Terminals to accept - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Terminals to accept - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Терминалы принять
Translate

- terminals [noun]

noun: терминал, клемма, вокзал, конечная станция, конечный пункт, конечный слог, конечное слово, здание аэропорта, электрическая клемма, ввод или вывод

  • valve terminals - пневмоострова

  • terminals list - список терминалов

  • lpg terminals - терминалы для сжиженного газа

  • batteries terminals - аккумуляторы терминалы

  • spring loaded terminals - подпружиненные клеммы

  • sensory terminals - сенсорные терминалы

  • intermodal terminals - интермодальные терминалы

  • self-service terminals - Терминалы самообслуживания

  • large terminals - крупные терминалы

  • offices and terminals - офисы и терминалы

  • Синонимы к terminals: end of the line, last stop, depot, station, terminus, workstation, VDT, visual display terminal, pole, end

    Антонимы к terminals: antagonisms, detachments, differences, disaffiliations, disagreements, disconnections, disunions, divergences, divisions, divorces

    Значение terminals: an end or extremity of something, in particular.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- accept [verb]

verb: принимать, признавать, соглашаться, брать, допускать, акцептовать, утверждать, относиться благосклонно



This step gives the card the opportunity to accept the terminal's action analysis or to decline a transaction or force a transaction on-line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг дает карточке возможность принять анализ действий терминала или отклонить транзакцию или принудить транзакцию в режиме онлайн.

EMV is a payment method based upon a technical standard for smart payment cards and for payment terminals and automated teller machines that can accept them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EMV-это способ оплаты, основанный на техническом стандарте для смарт-платежных карт, а также для платежных терминалов и банкоматов, которые могут их принимать.

Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем.

Moreover, due to family commitments married women have found it difficult to accept diplomatic positions abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, замужним женщинам трудно соглашаться на занятие поста за рубежом по семейным соображениям.

In year 2002 the terminal handled 2 million 50 thousand tons of oil products, 95 % of which were exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году терминал переработал 2 миллиона 50 тысяч тонн нефтепродуктов, из них 95 % было отправлено на экспорт.

And now we've got to move them to accept a long-term target, and then short-term targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас нам нужно, чтобы они согласились с долгосрочной целью, а потом - с краткосрочной.

It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело принять, что жизнь продолжается, даже если ты не хочешь.

Display an empty check box that people must check in order to accept the terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержать кнопку-флажок, которую пользователи должны отметить, чтобы согласиться с условиями.

For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.

I find it difficult to accept those who tend to describe the Molotov-Ribbentrop Pact as only a measure to build up Soviet national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно понять тех, кто описывает пакт Молотова-Риббентропа, как всего лишь средство обеспечения национальной безопасности советского государства.

It follows that if the original Customs seals have not remained intact, the Customs authorities should not accept the TIR Carnet and a new one must be opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, если оригинальные таможенные пломбы оказались поврежденными, то книжка МДП не будет принята таможенными органами и должна быть оформлена новая книжка.

When an SMTP virtual server responds to the EHLO keyword with CHUNKING, the SMTP server indicates that it supports the BDAT command and will accept messages in chunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда виртуальный SMTP-сервер отвечает на ключевое слово EHLO с командой CHUNKING, SMTP-сервер указывает, что он поддерживает команду BDAT и будет принимать сообщения блоками.

Accept our humble gratitude, dear Lord, and forgive us our trespasses, and please accept Harry Korn into thy joyous heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прими нашу скромную благодарность, Господи, прости нас за наши прегрешения и прими Хэрри Корн в своё открытое сердце.

The old man knew that he was dead but the shark would not accept it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик понял, что акула мертва, но сама она не хотела с этим мириться.

Can't you just accept that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, не можешь этого допустить?

Will you accept this trifle, in thanks for befriending me when I was a ragged old man with no castle to my name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примете ли вы эту мелочь, в благодарность за поддержку когда я был оборванным стариком без запрета на свое имя?

All the files were erased from the same computer terminal over a 15-minute period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все файлы были стёрты с одной и той же машины в течение пятнадцати минут.

That's a cruise ship terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там находится терминал для круизных лайнеров.

You will accept this modification because you need to protect your CIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы примите наши условия, поскольку должны защитить своё ЦРУ.

This is the terminal illnesses ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это палата для неизлечимых больных.

The track will run the length of Terminal Island along some of the narrowest and most harrowing paths that the racing world has to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса будет тянуться по всему Терминал Айленд, проходя по самым узким и наиболее сложным участкам, которые только можно найти в мире гонок.

SEATAC terminal number one and come alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первьiй терминал. И будь один.

I don't accept your reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принимаю вашего решения.

This man is carrying a biological weapon he's going to release inside the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек переносит биологическое оружие, которое он собирается выпустить в терминале.

My home! Den you shall accept it? cried the Baron in glee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой том! - радостно повторил барон. - Ви, стало бить, принимайте!

That transfer you put in for came through early, and you report to the direct line operations at the terminal annex in...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это документы на перевод пришли гораздо раньше, и вы назначаетесь оператором прямых линий связи в...

This is our circuit board, which called for a terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша схема подходит к терминалу.

She asked me to accept Bill's medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила меня принять медаль Билла.

I can accept it at coffee, but it is incompatible with food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С кофе ещё куда ни шло, но с едой это несовместимо.

Either we accept that this whole thing is, I dunno... the... cosmos screwing with us all the way from Alvo's villa to the African veldt or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы принимаем, что всё происходящее, я не знаю - шутки вселенной над нами, начиная с виллы Алво и до... африканской степи, или...

I told Judge Lawrence your whole story. He's agreed to accept a guilty plea from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я рассказал судье Лоуренсу всю вашу историю. Он согласен принять от вас заявление с признанием вины.

It's hard for us to accept That it's not always the hard work... thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам тяжело принять, что не всегда лишь тяжелый труд...

I don't have to accept what you are. But your physical existence, I give you that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не обязан признавать твою сущность, но физическое существование признаю.

If you have time for crying, getting upset or for laughter, you have to accept your fate and run riot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя есть время рыдать, расстраиваться или смеяться, тебе нужно принять свою судьбу и брать от жизни всё!

Do you have evidence that a terminal patient was cured?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть доказательство, что безнадежный пациент был излечен?

That's the raised platform and there's the new terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поднятая платформа, а вот новый терминал.

At the bus terminal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конечной автобусов.

So I accept your figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я принимаю ваши цифры на веру.

Do we just accept their deaths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы что просто смиримся с их гибелью?

And they will accept my check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они примут мой чек?

This political function of Hitler's conspiracy theory explains why millions could accept its alleged irrationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политическая функция теории заговора Гитлера объясняет, почему миллионы людей могли принять ее якобы иррациональность.

During high school, Weiler worked odd jobs and was forced to leave college due to lack of funds and accept a job as a stenographer in a real estate office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в средней школе Вайлер работал на случайной работе и был вынужден оставить колледж из-за нехватки средств и принять работу стенографистки в агентстве недвижимости.

Examples include the Hajj terminal of King Abdulaziz International Airport, completed in 1981, which consists of tent-like roofs that are folded up when not in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить терминал хаджа международного аэропорта имени Короля Абдулазиза, построенный в 1981 году, который состоит из шатровых крыш, которые складываются, когда они не используются.

Try again, or accept the consensus and help draw up the new policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте еще раз или примите консенсус и помогите разработать новую политику.

In July 1983, a jury awarded McQueen $60,000 in a judgment stemming from a lawsuit she filed against two bus terminal security guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1983 года присяжные присудили Маккуин $ 60 000 в судебном решении, основанном на иске, который она подала против двух охранников автовокзала.

Only 26% of people in Afghanistan accept evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 26% людей в Афганистане принимают эволюцию.

Pipelining means that the chip can accept a new command before it has finished processing the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвейеризация означает, что чип может принять новую команду до того, как он закончит обработку предыдущей.

It utilizes a terminal emulator application to send characters, with flow control set to off, to the serial port and receive the same back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует приложение эмулятора терминала для отправки символов, с управлением потоком, установленным в положение off, в последовательный порт и получения того же обратно.

Neurotransmitters are stored in synaptic vesicles, clustered close to the cell membrane at the axon terminal of the presynaptic neuron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейротрансмиттеры хранятся в синаптических пузырьках, сгруппированных близко к клеточной мембране на аксонном конце пресинаптического нейрона.

Many people find it difficult to accept the free sample and walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим людям трудно принять бесплатный образец и уйти.

Antiochus met defeat at the Battle of Magnesia and was forced to accept Rome's terms, and Hannibal fled again, making a stop in the Kingdom of Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиох потерпел поражение в битве при магнезии и был вынужден принять условия Рима, а Ганнибал снова бежал, сделав остановку в Царстве Армения.

This demonstration was an attempt to force the government to accept a constitution and a representative form of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта демонстрация была попыткой заставить правительство принять конституцию и представительную форму правления.

Terminal B, the original Soviet-constructed building, used to serve domestic and international flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал в-оригинальное здание советской постройки, предназначенное для обслуживания внутренних и международных рейсов.

Sofia Airport Metro Station of Line 1 is situated next to Terminal 2 of the airport and provides a connection to the city centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция метро Sofia Airport линии 1 расположена рядом с терминалом 2 аэропорта и обеспечивает связь с центром города.

The property was handed back to Fraport which allows the airport to use it to build a new passenger terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество было возвращено Фрапорту, что позволяет аэропорту использовать его для строительства нового пассажирского терминала.

Officially, it did not accept that it was in a total war until Joseph Goebbels' Sportpalast speech of 18 February 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально она не признавала, что находится в состоянии тотальной войны, вплоть до выступления Йозефа Геббельса в Спортпаласте 18 февраля 1943 года.

The WW females are likely produced by terminal automixis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки WW, вероятно, производятся терминальным автомиксисом.

He finds the airport locker key and Chili indicates the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит ключ от шкафчика в аэропорту, и Чили указывает на терминал.

The terminal insertion point lies on the lateral condyle of the tibia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная точка введения находится на боковом мыщелке большеберцовой кости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminals to accept». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminals to accept» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminals, to, accept , а также произношение и транскрипцию к «terminals to accept». Также, к фразе «terminals to accept» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information