Taking you down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking out of control - вывод из-под контроля
without taking themselves too seriously. - не принимая на себя слишком серьезно.
i was taking by surprise - я принимал сюрприз
prior taking action - до действия взятия
taking into account the importance - принимая во внимание важность
taking note of the views - принимая к сведению мнения
it was taking place - это происходило
taking in account - принимая во внимание
taking in mind - принимая во внимание
taking a toll - принимая потери
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
delegates you - делегаты вы
save you - спасти тебя
whould you - whould вы
you realize - ты осознаешь
you immediately - вы сразу
walks you - прогулки вас
you distinguish - вы отличаете
you nominated - вы номинированы
do you think you can walk - Как вы думаете, вы можете ходить
you know why you - Вы знаете, почему вас
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
nick down - никнуть
wash down - смывать
kneel (down) - колени (вниз)
dropped down - упал
sign down - знак вниз
fly down - летать вниз
check down - проверить вниз
fall right down - падают прямо
down my street - вниз по моей улице
is noted down - Отмечается вниз
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour. |
Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь. |
Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped. |
Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать. |
The clinicians taking care of Paul gave me an even deeper appreciation for my colleagues in health care. |
Благодаря врачам, которые заботились о Поле, я ещё выше оценила своих коллег. |
Print wasn't working yet, so I had to copy everything down. |
Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную. |
But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall. |
Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты. |
At his second raging attempt the barrier went completely down. |
И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился. |
The Secretary of the Interior says the riots will be put down, and that no revolution is underway. |
Министр внутренних дел заявил, что волнения будут подавлены и никакой африканской весны не будет. |
The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One. |
К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один. |
I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there. |
Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
You didn't notice dozens of young women in sashes and tiaras down in the lobby? |
Ты не заметил десятки девушек в лентах и диадемах? |
The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat. |
Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо. |
Холодец из головы кабанчика не подается перед рагу из куропатки. |
|
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking. |
Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку. |
It'll take 11 hours, but I'll have to shut the engines down completely. |
Потребуется как минимум 11 часов, но придется полностью выключить двигатели. |
Max sat down on the rock and began to whet his knife along its smooth surface. |
Макс присел на камень и стал точить нож о его гладкую поверхность. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face. |
У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма. |
From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston. |
Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house. |
Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери. |
Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em. |
Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их. |
Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon. |
Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло. |
I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today. |
Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky. |
Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен. |
He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor. |
Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол. |
The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments. |
Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников. |
Then blackness slammed down over them all like the fall of night. |
Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь. |
Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast. |
Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. |
Annie sat down gingerly on one end of a park bench, stretching her left leg carefully in front of her. |
Анни осторожно села на край садовой скамейки и вытянула вперед раненую ногу. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
We're not here to shake you down. |
Мы здесь не для того, чтобы трясти тебя. |
That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation. |
Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
|
If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards. |
Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении. |
That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009. |
В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года. |
Она возьмет меня завтра в кино. |
|
Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням. |
|
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over. |
Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта. |
Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations. |
Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом. |
White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine. |
Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине. |
Aynsley passing, and taking over her role. |
Смерть Эйнсли, получение её роли.. |
Tyler was taking medication for attention deficit disorder. |
Тайлер принимал лекарства от ADD (синдрома дефицита внимания). |
Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry and is taking steps to address our complaints. |
Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб. |
He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers... |
Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно... |
You know, chin hairs and back pimples are also side effects of taking steroids. |
Знаешь, волосы на подбородке и прыщи на спине это тоже возможные негативные последствия употребления стероидов. |
And after five years Death again came to widen his path, by taking away his wife. |
Минуло пять лет, и смерть жены сделала поле его деятельности еще шире. |
Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours. |
Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы. |
It was the breakfast table now. Rex Fortescue stretching out his hand for the marmalade pot, taking out a spoonful of marmalade and spreading it on his toast and butter. |
Завтрак, Рекс Фортескью сидит за столом. Вот он протягивает руку к банке с мармеладом, зачерпывает ложкой и намазывает мармелад на тост с маслом. |
Every one, Sofya Matveyevna, and even the servants, came to congratulate him on taking the sacrament. |
Все, и Софья Матвеевна, и даже слуги, пришли поздравить его с приобщением святых таин. |
The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession. |
Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью. |
Брать в заложники мирных жителей... |
|
Споткнуться и упасть, вынося мусор. |
|
At either of those places you felt that you were taking part in a crusade. |
В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking you down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking you down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, you, down , а также произношение и транскрипцию к «taking you down». Также, к фразе «taking you down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.