Positive provision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: положительный, позитивный, уверенный, определенный, принудительный, точный, несомненный, абсолютный, достоверный, самоуверенный
noun: позитив, положительная степень
positive prescription - положительный рецепт
h. pylori positive - с положительными анализами на H. pylori
of positive signs - положительных признаков
there is positive - есть положительный
we are positive about - мы позитивно
positive mechanism - позитивный механизм
a medium-term positive outlook for - среднесрочный позитивный прогноз для
build on the positive momentum - строить на позитивный импульс
the overall positive assessment - общая положительная оценка
create a positive atmosphere - создать позитивную атмосферу
Синонимы к positive: enthusiastic, approving, good, affirmative, supportive, favorable, encouraging, worthwhile, productive, helpful
Антонимы к positive: negative, adverse, bad, poor
Значение positive: consisting in or characterized by the presence or possession of features or qualities rather than their absence.
noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление
verb: снабжать продовольствием
contract provision - договорное положение
investment provision - предоставление инвестиций
provision is performed - обеспечение выполняется
family provision - положение семьи
guaranteed provision - гарантированное обеспечение
budgetary provision has been made - Бюджетные ассигнования были сделаны
a leader in the provision - лидер в предоставлении
provision of the agreements - обеспечение соглашений
provision of design - обеспечение проектирования
effective provision for - эффективное обеспечение для
Синонимы к provision: equipping, providing, furnishing, giving, supply, presentation, donation, supplying, services, benefits
Антонимы к provision: removal, lack, disarray, default, defect, deficiency, deprivation, deficit, demand, taking
Значение provision: the action of providing or supplying something for use.
Government must thereby ensure the provision of positive rights, protect civil liberties and ensure equality. |
Таким образом, правительство должно обеспечить предоставление позитивных прав, защиту гражданских свобод и обеспечение равенства. |
Moreover, the Act contains provisions on positive differential treatment. |
Кроме того, в указанном Законе содержатся положения, касающиеся позитивного дифференцированного обращения. |
Article 29 contained provisions for positive discrimination and thus gave rise to certain concerns. |
Статья 29 содержит положения, которые могут стать причиной позитивной дискриминации в связи с чем она вызывает определенное беспокойство. |
The ideal pH range for the growth is from 5 to 7. The provision of shade has been shown to have a positive influence on the yield of water spinach . |
Идеальный диапазон рН для роста составляет от 5 до 7. Показано, что наличие тени оказывает положительное влияние на урожайность водяного шпината . |
In any case, it'll help bolster the results of the false positive on her drug test. |
В любом случае это поможет поддержать результаты ее поддельного положительного теста на наркотики. |
Each of these positive outcomes requires some ability to forgo short-term reward in favor of a higher payoff in the future. |
Каждый из этих положительных результатов требует некоторой способности отказаться от краткосрочного вознаграждения в пользу более высокой отдачи в будущем. |
As a consequence of these provisions, a zoning around industrial activities is required. |
С учетом этих положений требуется создание охранной зоны на территории, прилегающей к промышленным предприятиям. |
It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God. |
Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу. |
We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States. |
Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств. |
All the cooperation agreements mentioned also contain provisions for cooperation to discover fraudulent travel documents. |
Все упомянутые соглашения о сотрудничестве содержат также положения о сотрудничестве в сфере выявления поддельных проездных документов. |
For other questions, the SMGS provisions shall be applicable to the carriage of goods accompanied by the consignor's or consignee's attendants. |
В остальном для перевозки грузов в сопровождении проводников грузоотправителя или грузополучателя действуют положения СМГС. |
Victim-oriented crime prevention consisting of, inter alia, the provision of information and advice to potential victims, should be promoted. |
Следует содействовать предупреждению преступности, ориентированному на жертв, включая, в частности, предоставление информации и оказание услуг возможным жертвам. |
His second question was whether the provisions of international human rights instruments were directly applicable by national courts. |
Второй вопрос г-на Андо касается прямого использования ссылок на положения договоров по правам человека в судебных органах страны. |
For active rudder equipment or special types of rudder, this provision applies by analogy. |
Это- положение также применимо в случае активных рулей или специальных типов рулей. |
Because of its particular nature, the mass media and information sector is the subject matter of a number of specific provisions in that law. |
В силу его особого характера на сектор средств массовой информации распространяется ряд содержащихся в этом Законе специальных положений. |
I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform. |
Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме Боруссии. |
Rule of law improved yet tax provisions and ease of doing business did not. |
В сфере норм права произошли улучшения, однако в налоговом законодательстве и по показателям легкости ведения бизнеса таких улучшений не прослеживается. |
The longboat was lowering away to larboard, and I saw men, struggling on the ice-sheeted deck with barrels of provisions, abandon the food in their haste to get away. |
Баркас спускался с бакборта, и я видел, что матросы, хлопотавшие на обледенелой палубе около бочки с припасами, побросали припасы, торопясь убраться. |
Under Kerensky's Provisional Government, I did time as well. |
При Керенском я сидел тоже. |
You brought back the airbenders And cause a positive shift in the world. |
Ты возвратила магов воздуха что положительно сказалось на всем мире. |
There was no positive ID, but BS Lennox has been down at the murder scene. |
Личность установить не удалось, но сержант Леннокс побывал на месте преступления. |
We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions. |
Мы настолько выдохлись, что, несмотря на сильный голод, даже не вспоминаем о консервах. |
All I'm saying is, it might scare her, so just... just be positive, hopeful. |
Это может напугать ее. Просто будь позитивным, обнадеживающим. |
She's lost her gun, we've got little or no provisions, my gun's up the spout... |
Ружье посеяла, провизии у нас мало, а мое ружье никуда не годится. |
See also the redbox with is provision of familiarity. |
См. также Общество с положения фамильярности. |
Suppose we are able to find the square root of N by expressing it as a sum of n positive numbers such that. |
Предположим, что мы можем найти квадратный корень из N, выразив его как сумму n положительных чисел, таких что. |
Do hospitals give people who already have HIV/AIDS blood from other HIV positive people? |
Дают ли больницы людям, у которых уже есть ВИЧ/СПИД, кровь от других ВИЧ-позитивных людей? |
The fact that individual randomized controlled trials have given positive results is not in contradiction with an overall lack of statistical evidence of efficacy. |
Тот факт, что отдельные рандомизированные контролируемые исследования дали положительные результаты, не противоречит общему отсутствию статистических доказательств эффективности. |
Reception towards Emily's characterization has varied greatly, with opinions ranging from positive to negative. |
Отношение к характеристике Эмили сильно различалось, причем мнения варьировались от положительных до отрицательных. |
There are also provisions for an alternative fourth choice for Member States. |
Существуют также положения об альтернативном четвертом выборе для государств-членов. |
The White House provided a fact sheet which summarized the key provisions of the $447 billion bill. |
Белый дом представил фактологический бюллетень, в котором кратко излагались ключевые положения законопроекта на 447 миллиардов долларов. |
The reaction is not specific to syphilis and will produce a positive reaction to other diseases, including systemic lupus erythematosus, malaria, and tuberculosis. |
Реакция не специфична для сифилиса и будет вызывать положительную реакцию на другие заболевания, включая системную красную волчанку, малярию и туберкулез. |
The past few years have seen a positive uptick in the number of software solutions focused on improving office productivity. |
В последние несколько лет наблюдается позитивный рост числа программных решений, ориентированных на повышение производительности офиса. |
The two newly announced moons of Pluto were subsequently provisionally designated S/2005 P 1 for Hydra and S/2005 P 2 for Nix. |
Два недавно объявленных спутника Плутона были впоследствии условно обозначены S / 2005 P 1 для Гидры и S/2005 P 2 для Никса. |
27 cases of sexual dysfunction report either negative dechallenge or positive dechallenge. |
27 случаев сексуального доклада дисфункции либо отмене препарата негативных или позитивных отмене препарата. |
Historian Howard Zinn and political activist Tom Hayden saw at least some kinds of draft evasion as a positive expression of democracy. |
Историк Говард Зинн и политический активист Том Хейден рассматривали, по крайней мере, некоторые виды уклонения от призыва как позитивное выражение демократии. |
There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions. |
На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования. |
They had been plotting a revolt against the Provisional Government since April 1917, and pro-Soviet demonstrations during the July Days brought matters to a head. |
Они замышляли восстание против Временного правительства с апреля 1917 года, и просоветские демонстрации в июльские дни довели дело до конца. |
The queen changed her position on the issue of amnesty, and on December 18, Willis demanded the provisional government reinstate her to the throne, but was refused. |
Королева изменила свою позицию по вопросу об амнистии, и 18 декабря Уиллис потребовал от Временного правительства восстановить ее на престоле, но получил отказ. |
Although new media has both positive and negative effects on politics, it narrows the relationship between the public and politicians. |
Хотя новые медиа оказывают как положительное, так и отрицательное воздействие на политику, они сужают отношения между общественностью и политиками. |
Initially selling 14,000 units, it didn't make Marley a star, but received a positive critical reception. |
Первоначально продав 14 000 единиц, он не сделал Марли звездой, но получил положительный критический прием. |
However, when this same behavior was attributed to pressures in the situation forcing the other to converge, positive feelings were not so strongly evoked. |
Однако, когда то же самое поведение приписывалось давлению в ситуации, заставляющей другого сходиться, позитивные чувства вызывались не так сильно. |
Sources of funds for a nation, such as exports or the receipts of loans and investments, are recorded as positive or surplus items. |
Источники финансирования для страны, такие как экспорт или поступления займов и инвестиций, учитываются как положительные или избыточные статьи. |
Where the rights owner could not voluntarily reach agreement with the broadcaster, it could avail of compulsory licensing provisions. |
В тех случаях, когда правообладатель не может добровольно прийти к соглашению с вещателем, он может воспользоваться положениями об обязательном лицензировании. |
Critical reception for the season was positive, and ratings increased from the third season. |
Критический прием за сезон был положительным, и рейтинги выросли с третьего сезона. |
He conceptualized two types of social interdependence—positive and negative. |
Он концептуализировал два типа социальной взаимозависимости—позитивную и негативную. |
A few hours later, politicians entered the battered complex and set about establishing a provisional government. |
Через несколько часов политики вошли в разрушенный комплекс и приступили к созданию Временного правительства. |
Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular. |
Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности. |
Presumptions of the natural law are those presumptions that are not stated in the positive canon law, and as such do not constitute legal presumptions. |
Презумпции естественного права - это те презумпции, которые не изложены в позитивном каноническом праве и как таковые не являются юридическими презумпциями. |
These strategies attempt to take the focus off the crisis by taking positive action. |
Эти стратегии направлены на то, чтобы отвлечь внимание от кризиса путем принятия позитивных мер. |
The Provisional Government had the formal authority in Russia but the Soviet Executive Committee and the soviets had the support of the majority of the population. |
Временное правительство имело формальную власть в России, но Советский исполнительный комитет и советы пользовались поддержкой большинства населения. |
The Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives has declared 7 μg/kg bw to be the provisional tolerable weekly intake level. |
Объединенный комитет экспертов ФАО / ВОЗ по пищевым добавкам объявил 7 мкг/кг веса тела условным допустимым уровнем недельного потребления. |
Whereas in some countries the individual is provisionally removed, in others they can remain in office during the trial. |
В то время как в некоторых странах это лицо временно отстраняется от должности, в других странах оно может оставаться на своем посту во время судебного разбирательства. |
Thin provisioning, in a shared-storage environment, provides a method for optimizing utilization of available storage. |
Тонкая подготовка в среде общего хранилища обеспечивает метод оптимизации использования доступного хранилища. |
This authority is also reflected in Rule 28 of the Provisional Rules of Procedure. |
Эти полномочия также отражены в правиле 28 Временных правил процедуры. |
As the reconstitution provisions were abrogated in 1981, the XDR now functions less like credit than previously. |
Поскольку положения о восстановлении были отменены в 1981 году, ШЛУ теперь функционирует менее похоже на кредит, чем раньше. |
China's Real Rights Law contains provisions founded on LVT analysis. |
Закон о реальных правах Китая содержит положения, основанные на анализе LVT. |
A third tranche of $1.7 billion was provisionally scheduled in June 2016 subject to the bringing into law of 19 further reform measures. |
Третий транш в размере 1,7 миллиарда долларов был предварительно запланирован на июнь 2016 года при условии введения в действие 19 дополнительных реформаторских мер. |
The agreement with Ukraine was provisionally applied since 1 January 2016 and formally entered into force on 1 September 2017. |
Соглашение с Украиной было временно применено с 1 января 2016 года и официально вступило в силу 1 сентября 2017 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «positive provision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «positive provision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: positive, provision , а также произношение и транскрипцию к «positive provision». Также, к фразе «positive provision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.