Targeted help - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Targeted help - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целенаправленная помощь
Translate

- targeted [verb]

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • targeted performance - целенаправленная производительность

  • previously targeted - ранее целевых

  • be targeted - быть направлены

  • targeted legislation - целенаправленное законодательство

  • targeted with - мишень с

  • targeted regulation - целенаправленное регулирование

  • targeted person - целенаправленный человек

  • targeted public support - целевая общественная поддержка

  • targeted income support - поддержка целенаправленный доход

  • targeted sanctions list - Список целенаправленных санкций

  • Синонимы к targeted: fix on, earmark, aim at, single out, pick out, attack, fire at, direct at, level at, focus on

    Антонимы к targeted: bad targeted, ill targeted, non affected, non earmarked, non target, non targeted, not earmarked, not focused, not goal directed, poorly targeted

    Значение targeted: select as an object of attention or attack.

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • i can't help myself but - я не могу с собой поделать, но

  • to help over - на помощь по

  • it cannot help - она не может помочь

  • help controlling - помощь контролирующим

  • to help pay for - чтобы помочь оплатить

  • help enabling - помощь позволяет

  • self-help service - самопомощи обслуживание

  • help cushion - помощь подушка

  • tremendous help - огромная помощь

  • if you could help me - если вы могли бы мне помочь

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.



In other cases, however, food vendors have been targeted by legal action that has generated a lot of media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в других случаях продавцы продуктов питания становились мишенью судебных исков, которые привлекали большое внимание средств массовой информации.

Chiron was targeted because of a contract with Huntingdon Life Sciences, a New Jersey-based animal testing contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирон был выбран мишенью из-за контракта с Huntingdon Life Sciences, подрядчиком по тестированию животных из Нью-Джерси.

The music of the 1960s and 1970s targeted the American working class, and truckers in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка 1960-х и 1970-х годов была нацелена на американский рабочий класс, и в особенности на дальнобойщиков.

Certain editors can be targeted over a period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые редакторы могут быть нацелены на определенный период времени.

We walked into an abyss, but we were shocked to find the light and a way forward in the same communities we'd targeted for so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах, на которые так долго нападали.

All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии.

How else could we help them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ещё мы бы могли помочь им?

Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ?

They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так?

Nuclear weapons help win games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие помогает побеждать в компьютерных играх.

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление.

They didn't know when one of their operatives would be able to help us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали, когда один из их оперативных работников будет в состоянии помочь нам.

The librarian's maps had been old, but in a way that was a help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой.

A deepwater cut strung with red-and-blue lobster buoys would help JoLayne locate the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекавшие глубоководье красно-синие поплавки натянутых лобстерных ловушек помогут Джолейн сориентироваться на местности.

The high-speed internet and modern equipment will help you to be at work not going out from a hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоскоростной интернет и современное оборудование поможет Вам быть на работе не выходя из гостиницы.

A very precious help in this respect is the completion of the cooperation in re-building of border pyramids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма ценным вкладом в этой связи является перевод в плоскость практических мер сотрудничества в деле обустройства границы новыми пограничными знаками.

Simply put, we help create companies in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание предприятий входит в программу экономического развития страны.

One of my friends couldn't pay his bills, so I had to help him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих друзей не смог оплатить счета, поэтому пришлось помочь самому.

I'm just trying to help my friends find the cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство.

We can help you hire a car with a driver upon your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашему желанию поможем заказать лимузин с водителем.

One cannot help but be confused by the Downton Abbey complexity of government bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не виноват, но смущен запутанностью бюрократического аппарата Аббатства Даунтон.

Well, Nick, I could... I can help you get your grades up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник, я могла бы... я могу помочь тебе улучшить оценки.

Has joined our staff to help with light paperwork and answering phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поступила к нам, чтобы заниматься бумажной работой и отвечать на телефонные звонки.

He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле.

Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины.

Help the soccer team buy new uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите футбольной команде купить новую форму!

Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, универсальные социальные программы улучшили благосостояние людей намного больше, чем целевые программы и программы, связанные с выполнением определенных условий.

They help soothe the agony in my vanished leg and clawing in my gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают смягчить агонию в моей отсутствующей ноге и боль у меня внутри.

Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей.

Employment must be targeted through cross-sectoral macroeconomic policies that generate employment-led economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем занятости должно осуществляться в рамках межсекторальных макроэкономических программ, которые создают почву для экономического роста посредством обеспечения занятости.

We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств.

Yes, to pitch in, help out, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы разобраться в ситуации, помочь, все в таком духе.

In some societies, the most sacred scriptures, the most revered personalities and the most cherished cultural values had been targeted as part of hate campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах объектом кампаний ненависти становятся наиболее почитаемые священные книги, наиболее уважаемые личности и самые уважаемые культурные ценности.

The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн.

Look, I understand the mountain of pressure you're under to make heady, and I think I can help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, давление, которое на вас оказывают, может вынудить вас поступить отрометчиво, а я думаю, что могу помочь.

Mixed neighborhoods across Iraq have been targeted by one side or another as sectarian violence has risen and local militias wield power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы со смешанным населением подверглись нападению с той или другой стороны по мере роста сектантского насилия и усиления местных вооруженных группировок.

In Lithuania, the Defense Ministry said in 2015 that an army website had been targeted by hackers posting false information on military exercises in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году министерство обороны Литвы сообщило, что веб-сайт армии стал объектом атаки хакеров, которые размещали ложную информацию о военных учениях в регионе.

Grecko, who is in New York, reportedly told a news website the hacking was shameful and those targeted would feel violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греко, которая находится в Нью-Йорке, по имеющимся сведениям, сказала новостному вебсайту, что хакерская атака была постыдной и что те, на кого она была направлена, чувствуют, что к ним вторглись.

You can create a Custom Audience from your website for any group of visitors that you'd like to reach with targeted Facebook ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создать индивидуально настроенную аудиторию с сайта для любой группы посетителей, которым хотите показывать таргетированную рекламу на Facebook.

The “Juncker Plan” for targeted EU-wide investments can be a part of the solution, but it will not be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«План Юнкера» по осуществлению целевых инвестиций в ЕС может стать частью необходимого решения, но его будет недостаточно.

Nobody would have targeted that facility had we known... that there was no genetic engineering going on there at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы знали, что там сейчас не занимаются генным модифицированием растений... мы бы никогда не выбрали этот объект нашей мишенью.

Each of the targeted buildings had issues... structural defects, wiring problems, rot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из выбранных зданий были проблемы... строительные дефекты, проблемы с проводкой, гниль.

Examples include victims of identity theft and people erroneously targeted due to a similar name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести жертв кражи личных данных и людей, которые по ошибке стали мишенью из-за схожего имени.

The Committee targeted its criticism at Hector Zamora, the director of the Ventura County Farm Labourers Association, who controlled the most jobs in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет направил свою критику на Гектора замору, директора Ассоциации сельскохозяйственных рабочих округа Вентура, который контролировал большинство рабочих мест в этом районе.

In April 2014, during a match at Villarreal's stadium, El Madrigal, Dani Alves was targeted by Villareal supporter David Campaya Lleo, who threw a banana at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года во время матча на стадионе Вильярреал в Эль-Мадригале Дани Алвес стал мишенью сторонника Вильярреала Давида Кампайя Ллео, который бросил в него банан.

Britain and the United States targeted occupied Belgium with strategic bombing, which caused many civilian casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия и Соединенные Штаты нанесли по оккупированной Бельгии стратегические удары, которые привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения.

Despite its mainly male cast, it was the most watched movie on the female-targeted OWN network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что это был в основном мужской актерский состав, это был самый популярный фильм в сети, ориентированной на женщин.

His portrayal of Israeli gay men was dark, and his films are considered to be targeted at the LGBT community in Israel, and not to the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его изображение израильских геев было темным, и его фильмы считаются нацеленными на ЛГБТ-сообщество в Израиле, а не на широкую публику.

Internet access services tied to these satellites are targeted largely to rural residents as an alternative to Internet service via dial-up, ADSL or classic FSSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги доступа в интернет, привязанные к этим спутникам, ориентированы в основном на сельских жителей в качестве альтернативы интернет-услугам через dial-up, ADSL или классические FSSes.

The mesh size of the netting varies according to the size of the species targeted for capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер сетки сетки варьируется в зависимости от размера вида, предназначенного для захвата.

Extraneous undesired specific fluorescence occurs when a targeted antigen is impure and contains antigenic contaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонняя нежелательная специфическая флуоресценция возникает, когда целевой антиген нечист и содержит антигенные примеси.

Despite the sizable populations served by these programs, Conservatives have regularly targeted these programs for defunding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на значительное количество населения, обслуживаемое этими программами, консерваторы регулярно нацеливали эти программы на дефинансирование.

Practically all molecular epidemiological data on global VZV strains distribution obtained with targeted sequencing of selected regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все молекулярно-эпидемиологические данные о глобальном распространении штаммов ВЗВ получены при целенаправленном секвенировании отдельных регионов.

However, for reasons of geographic proximity, Falun Gong practitioners are more likely to be targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за географической близости практикующие Фалуньгун чаще становятся мишенью для нападок.

Media buyers negotiate and purchase audience-targeted time and advertising space to convey a marketing message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиа-покупатели договариваются и покупают целевое для аудитории время и рекламное пространство для передачи маркетингового сообщения.

A marketing strategy effectively outlines all key aspects of firms' targeted audience, demographics, preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговая стратегия эффективно описывает все ключевые аспекты целевой аудитории фирмы, демографию, предпочтения.

Pentecostals, too, formed their own, underground organisation and were targeted by the state as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятидесятники тоже создали свою собственную подпольную организацию и в результате стали мишенью государства.

Older children were targeted with live action and music video interstitials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие дети были нацелены на живые действия и музыкальные видео-интерстиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «targeted help». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «targeted help» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: targeted, help , а также произношение и транскрипцию к «targeted help». Также, к фразе «targeted help» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information