Pursuant to the lease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
regulated pursuant to - регулируется в соответствии с
permit pursuant - разрешение на исполнение
pursuant to its resolution - во исполнение ее резолюции
pursuant to the requests - в соответствии с запросами
payments made pursuant to - платежей производится в соответствии с
as determined pursuant to - , как определяется в соответствии с
was established pursuant - был создан в соответствии
pursuant to clause - в соответствии с пунктом
set up pursuant - создана в соответствии
return pursuant to - вернуться в соответствии с
Синонимы к pursuant: following, agreeable, compatible
Антонимы к pursuant: breaking the law, conflicting, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, even after, even though, even with
Значение pursuant: following; going in pursuit.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to give the glad eye to sb. - дать радостный глаз С.Б..
to go to the flicks - пойти в кино
allows you to connect to the internet - позволяет подключиться к Интернету
to grab a bite to eat - чтобы захватить укус, чтобы поесть
blessed to give than to receive - блаженнее давать, нежели получать
to get back to you - чтобы вернуться к вам
wants to talk to ya - хочет поговорить с Я.
questions to be put to - вопросы, которые необходимо положить
to get to it - чтобы добраться до него
hard to talk to - Трудно говорить с
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
on the right bank of the Rhine - на правом берегу Рейна
known to the person skilled in the art - Известно, что специалисту в данной области техники
situated in the heart of the city - расположен в самом центре города
in the name of the french people - во имя французского народа
the office of the prime minister was - должность премьер-министра был
what is the meaning of the word - что смысл слова
for the remainder of the school year - на оставшуюся часть учебного года
the right tool for the job - правильный инструмент для работы
the result of the hard work - результат тяжелой работы
beauty is in the eye of the gazer - красота в глазах смотрящего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: аренда, сдача внаем, срок аренды, сдача, договор об аренде, наем, откуп, нитеразделитель, ценовый пруток
verb: арендовать, сдавать в аренду, сдавать внаем, разделять нити, брать внаем, скрещивать нити
adjective: арендный
new lease on life - новый договор аренды на жизнь
lease housing - сдавать жильё
lease agreement with - Договор аренды с
lease partner - партнер аренды
loans and lease receivables - кредиты и дебиторская задолженность по аренде
lease personal - аренда личного
mortgage and lease - ипотека и лизинг
lease expires - истекает срок аренды
lease expense - расходы по аренде
lease premium - аренда премиум
Синонимы к lease: rental agreement, tenure, period of occupancy, tenancy, charter, rental, leasehold, letting, rent, sublease
Антонимы к lease: buy, sell
Значение lease: a contract by which one party conveys land, property, services, etc., to another for a specified time, usually in return for a periodic payment.
Anastas Mikoyan was Hopkins' counterpart with responsibility for Lend-Lease. |
Анастас Микоян был коллегой Хопкинса и отвечал за Ленд-Лиз. |
Give me the e-mail, and I will discuss a transfer of the lease. |
Отдайте мне письмо, и я соглашусь на переговоры о передаче договора аренды. |
Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term. |
Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды. |
I may not have an Escalade, but I can lease a Hyundai. |
Может, на Кадиллак и не хватит, но я же могу арендовать Хюндай. |
The Container Store арендовала это место. |
|
Утром мы подписали договор об аренде. |
|
You see her signing a new lease? |
Ты представляешь ее подписывающей новый договор аренды? |
It's the lease for the store that Dani rented for your bakery. |
Это договор об аренде магазина, Который арендовала Дэни для вашей выпечки. |
The residence is already occupied by Miss Marturano, here present... who, for six months now, as you can see from the date on this lease |
Квартира уже занята синьориной Мартурано. Она уже полгода, как это видно из контракта,.. |
Well, his rent and car lease are exceedingly high. |
Ну, его квартплата и аренда машины крайне дороги. |
It was a three-year lease in an undesirable neighborhood. |
3-годовая аренда в неблагополучном районе. |
Having granted herself a lease of life till the day after her infidelity, the victim might surely play awhile with the executioner. |
Пообещав себе жить только один день после измены, жертва имела право слегка поглумиться над палачом. |
Сдаю свободную комнату, чтоб покрыть часть арендной платы. |
|
Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses. |
Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений. |
And voila, Wilbur has a new lease on life. |
И вуаля, Уилбур обретает новую жизнь. |
But with this writing thing, it's like I got a new lease on life. |
Но с такой вещью как писательство, похоже, что я получил новую возможность вернуться к жизни. |
I've got a brand-new lease on life. |
Я получил совершенно новую жизнь. |
Lloyd Lee, you got a new lease on life. |
Ллойд Ли, дарую тебе жизнь. |
По-видимому смерть дала ему новый смысл жизни. |
|
Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord. |
Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем. |
Ей была дана новая жизнь. |
|
As soon as I get the lease, your name will come off of it and that'll be that. |
Как только я получу аренду, ты уйдешь в тень и на этом всё. |
I've cancelled the lease for the house too You can't stay here |
Я выписалась из дома тоже ты не можешь тут оставаться |
There have been proposals to close down Billy Barnes and lease it to a food court. |
Были предложения закрыть ваше отделения и отдать его в лизинг ресторану. |
Give Jules her space, or we're gonna wind up signing a long-term lease on my garage. |
Дай Джулс свободу, или мы будем подписывать договор аренды на мой гараж. |
If you were a potential buyer, I'd say yes, but to be honest, there's less than a year left on the lease. |
Если бы вы были потенциальным покупателем, я бы сказала, да, но честно говоря, до окончания срока аренды осталось меньше года. |
He's been in New Orleans about three weeks, which is when he signed this lease agreement- mm! |
В Новом Орлеане он недели три, тогда он подписал договор аренды. |
What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime? |
Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней? |
И они хотят сдать в аренду пустые кабинеты? |
|
У нас есть лишь аренда с отредактированным адресом. |
|
Я хотел оставить всё как есть. До истечения срока аренды. |
|
And then I remembered that this place is rent-controlled, so if I violate my lease, you can evict me, and then you can charge market-value for this place. |
А затем я вспомнила, что это место с фиксированной арендной платой. так что если я нарушаю аренду, вы можете выселить меня, и затем вы можете взимать рыночную стоимость для этого места. |
Who signed the lease? |
Кто подписал договор об аренде? |
Почему вы снимали квартиру для мисс Коте? |
|
Дополнительные сведения см. В разделе История лизинговых опционов ниже. |
|
Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году. |
|
Although trusts initially organised the collection of tolls directly, it became common for them to auction a lease to collect tolls. |
Хотя тресты первоначально организовывали сбор пошлин напрямую, для них стало обычным торговать арендой для сбора пошлин. |
In 1952, he signed a three-year lease to rent a small, shack-like restaurant on Austin Highway from Frank Sills, the owner of the first Sills' Snack Shack. |
В 1952 году он подписал трехлетний контракт на аренду небольшого, похожего на лачугу ресторана на Остин-Хайвей у Фрэнка Силлса, владельца первой закусочной Силлса. |
Brunel, meanwhile, wrote to John Yates and instructed him to negotiate with Scott Russell for the lease of his yard and equipment. |
Брюнель тем временем написал Джону Йейтсу и поручил ему вести переговоры со Скоттом Расселом об аренде его двора и оборудования. |
In May 2009, the Wall Street Journal reported that Hastings spent over $24,000 in taxpayer money in 2008 to lease a luxury Lexus hybrid sedan. |
В мае 2009 года газета The Wall Street Journal сообщила, что в 2008 году Гастингс потратил более 24 000 долларов на аренду роскошного гибридного седана Lexus. |
In 2008 the Coast Guard allowed the lease for the MH-68As to expire and replaced them with the first of the new MH-65C Dolphins. |
В 2008 году береговая охрана разрешила срок аренды MH-68As истечь и заменила их первым из новых дельфинов MH-65C. |
In October 2011, CPAC was evicted from its city-owned hangar for unpaid lease obligations. |
В октябре 2011 года CPAC была выселена из принадлежащего городу Ангара за неоплаченные арендные обязательства. |
Members of Congress have an allowance of $1,000 per month in which the government may cover the cost of a lease, not including mobile offices. |
Члены Конгресса имеют пособие в размере 1000 долларов в месяц, в котором правительство может покрыть стоимость аренды, не включая мобильные офисы. |
Through Chicago's city government, Leland obtained a permit and lease to play at the South Side Park, a 5,000 seat facility. |
Через городское правительство Чикаго Лиланд получил разрешение и арендную плату на игру в South Side Park, 5 000 мест. |
The rules regarding lease agreements are enshrined in the Obligations and Contracts Act, in Articles 228 to 239. |
Правила, касающиеся договоров аренды, закреплены в законе об обязательствах и договорах, в статьях 228-239. |
In 1908 Galsworthy took a long lease on part of the building and it was their regular second home until 1923. |
В 1908 году Голсуорси взял в долгосрочную аренду часть здания, и это был их обычный второй дом до 1923 года. |
The form of the relationship determines if it is a lease or a purchase, for example UMG v. Augusto or Vernor v. Autodesk, Inc. |
Форма отношений определяет, является ли они арендой или покупкой, например UMG V. Augusto или Vernor V. Autodesk, Inc. |
As of March 2016, companies have the opportunity to lease office or research facilities, or build their own facilities. |
По состоянию на март 2016 года компании имеют возможность арендовать офисные или исследовательские помещения, а также построить собственные объекты. |
Арендатор, в свою очередь, также связан договором аренды. |
|
By early 1679, Ashmole had taken over the lease of the Tradescant property and began merging his and their collections into one. |
К началу 1679 года Эшмол взял в аренду собственность Традескантов и начал объединять свои и их коллекции в одно целое. |
The purchase-like Cafritz lease was controversial. |
Покупки-как договора аренды Кафриц был спорным. |
Negotiations then took place with nearby Huyton local authority for a 21-year lease at the new Alt Park Ground. |
Затем состоялись переговоры с соседними местными властями Хьютона о 21-летней аренде земли в новом Альт-парке. |
Her landlord eventually refused to renew her lease, prompting Leek to move away from the area and emigrate to the United States of America. |
Ее домовладелец в конце концов отказался продлевать ее аренду, что побудило Лика уехать из этого района и эмигрировать в Соединенные Штаты Америки. |
The Burbages originally had a 21-year lease of the site on which the theatre was built but owned the building outright. |
Первоначально Бурбажи имели 21-летнюю аренду участка, на котором был построен театр, но полностью владели зданием. |
However, the landlord, Giles Allen, claimed that the building had become his with the expiry of the lease. |
Однако домовладелец, Джайлс Аллен, утверждал, что здание перешло к нему с истечением срока аренды. |
All memberships are sold as either a ground lease or a term-for-years. |
Все членства продаются либо в качестве аренды земли, либо на длительный срок. |
The US also extended Lend-Lease assistance to Iran and began to train the Iranian army. |
США также предоставили Ирану помощь по ленд-лизу и приступили к обучению иранской армии. |
In July 2014, Zynga signed a lease for office space in Maitland, Florida. |
В июле 2014 года компания Zynga подписала договор аренды офисных помещений в Мейтленде, штат Флорида. |
To assist the British war effort, Roosevelt enacted the Lend-Lease policy and drafted the Atlantic Charter with Churchill. |
Чтобы помочь британским военным силам, Рузвельт ввел в действие политику ленд-лиза и вместе с Черчиллем разработал проект Атлантической хартии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pursuant to the lease».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pursuant to the lease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pursuant, to, the, lease , а также произношение и транскрипцию к «pursuant to the lease». Также, к фразе «pursuant to the lease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.