Taking of statements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking of statements - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимая заявления
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- statements [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



Given the late hour and the time we've spent taking preliminary statements, please be brief and concise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последнего часа мы проводили время выслушивая подготовительное заявление пожалуйста, кратко и четко.

Taking your witness statement for the coroner's report?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру у вас свидетельские показания для судебного следователя.

In April 2009, the Real IRA released a statement taking responsibility for the killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2009 года Настоящая Ира опубликовала заявление, взяв на себя ответственность за это убийство.

He used a comprehensive network of spies and informants, taking many statements from all his old contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал обширную сеть шпионов и осведомителей, взяв множество показаний от всех своих старых знакомых.

I am taking the step of making this statement personally in this case due to extraordinary necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю шаг к тому, чтобы сделать это заявление лично в данном случае из-за чрезвычайной необходимости.

I make this statement voluntarily, taking responsibility for the shooting of Ferris Air flight 637 to protest the People's Republic of China's treatment of me;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это заявление добровольно беру ответственность за стрельбу в Феррис Авиаперелет 637 Чтобы народ Китая протестовал против меня

Her statement is full of credible details about getting the car repaired and taking a shower in Spencer's barn which accounts for blood evidence and glass fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её заявление полно достоверных сведений о починки автомобиля и принятии душа в амбаре Спенсер, на долю которого приходятся следы крови и осколки стекла.

I think its bogged down in cliches and lingo to the point where information seems to be taking a back seat to jargon and POV statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он увяз в клише и жаргоне до такой степени, что информация, похоже, отступает на задний план перед жаргоном и заявлениями POV.

They're stacking up guys in the bullpen, taking their statements one by one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пакуют их в обезьянник, беря у них показания, одно за другим.

Taking witness statements from everyone at the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаем заявления от всех свидетелей кто был на вечеринке.

On 18 August, the IPCC issued a statement in which it said that the Metropolitan Police was initially opposed to them taking on the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 августа МГЭИК опубликовала заявление, в котором говорилось, что столичная полиция изначально была против того, чтобы они брались за расследование.

The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний.

In a statement to Gamasutra, Hixson stated that the company is taking action based on the story and its response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении для Gamasutra Хикссон заявил, что компания предпринимает действия, основанные на истории и ее реакции.

They looked wasted, some lost as many as 15 kilograms and were deeply traumatized, impeding us taking witness statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выглядели истощенными, некоторые потеряли целых 15 килограммов и были глубоко травмированы, что мешало нам брать показания свидетелей.

It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела.

A deposition involves the taking of statements made under oath about the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дача показаний включает в себя дачу показаний под присягой по данному делу.

I am not taking liberty in making this statement it is necessarily a mathematical certainty based on my two citations alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не беру на себя смелость утверждать, что это обязательно математическая достоверность, основанная только на моих двух цитатах.

We need to get the hostages somewhere safe, start taking their statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвезем заложников в безопасное место, возьмём показания.

This view can be seen as either a version of foundationalism, with common sense statements taking the role of basic statements, or as a version of Coherentism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту точку зрения можно рассматривать либо как версию фундаментализма, где утверждения здравого смысла играют роль базовых утверждений, либо как версию когерентности.

I'm stitching a guy up while he's taking a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашивала парня, а он брал у него показания.

From my point of view, the market seems to be misinterpreting their statements in order to justify profit-taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей точки зрения, рынок, кажется, неправильно толкует их заявления, чтобы оправдать фиксации прибыли.

Here, the taking of respondent's statements and their admission into evidence constituted no violation of that Clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае взятие показаний ответчика и их признание в качестве доказательств не является нарушением этого положения.

You can, uh, come up with a mission statement and get some recommendation letters from your heavy-hitting peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь прийти со своим заявлением и получить рекомендации от своих уважаемых коллег.

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

The clinicians taking care of Paul gave me an even deeper appreciation for my colleagues in health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря врачам, которые заботились о Поле, я ещё выше оценила своих коллег.

There's no point in their taking something they can't keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе они не могут позволить себе захватывать то, что не в силах удержать.

Specifies the WHERE clause in the SELECT statement that selects the current row among rows with identical business keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает предложение WHERE в инструкции SELECT, которая выбирает текущую строку среди строк с одинаковыми бизнес-ключами.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

With an eye to the effectiveness of our work, I will read only part of the text of my statement; copies of the full text have been distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах эффективности нашей работы я прочту лишь часть текста моего заявления; полный его текст распространен в зале.

Because Joe was taking target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням.

In his statement, the Secretary-General said that the United Nations human rights machinery was mobilizing in the battle against anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении Генеральный секретарь сказал, что механизм Организации Объединенных Наций в области прав человека мобилизует свои усилия для борьбы против антисемитизма.

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

One could argue that in extraordinary times the state is justified in taking extraordinary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно утверждать, что в чрезвычайные времена государство имеет принимать чрезвычайные меры.

Well, for starters, the gang leaders, whose young soldiers he's been taking off the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала, главарям банд, молодых бойцов которых он убрал с улиц.

He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно...

Adam began to visit the ice plant, and pretty soon he was taking his little cups to the freezing chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам стал наведываться на фабрику, сделался там своим человеком и скоро начал носить в холодильные камеры свои банки.

And after five years Death again came to widen his path, by taking away his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуло пять лет, и смерть жены сделала поле его деятельности еще шире.

For good or bad, Liza was taking her nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью или к несчастью, Лиза в это время прилегла вздремнуть.

Suni is seriously deluded if she thinks she's taking my spot at the barre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суни серьезно заблуждается, если думает, что сможет занять мое место у станка.

I guess I'm not taking this dress back 'cause we're swimming home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо платье я возвращать не буду, потому что домой мы вернемся вплавь.

Look, bub, it's my RV we're taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, мы едем на моем доме на колесах,

You're taking Laurie Sevetta to the dance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пригласил Лори Севетта на танцы?

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

Seventy-four percent agreed with this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74 процента согласились с этим.

I let you stand by your statement to protect Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе написать заявление в защиту Шарлотты.

In her statement, she said her attacker was pulled off by a man dressed like a monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В показаниях она заявила, что нападавшего оттащил человек, одетый как монах.

Brother Windrush, perhaps you'd care to make a statement about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Уиндраш, может быть ты соизволишь внести ясность по этому поводу.

You said in your statement that your memory of the incident was a little foggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала в своих показаниях, что воспоминание о произошедшем было туманным.

I have the typed copy of your statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть машинописный экземпляр вашего заявления.

He'd given Detective Bell a statement saying that the two of you were in the restaurant between the hours of 8:30 and 10:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил детективу Беллу, что вы оба были в ресторане между 8:30 и 10:30.

The next step in the proof is to obtain a statement which, indirectly, asserts its own unprovability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим шагом в доказательстве является получение утверждения, которое косвенно утверждает свою недоказуемость.

In 2010, Mardas issued a statement to the New York Times denying that he had spread rumours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Мардас выступил с заявлением в New York Times, в котором отрицал, что распространял слухи.

The statement then stated that the Australian Government registered its strong interest in the case being handled expeditiously with the Indonesian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в заявлении говорилось, что австралийское правительство заявило о своей глубокой заинтересованности в скорейшем рассмотрении этого дела правительством Индонезии.

Powell's was the only statement by any conspirator exonerating Surratt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление Пауэлла было единственным заявлением любого заговорщика, оправдывающим Сюррата.

The Windhoek Declaration for the Development of a Free, Independent and Pluralistic Press is a statement of press freedom principles by African newspaper journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виндхукская Декларация о развитии свободной, независимой и плюралистической прессы-это Декларация принципов свободы прессы, провозглашенная журналистами африканских газет.

If the maturity is less than 270 days, the issuer does not have to file a registrations statement with the SEC, which would mean delay and increased cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если срок погашения составляет менее 270 дней, эмитент не должен подавать заявление о регистрации в SEC, что будет означать задержку и увеличение стоимости.

So the statement itself is a misrepresentation of their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, само заявление является искажением их позиции.

The test was formally overruled in Murphy v Brentwood District Council, where the House of Lords invoked the Practice Statement to depart from the Anns test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест был официально отменен в окружном совете Мерфи против Брентвуда, где Палата лордов сослалась на заявление о практике, чтобы отойти от теста Anns.

I've just tried to tidy up the new attempt by Sophian to create a properly sourced statement about R1b and refugia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что попытался привести в порядок новую попытку Софиана создать правильно поставленное заявление о R1b и refugia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking of statements». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking of statements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, of, statements , а также произношение и транскрипцию к «taking of statements». Также, к фразе «taking of statements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information