Surface of the floor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surface of the floor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Поверхность пола
Translate

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- floor [noun]

noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря

adjective: напольный

verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место



It's 230 feet from the lagoon floor to the lagoon surface!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

230 футов от самого дна лагуны и до поверхности!

Above the UBS, there is the upper shield cover; its top surface is the floor of the central hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над УБС находится верхняя щитовая крышка, ее верхняя поверхность - пол центрального зала.

Excerpt from ADA 4.3 Accessible Routes, 4.3.6 Surface Textures, 4.5 Ground Floor Surfaces, 4.5.3 - Carpet, 4.5.4 - Gratings - Textures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдержка из ADA 4.3 доступные маршруты, 4.3.6 текстуры поверхности, 4.5 поверхности первого этажа, 4.5.3 - ковер, 4.5.4 - решетки - текстуры.

A column may span multiple floors and a surface represents an entire floor of a building, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонна может охватывать несколько этажей, а поверхность представляет собой, например, целый этаж здания.

And I'm lucky enough to have hitched a ride down to the sea floor, two kilometres beneath the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне выпало счастье совершить на нём путешествие к морскому дну, погрузившись на глубину в 2 километра.

I fear we could sweep clean the ocean floor as well as the surface world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь мы можем утопить в океане весь надводный мир.

Direct observation and analysis of samples being brought to the surface lead us to the conclusion that a deep fissure has opened in the ocean floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробно проанализировав фотографии, сделанные со дна океана, мы пришли к выводу, что на дне океана существует огромная подземная трещина.

A common application for gaffer tape is securing cables to a stage floor, podium, or other surface, either for safety or concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенное применение гафферной ленты-это крепление кабелей к полу сцены, подиуму или другой поверхности либо для обеспечения безопасности, либо для сокрытия.

Boomwhackers produce musical tones when struck together, on the floor, or against nearly any surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подход коренится в области истории идей и подчеркивает роль изменений и преобразований во времени.

Wet rooms are bathrooms where the shower floor and bathroom floor are one continuous waterproof surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажные комнаты - это ванные комнаты, где пол душевой кабины и пол ванной комнаты представляют собой одну сплошную водонепроницаемую поверхность.

The floor otherwise forms a relatively level surface within the inner wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае пол образует относительно ровную поверхность внутри внутренней стены.

Behind them the turret floor was surrounded by panels forming a continuous level surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади них пол башни был окружен панелями, образующими сплошную ровную поверхность.

In addition to the above duties, the props department is responsible for the cleanliness of the stage floor, including sweeping and mopping of the stage surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к вышеуказанным обязанностям, отдел реквизита отвечает за чистоту пола сцены, включая подметание и мытье поверхности сцены.

The main body of the boulders started forming in what was then marine mud, near the surface of the Paleocene sea floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная масса валунов начала формироваться в том, что тогда было морской грязью, вблизи поверхности Палеоценового морского дна.

The inner surface is terraced, and flows down to the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя поверхность террасирована и стекает на пол.

Products include bathroom and toilet cleaning, glass and surface cleaners, floor cleaners and polishes, kitchen cleaners and degreasers, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты включают в себя чистку ванной и туалета, стекла и чистящие средства для поверхностей, чистящие средства для пола и полироли, кухонные чистящие средства и обезжириватели и многое другое.

The resulting work was a record of touch formed by her gestures and complicated by the irregularities of the floor’s surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получилась запись прикосновений, сформированная ее жестами и осложненная неровностями поверхности пола.

In larger nests, once a layer of cells is complete, the surface is covered with mud to make a new floor for the next layer of cells to be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больших гнездах, как только слой клеток завершен, поверхность покрывается грязью, чтобы сделать новый пол для следующего слоя клеток, которые будут построены.

The superior surface of the dome forms the floor of the thoracic cavity, and the inferior surface the roof of the abdominal cavity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя поверхность купола образует пол грудной полости, а нижняя поверхность-крышу брюшной полости.

These white markers represent vertical air shafts that are close to the surface, possible entry points for the city, but most of them are under the ocean floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти белые метки обозначают вертикальные шахты, которые близки к поверхности, возможные входы в город, но большинство из них находятся на дне океана.

Those living on the surface of the ocean floor are known as epifauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто живет на поверхности океанского дна, известны как эпифауна.

Tony rolled over on his stomach and levered his body away from the thrusting surface of the-the floor, downsiders called the direction from which the vector of gravitational force came-and crept to the nearest window, pulling himself alongside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони перекатился на живот, приподнялся над полом и кое-как пробрался к ближайшему иллюминатору.

Once it fully sinks to the floor of the fluid or rises to the surface and settles, Archimedes principle can be applied alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он полностью опускается на дно жидкости или поднимается на поверхность и оседает, принцип Архимеда может быть применен в одиночку.

Tananda and I emptied our buckets into the center of the room and used brooms to push it over the surface of the floor in a big square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы высыпали содержимое ведер на пол и щетками размели по поверхности.

Yes, if the power drains to a critical level, the mechanism holding the city on the ocean floor will release, and it will rise to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если энергообеспечение достигнет критического уровня, механизм, удерживающий город на дне океана разомкнется, и он поднимется на поверхность.

Parts of the inner wall have slumped across the inner floor, producing an irregular surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части внутренней стены упали поперек внутреннего пола, образуя неровную поверхность.

He slid lightly to the floor and moved around to the other side of the table, facing the chaplain with both hands pressed flat on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко спрыгнул на пол, обошел вокруг стола и, опершись руками о край, уставился прямо в лицо капеллану.

The men were seated upon the floor, having slightly mitigated its inhospitable surface with wraps and stray pieces of boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины сидели на полу, слегка смягчив его негостеприимную поверхность пледами и стружками.

Teela was having no trouble with the slippery surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользкая поверхность не представляла для Тилы почти никаких хлопот.

Impact craters Are caused by asteroids Or meteoroids Impacting the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратеры образовались от столкновений с астероидами и метеорными телами.

I'm going to go down below the surface, to find the rest of the tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу спуститься под землю, найти остальное племя.

It may also surface in other apps or across the web through our various developer APIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сведения также могут появиться в других приложениях и в Интернете (через сервисы API для разработчиков).

It might pay to look a little below the surface here and discuss some of these differences in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте имеет смысл подробно рассмотреть несколько возможных случаев.

People say he ripped up the surface and stole it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорят, что снял покрытие и украл.

If I went up and over the surface in a straight line, I'd get there first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу подняться на поверхность, пройти напрямик и добраться первой.

But I've never been able to achieve what in my mind is a painterly surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне никогда не удавалось подойти к нему как к будущей картине.

Feel the left transverse process of the C5 on the anterior surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощупайте левый поперечный отросток на передней части пятого шейного позвонка.

The narrow white hull of the yacht slid over the mirror-like surface of the water-the sea was a clear blue, a little darker than the cloudless sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый узкий корпус моторной яхты скользил по зеркальной воде, - море было ясно-голубое, немного темнее безоблачного неба.

The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.

The sun-hunters are clever and elusive, but we've seen them surface near there before, only to lose them each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневные охотники умны и неуловимы, но мы уже видели их на поверхности неподалеку, только каждый раз упускали.

Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут

It hung back until the man shoved it forward, and then it went quickly across the white, unbroken surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пятилась назад до тех пор, пока человек не подогнал ее пинком.

It's the only flat surface!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная плоская поверхность!

He will surface again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появится снова.

MESSENGER data has helped identify 51 pyroclastic deposits on the surface, where 90% of them are found within impact craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные мессенджера помогли выявить 51 пирокластическое отложение на поверхности, причем 90% из них находятся в пределах ударных кратеров.

The dough is cut into several balls, which are then rolled out on an oiled surface and folded into square pancakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто разрезают на несколько шариков, которые затем раскатывают на смазанной маслом поверхности и складывают в квадратные блины.

Danger can be reduced by burying the trampoline so the bed is closer to the surrounding surface to lessen falling distance, and padding that surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность можно уменьшить, закопав батут так, чтобы кровать была ближе к окружающей поверхности, чтобы уменьшить расстояние падения,и набив эту окружающую область.

To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила.

The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса.

They are covered with chitinous cuticle to make a protective surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покрыты хитиновой кутикулой, чтобы сделать защитную поверхность.

In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы.

Only after the hot surface water mixed with the colder and deeper saltwater did the sea return to a warmer and less salty state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как горячая поверхностная вода смешалась с более холодной и глубокой соленой водой, море вернулось в более теплое и менее соленое состояние.

Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности.

Small areas may be repaired by removal of the affected area, and replacement with new base and asphalt surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие участки могут быть отремонтированы путем удаления пораженного участка и замены его новым основанием и асфальтовым покрытием.

The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами.

During the subsequent lift to the surface, the submarine broke apart due to a failure in the capture vehicle arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последующем подъеме на поверхность субмарина развалилась из-за отказа в захвате корабля вооружения.

Antimicrobial Gorilla Glass with ionic silver, which is antibacterial, incorporated into its surface was demonstrated in early 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антимикробное стекло Gorilla Glass с ионным серебром, которое является антибактериальным, было продемонстрировано в начале 2014 года.

This process provides an excellent as-cast surface finish for products that require high aesthetic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс обеспечивает превосходную отделку поверхности в виде отливки для изделий, требующих высоких эстетических стандартов.

On the picture above the ground with the picture is just above the white surface, which is not enough to prevent the effect of deep struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картинке над землей с изображением находится чуть выше белая поверхность, которой недостаточно, чтобы предотвратить эффект глубокой борьбы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface of the floor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface of the floor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, of, the, floor , а также произношение и транскрипцию к «surface of the floor». Также, к фразе «surface of the floor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information