Relevant information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be relevant - быть актуальным
relevant to - имеющих отношение к
relevant and important topic - актуальная и важная тема
relevant authority - компетентный орган
immunologically relevant protein - иммуногенный белок
relevant aggregate board - соответствующая линейная плата
relevant channel - соответствующий канал
relevant circuitbreaker - соответствующий прерыватель
relevant part - соответствующий раздел
relevant aspect - важный аспект
Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite
Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching
Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information bureau - справочное бюро
fair information practices - справедливые информационные методы
committee of information and security - комитет информации и безопасности
for detailed information - для получения дальнейшей информации
byte information exchange - побайтовый информационный обмен
debug information output - вывод отладочной информации
information unit on climate change - Информационный отдел по изменению климата
trade information - обмениваться информацией
following information - следующая информация
world information space - мировое информационное пространство
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
pertinent information, information relevant, information that is relevant, relevant data, information pertinent, useful information, material information, related information, important information, relevant news, proper information, adequate information, suitable information, adequately informed
However, in order to target relevant companies and the business interests of listed individuals and entities, comprehensive and accurate information is necessary. |
Однако, для того чтобы принять меры в отношении соответствующих компаний и коммерческих интересов лиц и организаций, фигурирующих в перечне, необходима полная и точная информация. |
Gating mechanisms in the basal ganglia have been linked to our ability to filter irrelevant information and access relevant information from working memory. |
Стробирующие механизмы в базальных ганглиях были связаны с нашей способностью фильтровать не относящуюся к делу информацию и получать доступ к соответствующей информации из рабочей памяти. |
The programme aims to bring relevant and timely commodity market information to small producers. |
Программа призвана обеспечить доведение актуальной и своевременной конъюнктурной информации по сырьевым товарам до мелких производителей. |
To do this, filter and sort on the information that is most relevant, such as price or score. |
Для этого отфильтруйте и отсортируйте самую необходимую информацию, например цену или оценку. |
New legal officers recruited by the Tribunal attend a two-day induction course aimed at providing them with relevant information on the operations of the Tribunal. |
Новые сотрудники по правовым вопросам, набираемые Трибуналом, проходят двухдневную подготовку в рамках вводного курса, цель которого заключается в предоставлении им соответствующей информации о деятельности Трибунала. |
In the nearest future the relevant information materials will appear in the casino rooms. |
В частности, глава компании «Уникум» Б. Белоцерковский предложил распространять печатную информацию Фонда во всех игорных заведениях. |
The Committee agreed that the relevant information from international organizations would be raised under the relevant agenda items. |
Комитет решил, что информация, полученная от международных организаций, будет рассмотрена в рамках соответствующих пунктов повестки дня. |
The Ministry of Justice was setting up a Web site carrying information on relevant projects and examples of good practice. |
Министерство юстиции открывает веб-сайт в Интернете, где будет размещаться вся информация о соответствующих проектах и примерах лучшей практики. |
I never discuss non-relevant operational information with anyone. |
Я никогда не обсуждаю не имеющую к делу информацию. |
The Thai side may be informed of only the name of the suspected person and no other relevant information, such as the last name or birth date. |
Иногда тайская сторона получает только имя подозреваемого лица и никакой другой соответствующей информации, например фамилии или даты рождения. |
The ITDB contains only information as reported to the TIRExB by Contracting Parties in line with the relevant legal provisions of the TIR Convention. |
В МБД МДП содержится только та информация, которая сообщается в ИСМДП Договаривающимися сторонами согласно соответствующим правовым положениям Конвенции МДП. |
I don't think it's relevant information to the info-box. |
Я не думаю, что это имеет отношение к информационному ящику. |
If this person has information that's relevant to what actually happened.. I want to hear it. |
Если человек знает что-то о том, что было на самом деле, я хочу это услышать. |
The secretariat has arranged for experts to provide relevant information at the current meeting. |
Секретариат организовал предоставление экспертами соответствующей информации на текущем совещании. |
Even in these cases, however, the memory is not eidetic as, while exceptional, it only contains personally-relevant autobiographical information. |
Однако даже в этих случаях память не является эйдетической, поскольку, будучи исключительной, она содержит только личную автобиографическую информацию. |
Unfortunately, being able to tell you that seven and ten murders of crimes of passion or three and four hitmen are hired by one spouse to kill the other isn't terrily relevant information. |
Но это семь из десяти убийств бегес в аффекте,- или, что три из четырех ассасинов hyres супруга, не sжrlig актуальным. |
He also stressed the importance of educating and disseminating relevant information to the public in general with respect to torture issues. |
Он также подчеркнул важность просвещения и распространения среди населения соответствующей информации о проблемах пыток. |
Acceptability concerns the text receiver's attitude that the text should constitute useful or relevant details or information such that it is worth accepting. |
Приемлемость касается отношения получателя текста к тому, что текст должен представлять собой полезные или релевантные детали или информацию, такую, что ее стоит принять. |
No person or organization may be penalized or otherwise harmed for having provided relevant information to a national mechanism. |
Никто и никакая организация не могут быть наказаны или иным образом ущемлены за направление соответствующих сведений национальному механизму. |
I have some relevant information about your current... situation. |
У меня есть некоторая информация, относящаяся непосредственно к вашему нынешнему...к вашей ситуации. |
Their annual conference at the Golden Nugget in Las Vegas is a popular for its informative and relevant programming and exhibition space. |
Их ежегодная конференция в отеле Golden Nugget в Лас-Вегасе пользуется популярностью благодаря своей информативной и актуальной программной и выставочной площади. |
According to information received, the Ministry of Health was refusing to apply the relevant WHO recommendations. |
Согласно полученной информации, министерство здравоохранения не выполняет соответствующие рекомендации ВОЗ. |
The IPCC can also ask CAPO to submit for its reference documents or information relevant to a reportable complaint. |
НСРЖДП может также попросить УРЖРП представить справочные документы или информацию, относящуюся к данной жалобе, подлежащей регистрации. |
There may be the vexing question of whether instructions or reports passed over his desk that contained relevant information. |
Может возникнуть неприятный вопрос, не проходили ли через его стол инструкции или отчеты, содержащие соответствующую информацию. |
The product-specific details sections provide additional information relevant to particular Microsoft developer and enterprise products. |
В разделах сведений о продуктах приведена дополнительная информация, касающаяся отдельных продуктов корпорации Microsoft для разработчиков и предприятий. |
Once relevant information is collected at the local level, it will have to be passed along through provincial to national authorities. |
После сбора соответствующей информации на местном уровне ее необходимо направлять через региональные структуры центральным органам власти. |
They should be kept to a useful minimum, and provide relevant and non-trivial information that isn't present in the page. |
Они должны быть сведены к полезному минимуму и предоставлять актуальную и нетривиальную информацию, которой нет на странице. |
Existing public statistics, it is believed, do not provide enough relevant information to analyze the possibility of discrimination in employment or housing. |
Как предполагают, существующая общественная статистика не предоставляет достаточно информации, необходимой для анализа вероятности дискриминации на рабочем месте или при обеспечении жильем. |
Someone keeps adding the subsidiaries and the subsidiaries' subsidiaries and this is not needed as it uselessly clutters the article with non-relevant information. |
Кто-то продолжает добавлять дочерние компании и дочерние компании дочерних компаний, и это не нужно, поскольку это бесполезно загромождает статью несущественной информацией. |
Another possibility, especially relevant for short-term projections, is to borrow information from other countries on important model parameters. |
Другая возможность, в частности применительно к краткосрочным прогнозам, сводится к заимствованию информации из других стран по важным типовым параметрам. |
She assures you that all relevant information can be conveyed to me. |
Её именем вся необходимая информация может быть передана мне. |
(d) we are unable to make prices in the relevant Contract due to the unavailability of the relevant market information for reasons beyond our control; or |
(г) мы не можем объявить котировки по соответствующему Контракту по причине отсутствия соответствующей рыночной информации в связи с обстоятельствами, независящих от нас; либо |
Documents containing relevant information have been cross-referenced, in order to limit the length of the report. |
В целях ограничения объема доклада в нем используются перекрестные ссылки на документы, содержащие соответствующую информацию. |
A major feature of easyrec is a set of usage statistics and other business relevant information presented via an administration and management interface. |
Важной особенностью easyrec является набор статистических данных об использовании и другой важной для бизнеса информации, представленной через интерфейс администрирования и управления. |
It purges individual thoughts and disseminates information relevant to the collective. |
Он очищает индивидуальные мысли и выбирает информацию, нужную коллективу. |
Information relevant to the measurement of undocumented migration can be gathered in both countries of origin and countries of destination. |
Информацию, необходимую для количественной оценки нерегистрируемой миграции, можно собирать как в странах происхождения, так и в странах назначения. |
Selective combination is the process of combining the information previously deemed relevant. |
Избирательная комбинация-это процесс объединения информации, ранее считавшейся релевантной. |
The new system was intended to transfer all relevant information automatically and systematically. |
Новая система предназначалась для автоматической и систематической передачи всей соответствующей информации. |
Мы обратились к соответствующей информации через канал связи. |
|
Other needs relate to capacity to collect and update relevant information, including data, to undertake long-term monitoring activities. |
Другие потребности относятся к потенциалу для сбора и обновления соответствующей информации, включая данные, для проведения долгосрочной деятельности по мониторингу. |
The relevant order was published on the Internet portal for legal information. |
Соответствующий указ опубликован на интернет-портале правовой информации. |
This ability to simplify the visual world into the most relevant bits of information is something that every animal does. |
Способность упрощать картину окружающего мира, путем вычленения самой важной информации, присуща всем животным. |
But I do have some information that is relevant to the parents of the gym. |
Но у меня есть некоторая информация которая важна для родителей спортзала. |
All relevant rules and regulations of the IAEA with regard to the protection of information will be fully observed by all parties involved. |
Все стороны обязуются соблюдать в полной мере все соответствующие правила и требования МАГАТЭ, касающиеся защиты информации. |
If the server log-file has not recorded the relevant information to which the Client refers, the complaint based on this reference may not be considered. |
Если в файле журнала сервера не записана информация, на которую ссылается Клиент, Компания вправе не рассматривать соответствующую жалобу. |
His Government also offered to place at my disposal, and at that of my representative, all relevant information. |
Его правительство также предложило предоставить мне и моему представителю любую необходимую информацию. |
These guidelines indicate the information that may be relevant in determining whether the expulsion of an alien to a particular State in consistent with article 3. |
В руководящих принципах указывается информация, которая может считаться обоснованной при определении, соответствовала ли статье 3 высылка иностранца в конкретное государство. |
Aware that regular collection and analysis of relevant information on crime may prove an invaluable tool for policymaking, technical cooperation and law enforcement, |
сознавая, что регулярный сбор и анализ соответствующей информации о преступности может оказать неоценимую помощь в деле выработки политики, технического сотрудничества и правоохранительной деятельности, |
This is exacerbated by the lack of readily available information on relevant fibre characteristics. |
Это усугубляется отсутствием доступной информации о соответствующих характеристиках волокон. |
If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market. |
Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке. |
We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards. |
Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами. |
However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks. |
Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей. |
That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big. |
Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой. |
Aspect's results show experimentally that Bell's inequality is in fact violated, meaning that the relevant quantum-mechanical predictions are correct. |
Результаты аспекта показывают экспериментально, что неравенство Белла на самом деле нарушено, что означает, что соответствующие квантово-механические предсказания верны. |
At the bottom line of the article are the relevant categories of related pages which you can search and traverse in an interconnected hierarchy. |
В нижней строке статьи находятся соответствующие категории связанных страниц, которые можно искать и просматривать в взаимосвязанной иерархии. |
It is a basic editorial decision on what image best meets that standard of informative, relevant and accurate. |
Это основное редакционное решение о том, какое изображение лучше всего соответствует этому стандарту информативности, актуальности и точности. |
A product or brand may have many points of difference, but they may not all be meaningful or relevant to the target market. |
Продукт или бренд могут иметь много отличительных черт, но не все они могут быть значимыми или релевантными для целевого рынка. |
Please feel free to post relevant secondary sources to this, here below. |
Пожалуйста, не стесняйтесь размещать соответствующие вторичные источники к этому, здесь ниже. |
The argument that is relevant for this article is whether this clustering vindicates the race concept or not. |
Аргумент, который уместен для этой статьи, заключается в том, подтверждает ли эта кластеризация концепцию расы или нет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, information , а также произношение и транскрипцию к «relevant information». Также, к фразе «relevant information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.