Presidential race for the white house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Presidential race for the white house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предвыборная президентская гонка
Translate

- presidential [adjective]

adjective: президентский

- race [noun]

noun: раса, гонки, гонка, род, народ, бег, кольцо, племя, порода, погоня

verb: мчаться, бежать, гнать, состязаться в скорости, участвовать в скачках, играть на скачках, быстро двигаться, давать полный газ

  • Cycling. Cycling Road. Individual road race men - Велоспорт. Шоссейные гонки . Групповой заезд, мужчины

  • tight race - напряженная борьба

  • arms race - гонка вооружений

  • race performance - производительность гонки

  • on the grounds of their race - на основании их расы

  • race legislation - гонки законодательство

  • race prejudice - гонки предубеждение

  • in the next race - в следующей гонке

  • competed in a race - соревновались в гонке

  • due to race - из-за гонки

  • Синонимы к race: heat, trial(s), event, competition, contest, quest, rivalry, contention, chute, spillway

    Антонимы к race: crawl, creep, poke

    Значение race: a competition between runners, horses, vehicles, boats, etc., to see which is the fastest in covering a set course.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать



Meeting with Yushchenko at the White House, President George W. Bush said that Ukraine was “an example of democracy for people around the world.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретившись с г-ном Ющенко в Белом доме, президент США Джордж Буш-младший подчеркнул, что Украина стала «примером демократии для людей по всему миру».

The White House issued a statement that the President will not be commenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом опубликовал заявление о том, что комментариев президента не будет.

He's kingmaking Vargas, creating a president for the other side, from right here inside the White House, right down the hall, outside this oval, your oval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает королём Варгаса, создаёт президента для других, прямо из Белого Дома, прямо по коридору к Овальному Кабинету, вашему кабинету.

I wish we had been allowed to see the Oval Office - the President's Office - in the west wing of the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что нас не пустили в Овальный кабинет - кабинет президента - в западном крыле Белого дома.

The president and the first lady are just now returning to the White House, where tonight they will be hosting a state dinner for President Sarkozy and the French first lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент и первая леди прямо сейчас возвращаются в Белый дом, где сегодня состоится ужин в честь президента Николя Саркози и его жены.

Now a White House spokesman confirms that the Vice President will be on hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикер Белого дома подтвердил, что вице-президент...

In 1961, United States President John F. Kennedy invited her to the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году президент США Джон Кеннеди пригласил ее в Белый дом.

At the White House, Superman and current president Ronald Reagan discuss the events in Gotham, with the latter suggesting that Superman may have to arrest Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Белом доме Супермен и нынешний президент Рональд Рейган обсуждают события в Готэме, причем последний предполагает, что Супермену, возможно, придется арестовать Бэтмена.

Reagan was sworn in as president for the second time on January 20, 1985, in a private ceremony at the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган был приведен к присяге в качестве президента во второй раз 20 января 1985 года на частной церемонии в Белом доме.

The White House issued this statement just after the hour, saying, and I'm quoting now, the President deplores this barbaric act committed against an innocent American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом выступил с обращением через час, цитирую, Президент осуждает этот варварский акт, направленный против невиновного американца.

This was the country's first inauguration of a president elected by both black and white voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая в стране инаугурация президента, избранного как чернокожими, так и белыми избирателями.

U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году.

The President lives at the White House... until the moment the next one is sworn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент живет в Белом Доме до тех пор, пока следующий не будет приведен к присяге.

The government of the USA is situated there and a number of government buildings, like United States Capitol, residence of president of the United States, the White House, and Supreme Court of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сосредоточено правительство и ряд правительственных зданий, таких, как Капитолий, резиденция президента США - Белый дом, Верховный суд США.

For a moment, he wondered if maybe the President were flying over from the White House in a panic, hoping to halt the press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вообразил, что, возможно, это президент вылетел из Белого дома в надежде приостановить пресс-конференцию.

In his first run at the White House, governor Fitzgerald Grant's presidential hopes were stopped dead after a humiliating defeat in the Iowa caucuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом штурме Белого Дома президентские чаяния губернатора Фитцжеральда Гранта, оборвались, после унизительного поражения на политических дебатах в Айове.

First of all, the president will support the senator's bid for the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-первых, президент поддержит её гонку за Белый Дом.

Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основателя и руководителя Хорхе Маса Каносу, умершего в прошлом году, радушно принимали в Белом доме президенты Рейган, Буш и Клинтон.

We presented our plan at the White House two weeks after President Trump moved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представили свой план в Белом доме через две недели после того как Трамп туда переехал.

When the president sent those troops down to Little Rock... it was the first time I ever seen a white man... stick his neck out for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда президент послал войска в Литл Рок, я впервые увидел, как белый ставит себя под удар ради нас, цветных.

President Raphelson has ordered an air strike.. on the White House, and I can hear the planes coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рафельсон отдал приказ о нанесении авиаудара по Белому Дому.

As of ten minutes ago, a White House aide says that the President was still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 минут назад представитель Белого Дома сказал, что президент все еще жив.

Tusk lands at 7:30 and then heads straight to the White House for dinner with the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таск приземляется в 19:30 и затем сразу направляется на ужин к Президенту.

The White House on Thursday made its first attack on Mitt Romney's presidential campaign saying that on many issues Romney is stunningly inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг Белый дом впервые атаковал президентскую кампанию Митта Ромни, сказав, что во многих вопросах Ромни непоследователен.

Instead, White House aides and Vice President Mike Pence insisted that Trump was responding to concerns raised in a memo by Deputy Attorney General Rod Rosenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Белого дома и вице-президент Майк Пенс (Mike Pence) настаивали на том, что Трамп всего лишь отреагировал на опасения, которыми с ним поделился заместитель генерального прокурора Род Розенштейн (Rod Rosenstein) в своей служебной записке.

In a few minutes, we're gonna go live to the White House, where President Winters has called a last-minute press conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут состоится прямой эфир в Белом доме, где президент Уинтерс созвал внеочередную пресс-конференцию.

I thought about that moment this week when Mexican president-elect Enrique Pena Nieto visited the White House to meet with President Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнил эту историю несколько дней назад, когда вновь избранный президент Мексики Энрике Пенья Ньето посетил Белый дом и встретился с президентом Обамой.

Remnants of Hopkinson's U.S. flag of seven white stripes can be found in the Great Seal of the United States and the President's seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки американского флага Хопкинсона с семью белыми полосами можно найти в Большой печати Соединенных Штатов и печати президента.

But the White House couldn’t depend on getting the president or a successor to an emergency escape aircraft in a surprise nuclear attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Белый дом не мог полагаться на то, что президент или его преемник в случае внезапного ядерного нападения улетит на самолете и будет руководить страной с его борта.

The President had asked Ekstrom to upload Tolland's documentary to the White House as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент просил Экстрома прислать фильм в Белый дом как можно скорее.

On February 29, 2012, Ms. Nichols met with President Obama in the White House Oval Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 февраля 2012 года г-жа Николс встретилась с президентом Обамой в Овальном кабинете Белого дома.

And two years from now, through a series of fluke circumstances, you will find yourself in the White House, a heartbeat away from the Presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через два года, после серии удачных совпадений, Вы окажетесь в Белом Доме, в шаге от поста президента.

Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента.

This is Jacob Barnes, reporting live for AMT News from the St. Louis White House, where mourners are being allowed in to pay their respects to the late President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб Барнс с репортажем из Белого Дома в СэнтЛуисе для ЭйЭмТи Ньюс, где скорбящие выражают почести последнему президенту.

In the 2008 presidential election, John McCain won 55% of white votes, 35% of Asian votes, 31% of Hispanic votes and 4% of African American votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На президентских выборах 2008 года Джон Маккейн получил 55% голосов белых, 35% голосов азиатов, 31% голосов испанцев и 4% голосов афроамериканцев.

From 2006 to 2009, he served in the White House as President George W. Bush's chief domestic policy adviser, and Director of the White House Domestic Policy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2006 по 2009 год он служил в Белом доме в качестве главного советника президента Джорджа Буша-младшего по внутренней политике и директора Совета по внутренней политике Белого дома.

White House officials had argued that it hampered the president’s ability to negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Белого дома утверждают, что это негативно сказалось на способности президента вести переговоры.

The White House has offered no clues as to the topic of tonight's surprise presidential address, and speculation abounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом не представил никаких разъяснений по поводу предстоящей пресс-конференции и обращения президента к нации. Возникает масса слухов и предположений.

She encouraged President Bill Clinton to plant a White House garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призвала президента Билла Клинтона посадить сад Белого дома.

want a polarizing president, someone who makes no effort to reach out, but only goes forward with his ideas, and has a very black and white view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотят поляризованного президента, который не прилагает услилий, чтобы достучаться, а только прёт вперед со своими идеями, видя всё в черно-белом цвете.

The visiting team was led by presidential adviser Ivanka Trump, promoting the White House’s W-GDP Initiative to empower women economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американскую делегацию возглавила советник президента Иванка Трамп, которая поддерживает инициативу W-GDP Белого дома по созданию экономических возможностей для женщин.

But rumors of a Russian withdrawal were soon dismissed by the White House, and President Suvarov is expected to arrive at the U.N. shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но слухи о прекращении участия русской делегации были быстро опровергнуты администрацией Белого дома, и в скором времени президент Суваров должен прибыть в штаб-квартиру ООН.

The connections date to Saakashvili's tenure as Georgia's president, when George W. Bush was in the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти связи он создал, находясь на посту президента Грузии, когда в Белом доме находился Джордж Буш.

Seven days ago, the White House press operation was signaling that there would be a formal encounter between the two presidents, a scheduled meeting with a defined agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь дней назад Белый дом просигнализировал о том, что состоится официальная встреча между двумя президентами, которая запланирована и имеет вполне определенную повестку.

There is the White House, the residence of the President, in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вашингтоне находится Белый Дом — резиденция президента .

The tour made Nurmi extremely popular in the United States, and the Finn agreed to meet President Calvin Coolidge at the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тур сделал Нурми чрезвычайно популярным в Соединенных Штатах, и Финн согласился встретиться с президентом Кэлвином Кулиджем в Белом доме.

Regan then became White House Chief of Staff as the president started to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риган потом стал Начальником Штаба Белого Дома в конце президенства Рейгана.

President Obama blundered during the White House ceremony for the Medal of Freedom awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама совершил грубую ошибку во время церемонии в Белом доме по поводу вручения Медали свободы.

All you white people that voted for the first black president to make you feel good about not being racist, the joke's on y'all, 'cause Barack Obama ain't nothing but a sellout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все тут белые голосовали за первого черного президента, чтобы вам не дай бог не сойти за расистов, вот и лоханулись, потому что Барак Обама – просто дешевка.

Since 1995, the president has been required to submit an annual report to Congress listing the name and salary of every employee of the White House Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1995 года президент обязан представлять Конгрессу ежегодный доклад с указанием фамилии и заработной платы каждого сотрудника аппарата Белого дома.

Suspect is engaged with an unidentified white male, who's accompanied by three females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемый беседует с неизвестным белым мужчиной в сопровождении трёх женщин.

The witchlight gleamed on white hair and on the galled ring of flesh visible between mitten and sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный свет проявил белые волосы и желтую полоску кожи, видимой между рукавицей и рукавом.

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

I'm on the Appropriations Subcommittee for White House budget and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заседаю в Палате представителей, в Подкомитете по ассигнованиям для бюджета и менеджмента Белого дома.

Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи.

It had a winding guard of silver and white-lacquered steel that covered most of the hand, adorned with single red rose made of tiny rubies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая стальная гарда украшалась алой розой из крошечных рубинов на серебряном основании.

A white cloud of hissing gas enveloped Darman and the warehouse plunged back into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое облако шипящего пара обволокло Дармана, и склад снова погрузился во тьму.

Youth in the morning may turn, to white bones in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юность на заре может обернуться, белой костью к вечеру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presidential race for the white house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presidential race for the white house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presidential, race, for, the, white, house , а также произношение и транскрипцию к «presidential race for the white house». Также, к фразе «presidential race for the white house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information