Set up firing range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
set back - отложить назад
set at his ease - легко установить
mental set - психологическая установка
non-overlapping set - непересекающееся множество
cake set - набор для торта
set of tubes - набор трубок
towel set - комплект полотенец
large plasma tv set - большой плазменный телевизор
robust set - мощный набор
form a complete set - сформировать комплект
Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying
Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset
Значение set: fixed or arranged in advance.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
live it up - жить в кайф
saddle up - седлать
made-up story - выдуманная история
muster up support - создавать поддержку
draw up documentation - составлять документацию
give a build-up - создавать рекламу
lined up - выстроились
followed up - последовать
crawl up - сканировать
limbering up - разминка
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
noun: стрельба, обжиг, пальба, запуск, сжигание топлива, отопление, топливо, работа, растапливание, произведение выстрела
adjective: расстрельный
death by firing squad - расстрел
induction firing mechanism - индукционный взрыватель
counter firing - встречный отжиг
Matybulak firing range - военный полигон Матыбулак
erratic firing - неравномерное зажигание
firing solenoid - соленоид механизма стрельбы
firing alley - топочный коридор
automatic firing - автоматическая топка
firing temperature - температура обжига
firing position - огневая позиция
Синонимы к firing: kindling, ignition, lighting, inflammation, fire, sacking, dismissal, liberation, sack, release
Антонимы к firing: employ, miss
Значение firing: the action of setting fire to something.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
address range - диапазон адресов
long-range interference - интерференция дальнего порядка
Matybulak firing range - военный полигон Матыбулак
range at economic speed - дальность полета в экономическом режиме
skyline range - протяженность несущего каната
long range artillery - дальнобойная артиллерия
long range communications channel - канал дальней связи
comprehensive range - широкий диапазон
rep range - рамки числа повторений
generated range - исчисленная дальность
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
They'll be in firing range in... in 20 seconds. |
Они будут в состоянии стрелять через... 20 секунд. |
The Tigers were hit by a number of M3 Lee tanks firing at a range of 80 to 100 metres. |
Тигры были поражены несколькими танками M3 Lee, стрелявшими с расстояния от 80 до 100 метров. |
An AT4, anti-tank shoulder launched munitions system with 84-millimeter rounds and a firing range of 300 meters. |
Это АТ4, противотанковая переносная система с 84-миллиметровыми патронами и радиусом поражения в триста метров. |
Hoover's secret bomb shelter is sixty feet under ground, two stories below the indoor firing range. |
Секретное бомбоубежище Гувера располагалось в шестидесяти футах под землей, двумя этажами ниже стрелкового тира. |
The Shadow vessel is approaching optimum firing range. |
Корабль Теней приблизился на расстояние открытия огня. |
One reason for firing at close-range was Braham's high state of fatigue. |
Одной из причин стрельбы с близкого расстояния была высокая усталость Брахама. |
I took him to the firing range 3 days ago, and he still ranks a sharpshooter, and I saw him run 1/2 mile at the track. |
Я взяла его на стрельбище 3 дня назад, он по-прежнему в рядах самых метких, и я видела, как он бежал 800-метровку. |
Took me a week just to get an instructor to qualify me on the firing range. |
Неделю ждала инструктора, который мог бы оценить меня на стрельбище. |
He took me to the firing range with him, and he shot a bull's-eye from over a thousand feet away, like, bam! |
Он брал меня с собой на стрельбы, и он попал прямо в яблочко с 300 метров, запросто! |
One of the tunnels was converted for use as a storage facility after reportedly being used by the NSW police as a pistol firing range. |
Один из туннелей был переоборудован для использования в качестве склада после того, как, по сообщениям, полиция Нового Южного Уэльса использовала его в качестве полигона для стрельбы из пистолета. |
Yeah, I go to this little firing range downtown and I just pop off a few rounds. |
Да, еду в небольшой тир в центре и разряжаю пару обойм. |
The process involved zeroing in an aircraft's machine guns on a firing range. |
Этот процесс включал в себя наведение пулеметов самолета на дальность стрельбы. |
The name Bisley came from the famous firing range in Bisley, England. |
Название Бисли произошло от знаменитого стрельбища в Бисли, Англия. |
The explosives on board are sufficient to cause severe damage to any ships in firing range at the time of detonation. |
Заряд взрывчатого вещества способен привести к серьезным разрушениям любого корабля, находящегося в зоне взрыва. |
Я завтра после работы хочу сходить в тир. |
|
It's hard not to look where someone's firing, and gunshots are disorienting, especially at close range. |
Трудно не смотреть туда, где кто-то стреляет, а выстрелы дезориентируют, особенно на близком расстоянии. |
A K9 howitzer arrived in Egypt earlier that month for test-firing at a range located west of Cairo. |
Гаубица к-9 прибыла в Египет в начале этого месяца для проведения испытательных стрельб на полигоне, расположенном к западу от Каира. |
95% of the cops go their whole career without firing their weapon outside the range. |
95% полицейских за весь срок службы не стреляют нигде, кроме как на стрельбище. |
The set amount of propellant charge was 53 kg of black gunpowder in battle, putting the firing range to at most 1.2 km. |
Установленное количество метательного заряда составляло в бою 53 кг черного пороха, что позволяло увеличить дальность стрельбы до 1,2 км. |
The PSP's Setúbal District Command also makes use of the area's firing range for civilian firearms carry license courses. |
Командование округа Сетубал PSP также использует стрельбище этого района для гражданских курсов по лицензированию ношения огнестрельного оружия. |
Tlm, firing these guns at such close range ls very dangerous. |
Тим, стрелять на таком близком расстоянии очень опасно. |
Они войдут в зону поражения в любую минуту. |
|
The Portuguese Navy's Marine Corps use the field's firing range for small arms and heavy weapons fire training. |
Корпус морской пехоты португальского флота использует полигон для стрельбы из стрелкового оружия и тяжелого вооружения. |
Advice was to lie still rather than run and wait for them to go past, to be engaged by artillery of at least 60 mm calibre firing at close range. |
Совет состоял в том, чтобы лежать тихо, а не бежать и ждать, пока они пройдут мимо, чтобы быть вовлеченными в артиллерийский огонь калибра по крайней мере 60 мм с близкого расстояния. |
Only some unfinished turret castings salvaged from the firing range survive. |
Сохранились лишь некоторые незаконченные отливки башен, спасенные с полигона. |
Настройте систему защиты стрельбы на большие расстояния. |
|
Frankie's down at the firing range practicing, and from what I hear, he needs it. |
Фрэнки снизу, стреляет, и я слышал, что ему это надо. |
Ты никогда не станешь воплощать агрессию через стрельбу. |
|
When we come to burn powder at the next exercise I want the men schooled in firing at long range. |
Я хочу, чтоб во время следующих учений матросы потренировались в прицельной стрельбе на большое расстояние. |
FBI found all four of our guys signed in to gun heaven, a firing range up in Northridge. |
ФБР выяснило, что все четверо посещали Оружейный рай, это тир здесь, в Нордбридже. |
The big guns were intended for long range firing against Confederate artillery. |
Большие пушки предназначались для дальней стрельбы против артиллерии Конфедерации. |
The book also describes an 'igniter ball' used in warfare and for finding the firing range. |
В книге также описывается воспламенительный шар, используемый в военных действиях и для определения дальности стрельбы. |
The range data is transmitted to the fire control computer and is used to calculate the firing solution. |
Данные о дальности стрельбы передаются в компьютер управления огнем и используются для расчета огневого решения. |
Все еще недостаточно для открытия автоматического огня. |
|
The firing temperature required for green frit may be slightly higher than that of blue frit, in the range of 950 to 1100°C. |
Температура обжига, необходимая для зеленой фритты, может быть несколько выше, чем для голубой фритты, в диапазоне от 950 до 1100 ° C. |
The shooting targets that have you both atwitter - Those are from a firing range, trigger town on lamphier street. |
Мишени, которые вас так взволновали, взяты из тира, Под прицелом на Ламфьер-стрит. |
Забавно, сэр, это земли армии. Бывшее стрельбище. |
|
Мы достигли дистанции открытия огня. |
|
The first police firing range, training college and the publishing of the annual administration report emerged during this year. |
В этом году появились первый полицейский полигон, учебный колледж и публикация ежегодного отчета администрации. |
During World War 2 the beach was part of the Consecon Air Weapons Range and was used as a firing range, for pilot-trainees. |
Во время Второй мировой войны пляж был частью авиационного полигона Консекон и использовался в качестве полигона для стрельбы летчиков-стажеров. |
They will be in firing range in 30 seconds. |
Они будут расстоянии огня через 30 секунд. |
Freeman Field had a firing range, usable runways, and other amenities useful for training. |
На Фриман-Филд имелись полигон для стрельбы, удобные взлетно-посадочные полосы и другие удобства, пригодные для тренировок. |
How long before the MiGs are within firing range of the British fleet? |
Как долго китайские истребители пробудут в зоне досягаемости британской флотилии? |
Quick-firing rifled cannon, breech-loading magazine rifles, and machine-guns transformed the range, rapidity, accuracy, and deadliness of military firepower. |
Скорострельные нарезные пушки, казеннозарядные магазинные винтовки и пулеметы преображали дальнобойность, быстроту, точность и смертоносность военной огневой мощи. |
In 1933, Fábrica Militar de Braço de Prata took control and command of the field firing range and expanded its infrastructure. |
В 1933 году Fábrica Militar de Braço de Prata взяла под свой контроль и командование полевой стрельбой и расширила ее инфраструктуру. |
Maximum range is 950 meters, with a firing mechanism service life of at least 500 rounds. |
Максимальная дальность стрельбы составляет 950 метров, при этом срок службы ударного механизма составляет не менее 500 выстрелов. |
We route him by the firing range, give the boys a little real-world target practice. |
Давайте провезём его мимо стрельбища, и дадим нашим парням на нём потренироваться. |
After years of research at his Quebec firing range, Bull could never settle on to a solution. |
После многих лет исследований на своем квебекском полигоне Булл так и не смог прийти к какому-либо решению. |
Said invention makes it possible to simplify multiplexing devices which are easily tunable on any range of optical waves. |
Технический результат состоит е упрощении устройств уплотнения с настройкой на любой диапазон оптических волн. |
Point estimates of multipliers associated with non-defense spending for regions or countries in recessions range from 1.09 to 3.5. |
Точечная оценка мультипликаторов, связанных с необоронными расходами для регионов и стран в состоянии рецессии, варьируется от 1,09 до 3,5. |
A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm. |
Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust). |
It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns. |
Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов. |
Doctor, the range of this transmitter covers the entire Earth. |
Доктор, радиус этого передатчика покрывает всю Землю. |
The range was first announced at E3 2013, with the initial selection of games including Gran Turismo 5, Heavy Rain and Twisted Metal, among others. |
Линейка была впервые анонсирована на выставке E3 2013, с первоначальным выбором игр, включая Gran Turismo 5, Heavy Rain и Twisted Metal, среди прочих. |
Australian species range from the tiny 8 cm weebill to the huge, flightless emu. |
Австралийские виды варьируют от крошечного 8-сантиметрового долгоносика до огромного нелетающего эму. |
By 2004, Kapoor was keen on broadening her range as an actress and thus decided to portray more challenging roles. |
К 2004 году Капур стремилась расширить свой круг как актриса и, таким образом, решила изображать более сложные роли. |
A teetotaler at the time, he avoided drugs and insisted all band members also adopt this policy, firing anyone he even suspected of breaking the rules. |
Трезвенник в то время, он избегал наркотиков и настаивал, чтобы все члены группы также приняли эту политику, увольняя всех, кого он даже подозревал в нарушении правил. |
Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin. |
Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником. |
The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing. |
Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «set up firing range».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «set up firing range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: set, up, firing, range , а также произношение и транскрипцию к «set up firing range». Также, к фразе «set up firing range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.