!

She was part of the family and surgery became something we kept putting off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была частью семьи и операция стала чем-то, что мы продолжали откладывать.

Historically Washington had little concern about a territory which spent most of the last two centuries as part of either the Russian Empire or the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически Вашингтон никогда особенно не интересовался судьбой территорий, которые в течение последних двух столетий входили в состав сначала Российской империи, а потом Советского Союза.

While eliminating a vital part of the Eastern Europe missile shield, our commander-in-chief has also mothballed or killed several important U.S. defense development programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь от восточноевропейского ядерного щита, наш главнокомандующий положил в долгий ящик или вообще отказался от нескольких важных программ в области разработки вооружений.

As part of a maneuver to adjust its orbit, the spacecraft will fire its thrusters to lift it to 19 miles from the comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отрегулировать свою орбиту, этот космический аппарат включит свои двигатели и поднимется на 30 километров над поверхностью кометы.

The first part of the video was just instructions for initializing the test Trezor and downgrading the firmware to version 1.4.0 so I could practice on my second Trezor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая часть видео представляла собой лишь инструкции по инициализации пробного Trezor и установке более низкой версии прошивки, чтобы я мог попрактиковаться на втором устройстве.

The second part of the approach was to commission the Space Launch System to carry crew to locations beyond the region between the Earth and the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, НАСА запланировала ввод в строй космической системы запуска, чтобы отправлять экипажи дальше Луны.

If she’s rubbing some part of her body against you, she’s given you permission to pet that part of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кот трется об ваши ноги или руки какой-нибудь частью тела, значит, вам разрешается погладить именно эту часть его тела.

Japan’s surprise attack on Port Arthur began an eighteen-month struggle in which little went right for the Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное нападение Японии на Порт-Артур положило начало продлившейся полтора года войне, в которой русские терпели множество неудач.

Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Top Gear с трудом справляется, когда снимает не машины.

'You cannot,' he said. 'You must struggle, rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь, - сказал он. - Ты должна бороться, расти.

of art, of daily life, is immediately implicated, it's there that may be found the two faces of a new... spontaneous struggle which begins with a criminal aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

профанированного искусства и мелочной повседневной жизни, - мы начинаем различать формы новой спонтанной борьбы, которая пока ещё начинается под маской преступности.

They are always trying at it; they always have it in their minds and every five or six years, there comes a struggle between masters and men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда лелеют подобные мысли, и каждые пять или шесть лет случается столкновение между хозяевами и рабочими.

8500 riot police entered Tokyo University campus to remove the Joint Struggle Committee activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8500 полицейских ворвались в кампус Токийского университета, чтобы выбить оттуда активистов Комитета Объединенной Борьбы.

He was praised as a revolutionary hero of the African liberation struggle who helped free Zimbabwe from British colonialism, imperialism, and white minority rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его хвалили как революционного героя африканской освободительной борьбы, который помог освободить Зимбабве от британского колониализма, империализма и правления белого меньшинства.

The photos and video on Harris's phone suggest he came to Yolo County voluntarily and alone; no evidence of any kind of struggle was found in or near the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии и видео на телефоне Харриса свидетельствуют о том, что он приехал в округ Йоло добровольно и в одиночку; никаких следов борьбы не было обнаружено ни в машине, ни рядом с ней.

But just like the widespread power struggle, there is a widespread equality struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так же, как и широко распространенная борьба за власть, существует широко распространенная борьба за равенство.

Consequently, Stalin allied with Nikolai Bukharin and defeated Trotsky in a power struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, Сталин вступил в союз с Николаем Бухариным и победил Троцкого в борьбе за власть.

Jack returns to the VIP lounge to find out that the French Ambassador has been taken away, and Mason was knocked out in the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек возвращается в VIP-зал, чтобы узнать, что французский посол был увезен, а Мейсон был нокаутирован в борьбе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part of the struggle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part of the struggle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, of, the, struggle , а также произношение и транскрипцию к «part of the struggle». Также, к фразе «part of the struggle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information