Small electric vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
loose/small change - рыхлый / разменной
small-scale manufacture - мелкосерийное производство
small discrepancy - небольшая неточность
small sharp teeth - мелкие острые зубы
small platform - небольшая платформа
small-business enterprises - малый бизнес предприятие
is too small - очень маленький
a small island - маленький остров
small investors - мелкие инвесторы
small words - маленькие слова
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
adjective: электрический, электробытовой, наэлектризованный, волнующий, удивительный, поразительный
noun: электрик
electric fan - электрический вентилятор
nonprofit electric cooperative - некоммерческий энергетический кооператив
electric power line - линия электропередачи
electric field anomaly - аномалия электрического поля
electric winch - электрическая лебедка
electric branch - электрическая отрасль
vehicle electric system - электрическая система транспортного средства
electric roller - электрический валик
mitsubishi electric - Mitsubishi Electric
electric companies - электрические компании
Синонимы к electric: electrically operated, electric-powered, battery-operated, charged, stirring, moving, intoxicating, volatile, electrifying, heady
Антонимы к electric: steam, mechanical, manual
Значение electric: of, worked by, charged with, or producing electricity.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
maintenance of transport vehicles - обслуживание транспортных средств
compliant vehicles - совместимые транспортные средства
half-track vehicles - полугусеничные транспортные средства
re-registration of vehicles - перерегистрация транспортных средств
end-of-life vehicles - с истекшим сроком эксплуатации транспортных средств
powered vehicles - транспортные средства, работающие
future vehicles - будущие транспортные средства
cars and light commercial vehicles - автомобили и легкие коммерческие автомобили
united nations vehicles - Организации Объединенных Наций транспортных средств
for these vehicles - для этих транспортных средств
Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument
Антонимы к vehicles: goals, end
Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
The marginal analysis, applied to plug-in electric vehicles, found that the emissions of charging PEVs vary by region and hours of the day. |
Маргинальный анализ, примененный к подключаемым электромобилям, показал, что выбросы зарядных ПЭВ варьируются в зависимости от региона и часов суток. |
UK Distributor For Alke Electric Vehicles. |
В конце дня все лошади снова представляются судьям на экзамен. |
In September 2007, Chrysler established ENVI, an in-house organization focused on electric-drive vehicles and related technologies which was disbanded by late 2009. |
В сентябре 2007 года Chrysler основал ENVI, внутреннюю организацию, специализирующуюся на автомобилях с электроприводом и связанных с ними технологиях, которая была расформирована в конце 2009 года. |
Internal combustion vehicles would be parked at the perimeter and only electric carts or bicycles would be used inside the development. |
Автомобили внутреннего сгорания будут припаркованы по периметру, и внутри комплекса будут использоваться только электрические тележки или велосипеды. |
Unlike gasoline-powered vehicles, the electric ones were less noisy, and did not require gear changes. |
В отличие от бензиновых автомобилей, электрические были менее шумными и не требовали переключения передач. |
A prototype system charging electric vehicles has been in operation at University of British Columbia since 2012. |
Прототип системы зарядки электромобилей работает в Университете Британской Колумбии с 2012 года. |
Launched in 2006, the Newton electric truck is an all-electric commercial vehicle from Smith Electric Vehicles. |
Запущенный в 2006 году, Newton electric truck - это полностью электрический коммерческий автомобиль от Smith Electric Vehicles. |
Technical problems remain to be solved to make Al–air batteries suitable for electric vehicles. |
Технические проблемы остаются нерешенными, чтобы сделать батареи Al-air пригодными для электромобилей. |
Tesla Motors first built an electric sports car, the Tesla Roadster, in 2008, with sales of about 2,500 vehicles to 31 countries. |
Tesla Motors впервые построила электрический спортивный автомобиль, Tesla Roadster, в 2008 году, с продажами около 2500 автомобилей в 31 стране. |
Its use of electric vehicles continued through a number of models including Electricar DV4s until 1971. |
Его использование электрических транспортных средств продолжает ряд моделей, включая Electricar DV4s до 1971 года. |
This combination makes the 2AZ-FXE suitable for use only in hybrid vehicles, where peak torque and power demands can be met by the electric motor and battery. |
Эта комбинация делает 2AZ-FXE пригодным для использования только в гибридных автомобилях, где пиковые требования крутящего момента и мощности могут быть удовлетворены электродвигателем и аккумулятором. |
В данную категорию не включаются гибридные бензоэлектрические транспортные средства. |
|
Manulectrics was a British marque of milk floats and other battery electric road vehicles. |
Manulectrics был британским капером молоковозы и другие аккумуляторные электрические дорожные транспортные средства. |
This battery chemistry is targeted for use in power tools, electric vehicles, and solar energy installations. |
Эта химия батареи предназначена для использования в электроинструментах, электромобилях и солнечных энергетических установках. |
The EV1's cancellation had disappointed supporters of electric vehicles. |
Отмена EV1 разочаровала сторонников электромобилей. |
For electric, hybrid or fuel cell vehicles. |
Для электрических, гибридных или топливно-элементных транспортных средств. |
Two vehicles of this electric truck coming since mid-2014 even at Lidl in Switzerland and a truck at the Feldschlösschen Beverages Ltd. |
Два автомобиля этого электрического грузовика поступили с середины 2014 года даже в Lidl в Швейцарии и грузовик в Feldschlösschen Beverages Ltd. |
This device has been proposed as an alternative to inductive power transfer for noncontact charging of electric vehicles. |
Это устройство было предложено в качестве альтернативы индуктивному переносу мощности для бесконтактной зарядки электромобилей. |
During the 1990s several highway-capable plug-in electric cars were produced in limited quantities, all were battery electric vehicles. |
В течение 1990-х годов было выпущено несколько подключаемых к магистралям электромобилей в ограниченном количестве, все они были аккумуляторными электромобилями. |
Norway has the world's largest registered stock of plug-in electric vehicles per capita. |
Норвегия имеет самый большой в мире зарегистрированный запас подключаемых электромобилей на душу населения. |
A study published in the UK in April 2013 assessed the carbon footprint of plug-in electric vehicles in 20 countries. |
В исследовании, опубликованном в Великобритании в апреле 2013 года, оценивался углеродный след подключаемых электромобилей в 20 странах. |
Electric hackney carriages appeared before the introduction of the internal combustion engine to vehicles for hire in 1901. |
Электрические экипажи hackney появились до введения двигателя внутреннего сгорания в транспортные средства для проката в 1901 году. |
Companies are researching the possible use of electric vehicles to meet peak demand. |
Компании изучают возможность использования электромобилей для удовлетворения пикового спроса. |
GGT has developed LSV zero-emission electric vehicles for fleet markets, municipalities, universities, and state and federal government. |
GGT разработала электромобили LSV с нулевой эмиссией для рынков автопарка, муниципалитетов, университетов, а также государственных и федеральных органов власти. |
The article mentions the potential use in electric vehicles, robots, and memory backup for computers. |
В статье упоминается потенциальное использование в электромобилях, роботах и резервном копировании памяти для компьютеров. |
In February 2017, Hitachi and Honda announced a partnership to develop, produce and sell motors for electric vehicles. |
В феврале 2017 года Hitachi и Honda объявили о партнерстве по разработке, производству и продаже двигателей для электромобилей. |
By April 2010, Zenn had cancelled all production of electric vehicles, leaving ownership of EEStor and their rights to the technology as their focus. |
К апрелю 2010 года Zenn отменила все производство электромобилей, оставив право собственности EEStor и их права на технологию в центре внимания. |
is an American manufacturer of motorcycles, snowmobiles, ATV, and neighborhood electric vehicles. |
является американским производителем мотоциклов, снегоходов, квадроциклов и электромобилей по соседству. |
The electric vehicle stock peaked at approximately 30,000 vehicles at the turn of the 20th century. |
Запас электромобилей достиг своего пика примерно в 30 000 автомобилей на рубеже 20-го века. |
Grumman and Northrop, in the fall of 1962, began to design pressurized-cabin vehicles, with electric motors for each wheel. |
Осенью 1962 года Грумман и Нортроп начали проектировать машины с герметичной кабиной и электромоторами для каждого колеса. |
Volkswagen head Martin Winterkorn has confirmed the company plans to build compact hybrid electric vehicles. |
Глава Volkswagen Мартин Винтеркорн подтвердил планы компании по созданию компактных гибридных электромобилей. |
Almost 80% of electric vehicles in the U.S. are leased, while the lease rate for the country's entire fleet is about 30%. |
Почти 80% электромобилей в США сдаются в аренду, в то время как арендная ставка для всего парка страны составляет около 30%. |
If not, we will all be driving Chinese electric vehicles charged by Chinese photovoltaic cells in the future, while Germany’s automotive industry will become a historical footnote. |
А если нет, тогда в будущем мы все будем водить китайские электромобили на китайских солнечных батареях, а немецкая автоиндустрия превратится в историческое воспоминание. |
Imported electric vehicles are subject to high taxes and no subsidies. |
Импортные электромобили облагаются высокими налогами и не получают субсидий. |
The tunnel width is optimized for electric vehicles only, which avoids complications of exhaust venting with internal combustion engines. |
Ширина туннеля оптимизирована только для электромобилей, что позволяет избежать осложнений с выпуском выхлопных газов с двигателями внутреннего сгорания. |
Electric vehicles are those which rely on energy created through electricity generation. |
Электромобили-это те, которые полагаются на энергию, созданную за счет производства электроэнергии. |
This lasted less than a month and electric vehicles replaced horse power on 23 July 1901. |
Это продолжалось менее месяца, и 23 июля 1901 года электромобили заменили лошадиную силу. |
As of 2013 BYD Auto sells the e6 and Electric Bus in the United States as fleet vehicles only. |
По состоянию на 2013 год BYD Auto продает e6 и электробус в США только в качестве автопарка. |
Tata Motors exports its passenger vehicles to Asian and African markets, and is preparing to sell electric cars in Europe in 2010. |
Tata Motors экспортирует свои легковые автомобили на азиатские и африканские рынки, а в 2010 году готовится продавать электромобили в Европе. |
SDI also builds lithium-ion batteries for electric vehicles such as the BMW i3, and acquired Magna Steyr's battery plant near Graz in 2015. |
SDI также производит литий-ионные аккумуляторы для электромобилей, таких как BMW i3, и приобрел аккумуляторный завод Magna Steyr недалеко от Граца в 2015 году. |
The joint venture develops and manufactures lithium-ion batteries for use in hybrid-, plug-in hybrid vehicles and electric vehicles. |
Совместное предприятие разрабатывает и производит литий-ионные аккумуляторы для использования в гибридных, подключаемых гибридных автомобилях и электромобилях. |
Let's say we converted all the vehicles in the United States to battery electric vehicles, hydrogen fuel cell vehicles or flex fuel vehicles run on E85. |
Допустим, что все транспортные средства США переведены на электрические батареи, водородные топливные элементы или автомобили с гибким выбором топлива на этаноле. |
The experts continue to consider further improvement on fire risks of vehicles equipped with electric batteries. |
Эксперты продолжают рассматривать дальнейшие усовершенствования, предназначенные для того, чтобы обезопасить автомобили, снабженные электрическими батареями, от опасности возгорания. |
In hybrid electric vehicles, like the Toyota Prius, engine braking is simulated by the computer software to match the feel of a traditional automatic transmission. |
В гибридных электромобилях, таких как Toyota Prius, торможение двигателя имитируется компьютерным программным обеспечением, чтобы соответствовать ощущениям традиционной автоматической коробки передач. |
In the 19th century, steam-powered machinery appeared, and, later, diesel- and electric-powered vehicles such as cranes, excavators and bulldozers. |
В XIX веке появились паровые машины, а позднее дизельные и электрические транспортные средства, такие как краны, экскаваторы и бульдозеры. |
The current model range of automobiles includes electric vehicles, plug-in hybrids and petrol-engined vehicles. |
Нынешний модельный ряд автомобилей включает в себя электромобили, подключаемые гибриды и автомобили с бензиновым двигателем. |
Shorepower is a general term to describe supply of electric power to ships, small craft, aircraft and road vehicles while stationary. |
Shorepower-это общий термин для описания подачи электроэнергии на суда, малые суда, самолеты и дорожные транспортные средства в стационарном режиме. |
Manulectrics were made by Sidney Holes Electric Vehicles, who were based in Brighton, Sussex. |
Manulectrics выступили Сидни отверстия для электрических транспортных средств, которые были основаны в Брайтон, Сассекс. |
The safety provisions will address the safety of electric vehicles, both in-use and post-crash. |
Предписания в области безопасности будут охватывать элементы безопасности электромобилей как во время их эксплуатации, так и после аварий. |
Alternatively, for vehicles with battery powered electric traction only, the state of charge may be adjusted by running the vehicle. |
В противном случае, если речь идет о транспортных средствах, оборудованных только аккумуляторной системой электрической тяги, состояние заряженности может корректироваться путем прогонки транспортного средства. |
At the time, Dr. Hall worked for General Electric. |
В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
We have data on the legally permissible load capacity of vehicles. |
У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств. |
Будешь катать наших детей на электрическом скутере? |
|
And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it. |
И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул. |
Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current. |
Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток. |
Electric charge is different because it is conserved, i.e. it can be neither created nor destroyed. |
Электрический заряд отличается тем, что он сохраняется, то есть не может быть ни создан, ни разрушен. |
The Prime Ministerial Car refers to a number of British manufactured vehicles used by the Prime Minister of the United Kingdom. |
Автомобиль премьер-министра относится к ряду автомобилей британского производства, используемых премьер-министром Соединенного Королевства. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small electric vehicles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small electric vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, electric, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «small electric vehicles». Также, к фразе «small electric vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.