Reset itself - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reset itself - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сбросится
Translate

- reset [verb]

noun: повторная установка, повторный набор

verb: вправлять, вновь устанавливать, набирать заново, вновь вставлять в оправу

- itself [pronoun]

pronoun: себя, себе, сам, сама, само

  • itself differs - сам по себе отличается

  • automatically orients itself - автоматически ориентирует себя

  • confirms itself as a - утверждает себя в качестве

  • company sees itself - Компания видит себя

  • the partner commits itself to - партнер обязуется

  • stand by itself - стоять сам по себе

  • mankind itself - само человечество

  • committing itself - обязавшись

  • does not by itself - само по себе не

  • the client itself - сам клиент

  • Синонимы к itself: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к itself: across the board, adjacent, adjoining, amassed, around the world, bastard, both, co operative, collectively, common

    Значение itself: used as the object of a verb or preposition to refer to a thing or animal previously mentioned as the subject of the clause.



Then he started up the stairs, but the dog tried to resist and flattened itself out on the floor, so he had to haul it up on the leash, step by step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потащил за собой собаку, а она упиралась всеми четырьмя лапами и жалобно скулила.

The curve is a function of the way aging itself affects the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг.

Elite agents of the Citadel's covert Special Tactics and Recon branch, Spectres answered directly to the Council itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектры были элитными агентами тайного Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели и подчинялись напрямую Совету.

The gamma radiation triggers a metastable decay in the flubber itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамма-радиация вызовет метастабильный распад непосредственно в летрезе.

The Glade itself was a wide, shallow bowl, covered in short grass and tree leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Поляна оказалась широким мелким углублением, поросшим короткой травой и усыпанным опавшими листьями.

The spectacle presents itself at one and the same time as society itself, as part of society, and as instrument of unification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль одновременно представляет собой и само общество, и часть общества, и инструмент унификации.

The lock on the door itself was only a little trickier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справиться с замком на двери оказалось лишь ненамного сложнее.

These will continue up to and during the Conference itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия будут продолжаться вплоть до самой Конференции и в ходе ее проведения.

Language is evolving, Watson, becoming a more efficient version of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык развивается, Ватсон, становясь более емкой версией самого себя.

The question itself appears to the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons somewhat opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, Организации по запрещению химического оружия сам вопрос является несколько непонятным.

In the quest for a just and lasting solution to the problem, the Fifth Committee should limit itself to issues concerning financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе поиска справедливого и долгосрочного решения этой проблемы Пятый комитет должен ограничиваться рассмотрением вопросов, касающихся финансирования.

In this case, the tunnel tube itself is used as an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае в качестве эвакуационного пути используется галерея самого туннеля.

Sending weapons in and of itself is not a strategy, either for Ukraine, or for settling the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки оружия — это сама по себе не стратегия для Украины и для урегулирования конфликта.

That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами.

The opinion also included the following remark: modern biotechnology, as a technique used in food production, cannot be regarded in itself as ethical or unethical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше мнение включало, также, следующее замечание: современную биотехнологию, как метод, применяемый в пищевой промышленности, нельзя рассматривать саму по себе как этичную или неэтичную .

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

If the EU doesn’t take this action, Italy’s Plan B is to do this itself by releasing and regularising new arrivals for travel through a borderless Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Евросоюз не пойдет на такие меры, Италия введет в действие план «Б» и будет распределять беженцев сама, освобождая вновь прибывших и давая им разрешение на поездки по Европе, не имеющей границ.

So Einstein found that the medium that transmits gravity is space itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Эйнштейн обнаружил, что носителем гравитации является само пространство.

That means that there are two elections being fought in Georgia, one in Georgia itself and one in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что в Грузии будут двойные выборы: одни в самой Грузии, а другие в Вашингтоне.

Let’s review; for twenty-five years, Ukraine has proved incapable of governing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вспомним: за 25 лет Украина доказала свою неспособность к самоуправлению.

This is because its explanation does not lend itself easily to precise wording. It does not lend itself at all to reduction to mathematical formulae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сложна из-за того, что ее трудно сформулировать, а к математическим формулам она вообще не сводится.

This scan attempts to find and repair physical errors on the drive itself, and it can take much longer to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой проверке система пытается найти и исправить физические ошибки на жестком диске, поэтому на выполнение этой операции требуется намного больше времени.

Goodbye! darling! the serpent swallows itself and leaves a void, considerably messed up, but not hopeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля тебе пухом! Змей заглотит себя, оставив вселенский хаос, великий, но не безнадежный.

Water itself isn't motile, but it has some persistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода сама по себе не способна передвигаться, но эта обладает определенной живучестью.

This in itself was not what had caught Langdon's eye. He was already familiar with the sculpture's checkered past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон уже был знаком с непростым прошлым этой работы.

What I perceived as courage in you reveals itself foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я воспринял как мужество в тебе, открыло глупость само в тебе.

There's no scratching or sign of cutting- as if the crystal itself gave birth to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких царапин или признаков вырезания- как-будто кристал сам их себе вывел.

If you hid a message in a copper alloy that blends itself with the surrounding metals, you wouldn't be able to detect it until it oxidized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты спрятал сообщение в медном сплаве, который гармонирует с окружающими металлами, ты бы не смог заметить его, пока оно не окислится.

Every agency you're going to meet with feels qualified to advertise the Hershey bar because the product itself is one of the most successful billboards of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое агентство, которое ты встретишь, считает себя готовым рекламировать батончик Херши, потому что сам продукт - уже один из успешнейших рекламных проспектов всех времён.

Today's lecture is about outer space... and how it will eventually implode in on itself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний урок о открытом космосе. И как он в итоге уничтожит сам себя.

Sheila echoed: 'Did it blow up itself, Mr Howard?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам взорвался, мистер Хоуард? - подхватила Шейла.

The few letters she kept were in the sitting room itself, filed among the pages of the two-volume Memoirs of Ulysses S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько писем, которые она хранила, находились в гостиной - были спрятаны в двухтомных Воспоминаниях Улисса С. Гранта

The memory of his almost countless services, and lofty and affectionate regard, now presented itself to her and rebuked her day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания о его бесчисленных услугах, о возвышенных и нежных чувствах вставали перед нею и служили ей укором и днем и ночью.

But giving birth in itself is fascinating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давать жизнь само по себе восхитительно...

Half to go to research to continue searching for a cure for Wallace's condition, and half to the hospital itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина на поиски лечения болезни Уоллеса. И половина на нужды больницы.

I think we should let this place just crush her spirit by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы должны дать этому месту просто сломить её дух без наших усилий.

His annoyance made itself felt on the tennis court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою досаду он срывал на теннисном корте.

You understand well enough HOW the Party maintains itself in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы более или менее поняли, как партия сохраняет свою власть.

Kill integrity by internal corruption. Use it against itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убей его цельность путём внутреннего подкупа.

Penrose showed that when a massive star burns out, it collapses in on itself in a spectacular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенроуз показал, что когда массивная звезда сгорает, она коллапсирует захватывающим образом.

And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the '70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, попав в первую десятку, становится первым, действительно монструозным хитом 70-ых Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю!

Still, in the interest of full disclosure, you should know that the Contract will protect itself from being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки, в интересах полное раскрытие информации, Вы должны знать, что Договор будет защищать себя от обнаружения.

Oh, we can push and pull and stamp our feet, but the universe does have a will unto itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мы можем стучать и топать ногами, но у Вселенной свои законы.

Well, you lack flexibility, coordination, and have no real comprehension of the game itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тебе не хватает подвижности, координации, а еще ты абсолютно не понимаешь игру.

Getting there was difficult and dangerous, but the room itself was sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добираться сюда трудно и опасно, но сама комната - убежище.

And suddenly the clock, which had not been wound for years, started up by itself, started up, rang out an intricate minuet on its little bells, and stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг часы, годами не знавшие завода, пошли сами собой, пошли, вызвонили на колокольчиках свой сложный менуэт и остановились.

We only know whereabouts the place is, we don't know the place itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь знаем только, где это место, самого места не знаем.

How can the same street intersect with itself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как улица может пересекать саму себя?

They were down in some subterranean place-the bottom of a well, for instance, or a very deep grave-but it was a place which, already far below him, was itself moving downwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились где-то под землей - то ли на дне колодца, то ли в очень глубокой могиле - и опускались все глубже.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

There, governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite... as pseudo-power over the lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью.

He went his way, amused, contemptuous, impervious to the opinions of those about him, so courteous that his courtesy was an affront in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следовал своим путем, забавляясь, всех презирая, глухой к претензиям окружающих, настолько подчеркнуто любезный, что сама любезность его выглядела как вызов.

The doomsday machine is designed to trigger itself automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина Судного Дня предназначена, чтобы вызвать себя автоматически.

To get through them, we must alter the refractive index of the very air itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пройти через них, мы должны изменить показатель рефракции самого воздуха.

Independently of the projectiles which he had piled upon the balustrade, he had collected a heap of stones on the platform itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме метательных снарядов, которые он нагромоздил на балюстраде, он навалил еще кучу камней на самой площадке.

Still she was glad to have seen them all again, though a tinge of sadness mixed itself with her pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же Маргарет была рада снова увидеть их всех, хотя к удовольствию примешивалась печаль.

The month's end was still far off; the apparition of her had shown itself to me, under some subtle prevision of trouble that was still in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец месяца был еще далек. Ее призрак явился мне в предвидении неприятностей, еще предстоявших в будущем.

The thought virtually offered itself up after the Book of World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама напрашивалась после Книги рекордов Гиннеса.

Sometimes it pushed itself forward and demanded to be heard, but he thrust it back and strove to think of other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она вырывалась наружу и требовала внимания, но он отталкивал ее и изо всех сил старался думать о другом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reset itself». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reset itself» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reset, itself , а также произношение и транскрипцию к «reset itself». Также, к фразе «reset itself» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information