President of the executive committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

President of the executive committee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
президент исполнительного комитета
Translate

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- executive [adjective]

adjective: исполнительный, административный

noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



The President of the Executive Board, in his opening remarks, presented an overview of the agenda items before the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Исполнительного совета в своем вступительном заявлении сделал общий обзор пунктов повестки дня, находящихся на рассмотрении Совета.

The president is authorized to form the Cabinet, a collective executive body, accountable to both the President and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент уполномочен формировать кабинет министров-коллективный исполнительный орган, подотчетный как президенту, так и Национальному собранию.

The executive branch consists of the cabinet headed by the President and is responsible for initiating and directing national policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть состоит из кабинета министров, возглавляемого президентом, и отвечает за разработку национальной политики и руководство ее осуществлением.

The President is the head of the executive branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во главе исполнительной власти стоит Президент.

The Executive Branch therefore comprises of several different machineries to assist the President, at both the national and local levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, исполнительная власть состоит из нескольких различных структур, оказывающих президенту содействие как на общенациональном, так и на местном уровне.

The president signed an Executive Order this morning. Five thousand US military reassigned to permanent standby for UN Peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент подписал сегодня утром постановление правительства, согласно которому пять тысяч военных США будут отправлены для участия в миротворческой миссии ООН

In 1974, Ceaușescu converted his post of president of the State Council to a full-fledged executive presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году Чаушеску преобразовал свой пост председателя Государственного совета в полноценное исполнительное президентство.

Is your father the executive vice president of the Certified National Bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец исполнительный вице-президент Удостовереннего Государственного банка?

If the President uses a civilian airplane it is designated Executive One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если президент использует гражданский самолет, он назначается исполнительным.

The heads of departments are members of the Cabinet of the United States, an executive organ that normally acts as an advisory body to the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы департаментов являются членами Кабинета Министров Соединенных Штатов, исполнительного органа, который обычно действует в качестве консультативного органа при Президенте.

In 1951, he received an M.B.A. degree from the University of Chicago Booth School of Business, before returning to Market Facts as an executive vice president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году он получил степень магистра бизнеса в школе бизнеса Чикагского университета Бута, а затем вернулся на рынок фактов в качестве исполнительного вице-президента.

In an effort to purge the government of corruption, Jackson launched presidential investigations into all executive Cabinet offices and departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке очистить правительство от коррупции Джексон начал президентские расследования во всех кабинетах и департаментах исполнительной власти.

The executive branch plans and enforces the State's policy and is entrusted to the President of the Republic with the assistance of the Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливан - это независимое государство, полностью суверенное и неделимое в пределах границ, предусмотренных в Конституции и признанных международным сообществом.

The Cabinet is the executive branch, headed by the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров является исполнительной ветвью власти, возглавляемой президентом.

The executive branch in Turkey has a dual structure comprising the President and the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительную власть в Турции, которая имеет двуединую структуру, представляют президент и совет министров.

Executive Chairman James Stitt came to Olean in 1975 to work for Cutco, and his son, James Stitt, Jr., is currently the President and CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель Джеймс Ститт пришел в Olean в 1975 году, чтобы работать на Cutco, а его сын Джеймс Ститт-младший в настоящее время является президентом и генеральным директором.

Before construction of the West Wing, presidential staff worked on the western end of the second floor of what is now the Executive Residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До строительства Западного крыла президентский штаб работал на западном конце второго этажа того, что сейчас является резиденцией президента.

The President informed the Executive Board that the Administrator would present a progress report at the annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель информировал Исполнительный совет о том, что Администратор представит доклад о ходе работы на ежегодной сессии.

He is also acting President and Chief Executive Officer of the Wasserman Foundation, a charitable organization founded by the Wassermans in 1952 in Beverly Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также исполняет обязанности президента и главного исполнительного директора Фонда Вассермана, благотворительной организации, основанной Вассерманами в 1952 году в Беверли-Хиллз.

The President is the Head of the executive branch of Government and presides over the Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент является главой исполнительной власти и возглавляет кабинет министров.

Congress has passed laws authorizing the president to conclude executive agreements without action by the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял законы, разрешающие президенту заключать исполнительные соглашения без решения Сената.

Presidents since this decision have generally been careful to cite which specific laws they are acting under when issuing new executive orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты после принятия этого решения, как правило, старательно ссылаются на конкретные законы, по которым они действуют при издании новых указов.

The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and head of State and of Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава исполнительной власти был одновременно генеральным секретарем УПРОНА, президентом Республики, главой государства и правительства.

The executive power is held by the President, who is elected for a seven-year term by direct elections, and the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть принадлежит президенту, который избирается на семилетний срок путем прямых выборов, и премьер-министру.

The executive branch of the Federation is made up of the President and Vice-President of the Federation and the government of the Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть в Федерации принадлежит президенту, вице-президенту и правительству Федерации.

Which is why I'm promoting you to Executive Vice President of Video News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посему я повышаю тебя до должности Исполнительного Вице-Президента Видео Ньюс.

At any time, the president may revoke, modify, or make exceptions from any executive order, whether the order was made by the current president or a predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент может в любое время отменить, изменить или сделать исключение из любого указа, независимо от того, был ли он издан нынешним президентом или его предшественником.

It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата.

What if you, Mr. President, by executive order, purchase samarium through a third party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если вы, господин Президент, выпустите указ, согласно которому самарий будет куплен через третье лицо?

On May 11, 1935, the president signed an executive order called the Rural Electrification Administration, also known as REA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая 1935 года президент подписал указ под названием Управление электрификации сельских районов, также известное как РЭА.

During this period, he oversaw the development of the Duke University Health System and served as its first president and chief executive officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период он курировал развитие системы здравоохранения Университета Дьюка и был его первым президентом и главным исполнительным директором.

In 2010, Robert Druskin was named Executive Chairman of the company, and in July 2012 Michael Bodson was named President and Chief Executive Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Роберт Друскин был назначен исполнительным председателем компании, а в июле 2012 года Майкл Бодсон был назначен президентом и главным исполнительным директором.

In washington today, president ford issued an executive order establishing a commission on olympic sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Вашингтоне президент Форд объявил о создании комиссии по олимпийским видам спорта.

Less than a week before the scheduled hearing, it was reported that President Trump was considering invoking executive privilege to prevent Comey's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее чем за неделю до запланированного слушания было сообщено, что президент Трамп рассматривает возможность использования привилегий исполнительной власти, чтобы предотвратить показания Коми.

The head of the F.D.A. was the former executive vice president of the National Food Processors Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

главой агентства по контролю за продуктами питания и лекарственными средствами был бывший исполнительный вице президент Национальной Ассоциации Производителей Продуктов Питания.

The commissions also have the responsibility of reporting their findings to the President of the IOC and its executive board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии также несут ответственность за представление своих выводов председателю МОК и его исполнительному совету.

The executive order will provide an early test of the extent to which US courts can restrain the Trump presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его указ станет первой проверкой на способность американских судов ограничивать президентскую власть Трампа.

Executive Vice President, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный директор, вообще-то.

The Executive Branch's powers are split between the President of the Republic and the Government, which is headed by the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности по осуществлению исполнительной власти распределены между президентом Республики и правительством, во главе которого стоит премьер-министр.

Joined the Public Company Accounting Oversight Board after 10 years as President and Chief Executive Officer of the Federal Reserve Bank of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занял пост в Совете по надзору за бухгалтерским учетом в публичных компаниях после 10 лет работы на посту президента и главного исполнительного директора Федерального резервного банка Нью-Йорка.

The company laid the blame for the inappropriate accounting on ex-president Tsuyoshi Kikukawa, auditor Hideo Yamada, and executive VP Hisashi Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания возложила вину за ненадлежащий учет на экс-президента Цуеси Кикукаву, аудитора Хидео Ямаду и исполнительного вице-президента Хисаси Мори.

I went to a secretary school. Years later, I'm executive assistant to the president of the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайла Липском, ответственный ассистент, союз по трудоустройству ...и записалась в школу секретарей.

The President is the head of state and the executive branch and at the same time, the commander in chief of the armed forces and has two vice presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент является главой государства и исполнительной власти, а также верховным главнокомандующим вооруженных сил; он имеет двух вице-президентов.

The executive branch of the government is composed of the President, the Vice-Presidents and the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть правительства состоит из президента, вице-президентов и Совета Министров.

Prior to 1932, uncontested executive orders had determined such issues as national mourning on the death of a president, and the lowering of flags to half-staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1932 года неоспоримые указы президента определяли такие вопросы, как национальный траур по случаю смерти президента и спуск флагов до половины штата.

The executive body, consisting of a President and a national secretariat, was elected by direct secret ballot of delegates to the congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот исполнительный орган в составе председателя и национального секретариата избирается делегатами съезда прямым тайным голосованием.

Executive Order number 11110, signed by President Kennedy, began the process of abolishing the private Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственное распоряжение номер 11110, подписанное Президентом Кеннеди, начало процесс упразднения частного Федерального Резерва.

In the Executive Branch, ranging from the President to the deputy directors of departments, women hold 17.6 per cent of the senior decision-making posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В органах исполнительной власти - от канцелярии президента до отделов в управлениях - женщины занимают 17,6 процента высших руководящих должностей.

President George W. Bush issued Executive Order 13233 in 2001, which restricted public access to the papers of former presidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году президент Джордж Буш-младший издал указ № 13233, ограничивший доступ общественности к документам бывших президентов.

After the Tunisian Revolution in 2011, the Prime Minister was granted major attributions and shares the executive authority with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тунисской революции 2011 года премьер-министру были предоставлены основные полномочия, и он делит исполнительную власть с президентом.

You look more like a movie star, or a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом.

The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой.

The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности.

The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет.

When it launched in 2013, Hromadske quickly emerged as the unofficial mouthpiece of Maidan, the protest movement that ousted President Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда телеканал был запущен в 2013 году, он быстро стал неофициальным рупором Майдана, протестного движения, в ходе которого был свергнут президент Виктор Янукович.

You are now a junior executive's executive assistant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты теперь старшая секретарша младшей начальницы!

It was the Radicals who sponsored the Presidency of Ulysses S. Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно радикалы спонсировали президентство Улисса С. Гранта.

In 1858, Lord Harris resigned the governorship of the presidency of Madras, and Trevelyan was offered the appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1858 году лорд Харрис подал в отставку с поста губернатора Мадрасского президентства, и Тревельяну было предложено это назначение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «president of the executive committee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «president of the executive committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: president, of, the, executive, committee , а также произношение и транскрипцию к «president of the executive committee». Также, к фразе «president of the executive committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information