Playing a pivotal role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Playing a pivotal role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играет ключевую роль
Translate

- playing [verb]

adjective: игральный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- pivotal [adjective]

adjective: основной, центральный, осевой, кардинальный

  • pivotal axis - ось поворота

  • pivotal place - решающее место

  • pivotal position - центральное положение

  • pivotal moment - поворотный момент

  • pivotal countries - стержневые страны

  • pivotal and - стержневые и

  • pivotal issue - ключевой вопрос

  • pivotal country - ключевая страна

  • pivotal phase - основная фаза

  • will be pivotal - будет иметь решающее значение

  • Синонимы к pivotal: essential, decisive, central, crucial, critical, focal, vital, key, polar

    Антонимы к pivotal: unimportant, inconsequential, unsubstantial

    Значение pivotal: of crucial importance in relation to the development or success of something else.

- role [noun]

noun: роль

  • lead role - ведущая роль

  • mailbox role - роль почтового ящика

  • pervasive role - распространяющаяся роль

  • contract role - контракт роль

  • considered as a role model - рассматривается как образец для подражания

  • american role - американская роль

  • co-leading role - совместно ведущая роль

  • in the performance of their role - в исполнении их роли

  • also plays a key role - также играет роль ключа

  • is taking a lead role - играет ведущую роль

  • Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle

    Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate

    Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..



Lev Vygotsky agrees that play is pivotal for children's development, since they make meaning of their environment through playing educational games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев Выготский согласен с тем, что игра имеет решающее значение для развития детей, поскольку они осмысливают свое окружение, играя в развивающие игры.

She was playing cards with the worst thugs in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играла в карты с самыми отъявленными головорезами Лондона.

With Gold playing the puppet master, slim to none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рядом Голд играет в мастера марионеток, никаких.

There's a little lass fell off the cliff last year while she was playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году там с обрыва упала девочка, которая играла.

Wait, is this the girl you've been playing computer games with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та, с которой ты играешь в компьютерные игры?

One delegation suggested a meeting of the selected pivotal countries in order to clarify the position and prepare an action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций предложила провести заседание отдельных основных стран в целях разъяснения позиции и подготовки плана действий.

At least I'm playing my part in the bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну, по крайней мере я участвую в благотворительной распродаже выпечки.

Jonas Berg Hammer to Can you make money playing computer games?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йонас Берг Наммёг, чтобы Вы можете сделать деньги играют в компьютерные игры?

Every time I check my phone, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, проверяя телефон, я имею дело с игровым автоматом, я хочу узнать, что получу.

I was playing good cop to your bad cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изображал хорошего копа, чтобы подыграть твоей роли плохого.

Aired on state television said that only the bourgeoisie playing golf, and that golfers are very lazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aired по государственному телевидению, сказал, что только буржуазии игры в гольф, и что игроки в гольф очень ленивым.

Yo, if you can make it By playing against tall guys at the two, man, all good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты это сможешь, играть против высоченных парней в защите, это хорошо.

A bit of a dolt, really, but somehow managed to dazzle everyone, playing the noble invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного глуп, если честно, но ему как-то удавалось ослепить всех, прикидываясь благородным инвалидом.

I've spent every prom night playing World of Warcraft with Allen and Gilbert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше каждый выпускной вечер я играл в WOW с Алленом и Гилбертом.

Anyway, point is - while everyone else is playing checkers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, смысл в том - что в то время когда все играют в шашки,

Anyway, while we've been playing in the sandbox,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, пока мы тут в бирюльки играем,

Peter is off playing nursemaid to my poor mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер теперь нянчится с моей бедной мамочкой.

Charlie's band's playing during the fireworks tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Чарли играет завтра ночью, на салюте.

I don't know why the hell he was playing up here, running around wild without supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он здесь играл, черт побери? Как ему пришло в голову играть на крыше?

Now let's take away some more layers, and just listen to what the bassoon is actually playing within the body of the sound

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте еще уберем слой чтобы услышать что в действительности играет фагот.

He always knows where the coolest underground bands are playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда знает, где и когда играют крутые андеграундные группы.

Ellie said that she's happy THAT TRAV'S BEEN PLAYING THE FIELD. (chuckles)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элли сказала, что рада, что Тревис вернулся в игру.

The best defense is to even the playing field by taking away the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая защита - сравнять условия избавившись от темноты.

So you're playing hard to get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты набиваешь себе цену?

Maybe you're playing a part on a great stage with only yourself as audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты играешь роль на высокой сцене перед единственным зрителем - самим собою.

Your father's been playing up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец опять капризничал.

Besides that there was only football. Sometimes he used to run about playing football with the boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только в футбол - в футбол он изредка бегал с ребятами.

You been going back and forth playing both sides... according to Mr. Galt here... making yourself a lot of money out of all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делаешь шаг вперед, шаг назад, играешь на обе стороны... по словам мистера Голта... Зарабатываешь кучу денег на этом.

With Constance playing, I have no doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз играет Констанс, даже не сомневаюсь.

Yeah, she claims she was at home playing online chess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, она утверждает, что была дома и играла онлайн в шахматы.

Probably at home, playing tool with..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, дома со своими друзьями убогими.

SORRY, I WAS AT NEAL'S HOUSE PLAYING THE ATARI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, мы играли в ATARI у Нила.

It's a novel, umm, inspired by our early life together, back when you were playing baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это роман, основанный на начальном этапе нашей жизни, когда ты еще играл в бейсбол.

I don't mind playing the fool, if it leads me to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу и глупым прикинуться, если это приведёт меня к истине.

On account of it was Sunday, there were only about three shows playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По случаю воскресенья шли только три пьесы.

You said you like me playing tennis with him, because he's so rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, чтобы я поиграла с ним в теннис, ведь он так богат.

You see, a part of me was always afraid that my life would be over if I wasn't playing tennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, часть меня всегда боялась, что моя жизнь закончится с уходом из тенниса.

Both teams are playing for love of their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе команды играют за любовь своей страны.

You've been playing cat and mouse with me ever since you came here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ты сюда приехал, играешь со мной в кошки-мышки.

The girl has known about the bet from the beginning. She was playing along so Ben would win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девица знала про пари, она просто подыграла ему.

Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает.

I was locking Gene in the garden shed when Tina was playing Firestarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом.

No, I'm not playing with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я с ним не играюсь, нет.

I thought my ears were playing tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, что показалось.

He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть.

Playing against a big League 1 club is great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матч против крупного клуба первой лиги - это хорошо.

(Laughs) He's playing a part for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принимает участие в благотворительности.

It seemed as though not the trumpeters were playing, but as if the army itself, rejoicing at the Emperors' approach, had naturally burst into music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки.

I'd like to kill him for playing around with such beautiful women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что с такими девчонками игрался.

And I am so sick of you playing your damn classical music in your office all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– И задолбали тем, что весь день слушаете грёбаную классическую музыку.

Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями...

I think you're playing for time, Dr. Weir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вы тянете время, доктор Вейр.

One afternoon, for instance, Lalie having made everything tidy was playing with the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот один случай: однажды вечером, покончив с работой, Лали играла с детьми.

We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мы взяли на себя риск с Ланчонеттом и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь.

There's no playing the weakest link here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, трюк со самым слабым звеном не сработает.

Although unintentional, the song's composition was pivotal in the film's characterization of Elsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и непреднамеренно, композиция песни сыграла ключевую роль в характеристике Эльзы в фильме.

Rabelais is treated as a pivotal figure in Kenzaburō Ōe's acceptance speech for the Nobel Prize in Literature in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабле рассматривается как ключевая фигура в речи Кензабуро ое о присуждении Нобелевской премии по литературе в 1994 году.

An ad hoc committee at Harvard Medical School published a pivotal 1968 report to define irreversible coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет Гарвардской Медицинской школы опубликовал ключевой доклад 1968 года для определения необратимой комы.

To ensure that corrective and preventive actions are effective, the systematic investigation of the root causes of failure is pivotal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективности корректирующих и превентивных мер решающее значение имеет систематическое изучение коренных причин неудач.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «playing a pivotal role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «playing a pivotal role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: playing, a, pivotal, role , а также произношение и транскрипцию к «playing a pivotal role». Также, к фразе «playing a pivotal role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information