Strong thunderstorm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong international focus - сильное международное внимание
received strong backing - получил сильную поддержку
show strong leadership - показать сильное лидерство
with strong commitment - с сильной приверженностью
are strong motivators - сильные мотиваторы
equally strong - одинаково сильны
made strong efforts - крепки усилия
strong dedication - сильная преданность
a strong strategy - сильная стратегия
strong stainless steel - сильный из нержавеющей стали
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
thunderstorm cell - грозовой очаг
thunderstorm with hail - гроза с градом
slight thunderstorm - слабая гроза
heavy thunderstorm - сильная гроза
thunderstorm electricity - грозовое электричество
thunderstorm event - явление грозы
thunderstorm front - грозовой фронт
thunderstorm static - грозовые помехи
during a thunderstorm - во время грозы
in a thunderstorm - в грозу
Синонимы к thunderstorm: electric storm, electrical storm
Антонимы к thunderstorm: drizzle, mist, mizzle, scud, spit, sprinkle
Значение thunderstorm: a storm with thunder and lightning and typically also heavy rain or hail.
Thunderstorms can create strong winds and dangerous lightning strikes that can lead to deaths, power outages, and widespread hail damage. |
Грозы могут создавать сильные ветры и опасные удары молний, которые могут привести к гибели людей, перебоям в электроснабжении и широко распространенному повреждению градом. |
Severe thunderstorms can sometimes produce hail, very strong straight line winds and tornadoes. |
Сильные грозы иногда могут вызвать град, очень сильные прямые ветры и торнадо. |
Most summer rainfall occurs during thunderstorms that build up due to the intense surface heating and strong subtropical sun angle. |
Большинство летних осадков выпадает во время грозы, которая накапливается из-за интенсивного нагрева поверхности и сильного субтропического угла наклона солнца. |
These bands of precipitation are often very strong, and can bring severe thunderstorms, hailstorms, snow squalls, and/or tornadoes. |
Эти полосы осадков часто бывают очень сильными и могут принести сильные грозы, град, снежные шквалы и/или торнадо. |
Strong thunderstorms redeveloped over the circulation, and Allison strengthened into a subtropical storm over southeastern Louisiana. |
Сильные грозы вновь развернулись над циркуляцией, и Эллисон усилилась в субтропический шторм над юго-восточной Луизианой. |
Strong thunderstorm activity can be associated with the features when located east of a tropical upper tropospheric trough. |
Сильная грозовая активность может быть связана с особенностями при расположении к востоку от тропического верхнего тропосферного желоба. |
Weather conditions can be very rainy as tropical lows pass near the island, with frequent strong thunderstorms. |
Погодные условия могут быть очень дождливыми, так как тропические минимумы проходят вблизи острова, с частыми сильными грозами. |
Strong outflow from thunderstorms causes rapid changes in the three-dimensional wind velocity just above ground level. |
Сильный отток от грозы вызывает быстрое изменение трехмерной скорости ветра чуть выше уровня земли. |
And then he's acquitted because you make sure the evidence against him isn't strong enough? |
А потом его освободили, потому что вы позаботились, чтобы улик против него не было достаточно. |
The strong silk cord upon which Nikolay Vsyevolodovitch had hanged himself had evidently been chosen and prepared beforehand and was thickly smeared with soap. |
Крепкий шелковый снурок, очевидно заранее припасенный и выбранный, на котором повесился Николай Всеволодович, был жирно намылен. |
Child participation showed strong results when it was seen by the community as encouraging positive maturation. |
Участие детей приносит ощутимые результаты в тех случаях, когда такое участие рассматривается общиной как признак желательного позитивного созревания. |
When perceptual predictions are too strong, as they are here, the result looks very much like the kinds of hallucinations people might report in altered states, or perhaps even in psychosis. |
Если прогнозирование восприятия слишком сильное, как здесь, результат очень похож на галлюцинации, которые люди якобы видят в состоянии изменённого сознания или даже психоза. |
Iain was so wonderfully strong, and she was feeling so horribly vulnerable now. |
Йан излучает такую чудесную силу, а она сейчас чувствует себя настолько беззащитной. |
The progress made was attributable to strong project, risk and change management. |
Достигнутый прогресс можно отнести за счет эффективного управления проектом, рисками и преобразованиями. |
This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine. |
Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло. |
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
Strong eye contact... played intimacy, do you get your quota. |
Сильный визуальный контакт предполагает близость от одного до успеха вы. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government. |
Это не очень подходит для эффекта домино, поскольку ни в какой другой арабской стране нет такого сильного среднего класса или традиции современного, светского государства. |
The rationale for public intervention in innovation policy is wider as innovation has strong public and private elements. |
Для государственного вмешательства в инновационную политику оснований гораздо больше, поскольку в этой сфере имеются как серьезные государственные, так и частные интересы. |
If he fails and the Senate rejects one or both of the treaties, it could have a strong negative effect on the non-proliferation regime. |
Если он потерпит неудачу и сенат отвергнет один или оба договора, то это может оказать сильное негативное воздействие на режим нераспространения ядерного оружия. |
But the strong showing by Vladimir Zhirinovsky's Liberal Democratic Party, or the LDPR, seems equally surprising. |
Не менее удивительными оказались и итоги Либерально-демократической партии Владимира Жириновского, ЛДПР. |
Go down to the smallest scales — 10^-16 meters, or a million times smaller than an atom — and the strong nuclear force can overcome all the others. |
Возьмем самый маленький масштаб — 10 метров в минус 16-й степени, что в миллион раз меньше размера атома. В таком масштабе сильное ядерное взаимодействие может превзойти все прочие силы. |
The relentless growth in US crude inventories is continuing to exert strong pressure and not even a weaker dollar on Thursday was able to support oil prices. |
Неумолимый рост товарных запасов сырой нефти США по-прежнему оказывает сильное влияние, и даже ослабление доллара в четверг не смогло поддержать цены нефти. |
There is strong opposition in the area off which the first floating nuclear plants would be moored — the Murmansk Region. |
Жители Мурманской области, где планируется поставить на якорь первую плавучую АЭС, выступают решительно против реализации подобных планов. |
Ironically, Poland and Lithuania should have been apprehensive about signing the deal, given that it would have undoubtedly evoked a strong response from Putin. |
Вообще-то именно Польше и Литве надо было проявить обеспокоенность по поводу подписания соглашения с учетом того, что реакция со стороны Путина будет несомненно острой. |
In Silicon Valley, strong encryption isn’t really up for debate. |
В Кремниевой долине необходимость надежного шифрования вообще не обсуждается и не ставится под сомнение. |
While I expect the Alibaba IPO to give a strong boost to related companies such as JD, I don’t expect it to last. |
Я ожидаю, что IPO Alibaba даст мощный толчок таким компаниям, как JD, однако рост вряд ли будет продолжительным. |
At any rate, it shall be strong enough to search-inquire-to grope an outlet from this cloud of doubt, and find the open day of certainty. |
Во всяком случае, у меня хватит сил искать и спрашивать, чтобы найти выход из тьмы сомнений к ясному дню уверенности. |
В английском она была не слишком сильна. |
|
It would be untrue to say that, strong and self-reliant as he normally was, he did not suffer. |
Было бы неверно утверждать, что этот обычно сильный и самонадеянный человек был неспособен страдать. |
A hedgehog came rolling along, tapping on the sand with its strong paws. It reminded me of a hob-goblin; it was just as little and as disheveled-looking. |
Вот катится ёж, стуча по песку твёрдыми лапками: он напоминает домового - такой же маленький, встрёпанный. |
It is easy, most easy, to kill a strong, live, breathing man with so crude a weapon as a piece of steel. |
Легко, страшно легко убить крепкого, живого, дышащего человека таким грубым оружием, как кусок стали! |
As they approached the island, the acrid smell of ammonia grew strong, bringing tears to their eyes. |
Уже издалека чувствовался резкий запах аммиака, бьющий в нос, вызывающий слезы на глазах. |
Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction. |
Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения. |
He sat in his chair-still, but not at rest: expectant evidently; the lines of now habitual sadness marking his strong features. |
Он сидел в кресле тихо, но не спокойно: видно было, что он ждет; на его энергичных чертах лежал отпечаток привычной печали. |
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
Perhaps he will be young, strong, and enduring, like yourself, and will aid you in your escape, while I have been but a hindrance. |
Он, может быть, будет молод, силен и терпелив, как вы, он сумеет помочь вам бежать, между тем как я только мешал вам. |
And there is no war, no hunger and the strong do not victimize the helpless. |
И там нет войн, голода, и сильные не угнетают слабых. |
Yes, he was insensitive and nasty, but he was a strong, masculine presence on the radio. |
Да, он был бесчувственным и противным, но это было сильное, маскулинное присутствие на радио. |
Okay, so you've got a strong marriage, but in terms of your qualifications |
Итак, у вас прочный брак, но что касается вашей квалификации... |
People are in need of strong governance. |
Чтобы управлять людьми, нужна сильная власть, Абигейл. |
She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom. |
Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой. |
The fascination he exercised over Nikolay Sergeyitch was so strong that the latter genuinely believed in his friendship. |
Очарование, которое он произвел в Ихменеве, было так сильно, что тот искренно поверил в его дружбу. |
Randall Hobbs... the longest-serving teamster boss in Gotham's history, is another candidate with a strong base. |
Рэндалл Хоббс, самый опытный из профсоюзных лидеров в истории Готэма, ещё один перспективный кандидат. |
So are the short tempers, the great cheekbones, the strong wills and, of course, the powers. |
Так же, как и кроткий нрав, выдающиеся скулы, сильная воля и, конечно, силы. |
All three were strong, able, and dangerous politically. |
Все трое были сильными, ловкими людьми и опасными противниками для тех, кто сталкивался с ними на политическом поприще. |
Вы должны быть одновременно миролюбивыми и сильными. |
|
We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can. |
Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть. |
He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink. |
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной. |
His face, though partly hidden by a long plume which floated down from his barrel-cap, bore a strong and mingled expression of passion, in which pride seemed to contend with irresolution. |
Лицо его, отчасти скрытое длинным пером, спускавшимся с его шапочки, отражало жестокую внутреннюю борьбу гордости с нерешительностью. |
Makes me strong, builds my immune system... fights off a whole bunch of other diseases I might've had if I weren't so strong. |
Оно делает меня сильным, укрепляет иммунитет, борется с кучей зараз, которые я мог бы подхватить, если бы не был таким сильным. |
And then ten years ago, they finally figured out a way to make the canvas strong enough to build the elevator. |
А десять лет назад они наконец-то нашли способ усилить сетку, чтобы построить лифт. |
Дыхание чистое, сердце сильное. |
|
Well, men are viewed as strong, and women are viewed as weak. |
Мужчины считаются сильными, а женщины - слабыми. |
I'm part of a network created by strong women who are active. |
Я тусуюсь в другой сети, созданной сильными женщинами... |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
The good news is the radio transmissions aren't very strong. |
Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба. |
It was subtle enough in all conscience-and involved, as is common with the executively great, with a strong sense of personal advancement. |
У него был достаточно изощренный ум, с которым - как это часто бывает у людей практического склада - сочеталось неуемное стремление к личному преуспеянию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong thunderstorm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong thunderstorm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, thunderstorm , а также произношение и транскрипцию к «strong thunderstorm». Также, к фразе «strong thunderstorm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.