Taking up a post - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking up a post - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
занимая пост
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • rough up - грубый

  • keep up with - не отставать от

  • match (up to) - совпадение (до)

  • bind up - связывать

  • dry up/out - высыхают / выход

  • built-up box - составная опока

  • pick-up runner - башмак подборщика

  • big-end-up mould - уширяющаяся кверху изложница

  • qualify for the sign up bonus - получать право на бонус за регистрацию

  • drifting up - набор высоты

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • washington post - Вашингтон пост

  • post consignment - после накладной

  • post in forum - сообщения в форуме

  • post trauma - после травмы

  • reducing post harvest losses - сокращение почтовых потери урожая

  • post-war reconstruction - восстановления после войны

  • post meridian - после полудня

  • present post - настоящее сообщение

  • post school - после школы

  • post-apartheid south africa - постапартеидные Южная Африка

  • Синонимы к post: pale, paling, upright, picket, strut, stanchion, prop, stake, puncheon, pole

    Антонимы к post: displace, withhold, unemployment

    Значение post: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.



At some point, you cannot avoid just taking polls of the schmucks who post here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент Вы не можете избежать того, чтобы просто взять опросы тех придурков, которые публикуют здесь свои посты.

By taking two post-horses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на почтовых-то лошадях?

At dusk he would return, taking his stand at the lonely gate which was his post of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением темноты он занимал свой пост у ворот фабрики.

It was their 28th and final meeting as presidents, with Putin preparing to step down in favor of his handpicked successor, Dmitry Medvedev, while taking up the post of prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была их 28-я и последняя встреча в качестве президентов. Путин готовился уступить этот пост своему специально подобранному преемнику Дмитрию Медведеву, чтобы самому занять должность премьер-министра.

New appointees to the Federal Cabinet currently also swear an oath that includes allegiance to the monarch before taking their post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые назначенцы в федеральном кабинете министров в настоящее время также приносят присягу, которая включает в себя верность монарху, прежде чем занять свой пост.

As you know, we have, all week, been taking applications for the post vacated by Miss Audrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, мы всю неделю получали заявления о приеме на должность, которую освободила мисс Одри.

Meanwhile, a Twitter post reportedly shows PAF Squadron Leader, Hasan Siddiqui, taking credit for the downing of an Indian MiG-21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в сообщении в Twitter сообщается, что командир эскадрильи PAF Хасан Сиддики взял на себя ответственность за сбитый Индийский МиГ-21.

In September, very short of money and in despair considering taking up journalism or a post as a ship's surgeon, he approached his publishers with a new book of poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре, очень нуждаясь в деньгах и в отчаянии думая заняться журналистикой или стать корабельным хирургом, он обратился к своим издателям с новой книгой стихов.

Taking into account the number of deaths, this was the largest fire in post-Soviet Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая количество погибших, это был самый крупный пожар в постсоветской России.

Post a royal list to let the world know that, you are only taking Xianyang temporally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщить жителям города, что вы взяли Сяньян временно.

Well, by taking post-horses, Monsieur cannot reach Arras before to-morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, на почтовых лошадях вы, сударь, будете в Аррасе не раньше завтрашнего дня.

If I have a post-it, I'm taking his bony brown butt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня стикер - и значит будь добр выметаться.

The task is to identify what factors are likely to lead to coordination taking place between firms post-merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в том, чтобы определить, какие факторы могут привести к координации между фирмами после слияния.

In 1744, the Duke of Bedford was invited to join the government, now headed by Henry Pelham, taking the post of First Lord of the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1744 году герцог Бедфорд был приглашен войти в состав правительства, которое теперь возглавлял Генри Пелхэм, заняв пост Первого Лорда Адмиралтейства.

After ordination most clergy serve as assistants to parish priests before taking up a lead post in a parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рукоположения большинство священнослужителей служат помощниками приходских священников, прежде чем занять руководящий пост в приходе.

Carwood was appointed to succeed Malcolm Archer as Director of Music, taking up the post in September 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карвуд был назначен преемником Малкольма Арчера на посту музыкального директора, заняв этот пост в сентябре 2007 года.

White split his group with Buck Landers taking up position at the bank overlooking the jail while White took the rest by the Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайт разделил свою группу с баком Ландерсом, занявшим позицию в банке с видом на тюрьму, в то время как Уайт занял остальную часть у Почты.

With the help of a corporal, he infiltrated the town and captured the post, taking 42 prisoners including a mortar squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью капрала он проник в город и захватил пост, взяв 42 пленных, включая минометный взвод.

A few days after taking up his new post, Gillespie was warned of the Vellore Mutiny of 1806.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней после вступления в должность Гиллеспи был предупрежден о мятеже в Веллоре в 1806 году.

Doctor Quirke's post mortem examination seems to suggest your wife had been taking sleeping pills and pain killers for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие, которое провел доктор Квирк, позволяет предположить что ваша жена какое-то время принимала снотворное и обезболивающие.

He was taking it, or rather getting it-Zeb having appointed himself to the easier post of conductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам же Зеб шел впереди, избрав более легкую роль - вожатого.

In 2009, 44 percent of post-secondary students in the USA were taking some or all of their courses online, which was projected to rise to 81 percent by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году 44% студентов после окончания средней школы в США посещали некоторые или все свои курсы онлайн, что, по прогнозам, должно было вырасти до 81% к 2014 году.

He would be taking up his post over the next few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен приступить к исполнению своих обязанностей в ближайшие недели.

There is one thing to be said about that, you see, by taking post-horses-Monsieur has his passport?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я должен сказать вам вот что. Видите ли, на почтовых лошадях... А разрешение на это при вас, сударь?

Sometimes students taking undergraduate education are called undergraduates and students taking post-graduate education may be called post-graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда студенты, получающие высшее образование, называются магистрантами, а студенты, получающие послевузовское образование, могут называться аспирантами.

Zachariah trained as a primary school teacher at Lovedale college before taking a post in Boksburg, where he married his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захария учился в качестве учителя начальной школы в колледже Лавдейл, прежде чем занять должность в Боксбурге, где он женился на своей жене.

This has since led people to argue the legality of taking post-consumer waste for salvage value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор это привело к тому, что люди стали спорить о законности принятия постпотребительских отходов за спасательную ценность.

With this post, I am taking this page off my watchlist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим сообщением я удаляю эту страницу из своего списка наблюдения.

P.S. While I was taking this letter to the post-box, someone stole your brother's coat from my room at the Good-Value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постскриптум: Относя письмо в почтовый ящик, у меня украли в номерах Стоимость пальто брата твоего булочника.

This is somehow misleading, without taking into account the Post-glacial rebound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как-то вводит в заблуждение, не принимая во внимание Постледниковый отскок.

I need the dozen cars, the command post, the hostage negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна дюжина машин, пункт управления, переговорщик.

So I'm faking a back spasm And nasty kathy's taking my spot at sectionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пока притворяюсь, что болит спина, а мерзавка Кэти подменяет меня на отборочных.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну.

In Sderot, up to 94 per cent of children suffer from post-traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 94 процентов детей в Шдероте страдают синдромом посттравматического стресса.

That's why I'm taking folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я принимаю фолиевую кислоту.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

Because Joe was taking target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

In that respect, it has been argued that accountability in public-private collaborations depends heavily on anticipating the ex post issues and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи существует мнение о том, что в государственно-частных формах взаимодействия подотчетность во многом зависит от предвосхищения проблем и отношений после факта.

They said they had witnessed Islamic State fighters taking boys from their families for religious or military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, они видели, как боевики «Исламского государства» забирали из семей детей для прохождения религиозной и военной подготовки.

It is there not because Putin is right, or even because he is stronger, but because he is taking the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не потому, что Путин прав, или потому что он сильнее – это потому, что он берет на себя инициативу.

But this is exactly what it did, successfully, with the post-1945 Marshall Plan and, unsuccessfully, with Iraq and Afghanistan today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, именно то, чем Штаты занимались, с переменным успехом, осуществляя Программу Маршалла после 1945 года и в сегодняшних Ираке и Афганистане.

Taking your Rainbow Abomination with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заберешь свою группу с собой?

PS. -I understand you are thinking of taking up educational work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Р. S. Насколько я могу понять. Вы решили всерьез посвятить себя преподавательской деятельности.

Since I've been taking extra classes each semester since my freshman year, I have enough credits to graduate in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, так как я посещала дополнительные уроки каждый семестр, начиная с первого года в старшей школе, у меня уже достаточно зачетов, чтобы выпуститься осенью.

Seeing them onstage, faces I always dreamt of taking pictures of, because they had so much personality and were still young, like I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От их выступлений, от их лиц, которые я всю жизнь мечтала фотографировать. Ведь в них было столько индивидуальности, хотя они были так же молоды, как и я.

Dr. Freedman said that she's only taking one drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Фридман сказал, что она принимала только одно лекарство.

In defiance of all hospital rules he kept them hidden there for taking walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки всем больничным запретам он утаил их и держал для прогулок.

Amy's taking me to a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми ведет меня на поминальную службу.

The last I see of the hardy little creatures they are taking a drink of water, side by side, and biting each other sportively in higher spirits than ever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я в последний раз взглянул на этих маленьких животных, они шли рядом и шутя кусали друг друга в самом веселом расположении духа.

Your dad said he caught Mike taking something from your workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

At either of those places you felt that you were taking part in a crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода.

Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата.

If there was no war I would go with Eladio to get crayfish from that stream back there by the fascist post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь войны, я бы пошел с Эладио ловить раков вон в том ручье у фашистского поста.

He had lived many years in Japan, with a post at the University of Tokyo, and he flattered himself on his appreciation of the beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прожил много лет в Японии, преподавал в Токийском университете и гордился своим художественным вкусом.

Colonel, you didn't tell me there was a movie star on the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник, вы не говорили мне что у нас здесь кино-звезда.

I had not got as much further down the street as the post-office, when I again beheld Trabb's boy shooting round by a back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я после этого дойти до почты, как мальчишка Трэбба снова выскочил на меня из какой-то засады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking up a post». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking up a post» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, up, a, post , а также произношение и транскрипцию к «taking up a post». Также, к фразе «taking up a post» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information