The coming two years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stop to secure the patient on the table - упор для фиксации тела больного
for the abolition of the death penalty - за отмену смертной казни
in the heart of the old town - в самом сердце старого города
the supreme court is the highest judicial - Верховный суд является высшим судебным
movement for the liberation of the congo - Движение за освобождение Конго
importance of the convention on the rights - важность Конвенции о правах
the most valuable thing in the world - самое ценное в мире
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
on the top right of the page - в правом верхнем углу страницы
spend the rest of the afternoon - провести остаток дня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый
noun: приход, приезд, прибытие
coming out of hibernation - выходит из спящего режима
coming into contact with food - вступая в контакт с пищевыми продуктами
coming to an end now - подходит к концу в настоящее время
thing coming - вещь приходит
just coming - просто приходят
coming onboard - приходить на борту
you coming at me - Вы приезжаете на меня
are still coming - все еще приходят
was coming over - был подходя
saw this coming - видел это прибытие
Синонимы к coming: in the cards, close, anticipated, future, approaching, impending, forthcoming, expected, on the horizon, on the way
Антонимы к coming: incoming, outgoing, inbound, go, come out, leave, move, never come, pass, depart
Значение coming: due to happen or just beginning.
two aims - две цели
two lunches - два обеда
two steps - два шага
two time - два времени
act two - действуют два
volume two - объем два
approximately two thirds - приблизительно две трети
these two paragraphs - эти два пункта
two other individuals - два других лиц
two kilometres from - в двух километрах от
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
years served - года служили
20 000 years - 20 000 лет
years of operation - лет эксплуатации
years of research - лет исследований
years of decay - лет распада
1-3 years - 1-3 лет
5 years ago - 5 лет назад
like 10 years - как 10 лет
years and counting - лет и подсчета голосов
ten years now - десять лет
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
I actually had a therapist who once said to me, Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body. |
Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело. |
During the coming years, the Russian Air Force is likely to focus on addressing support aircraft such strategic airlifters and intelligence, surveillance and reconnaissance planes. |
В предстоящие годы российские ВВС вероятнее всего сосредоточатся на решении проблем со своей авиацией вспомогательного назначения, например, с военно-транспортными самолетами и самолетами-разведчиками. |
But now I'm sober, coming up on 20 years. |
Но сейчас я трезвая,спустя 20 лет. |
A million years people have been coming and dragging in to watch it. |
Миллион лет люди приходили, чтобы посмотреть его. |
There is no fun in that; and you are a long while coming to it; for, to begin with, there are two years of nauseous drudgery in Paris, we see all the lollipops that we long for out of our reach. |
Все это не забавно, да и канительно. Сперва маяться года два в Париже, только поглядывать на сладенькое, отнюдь не трогая, хотя мы его очень любим. |
While there is much potential for conflict between the US and China in the coming years, there is also space for improved cooperation. |
В то время как существует огромный потенциал для конфликта между США и Китаем в ближайшие годы, также существует возможность для улучшения сотрудничества. |
They worry that in coming years even highly skilled people might be hired and fired indiscriminately, bought and sold like so many tons of copper or cases of frozen turkeys. |
Они беспокоятся о том, что в ближайшие годы даже высококвалифицированных специалистов будут без разбора нанимать и увольнять, покупать и продавать как тонны меди или ящики с замороженными индейками. |
At some point in the coming years we are likely to see both sides miscalculate and unleash a very short, very sharp burst of military force against each other. |
В какой-то момент в предстоящие годы мы можем увидеть просчеты с обеих сторон, которые приведут к очень короткому, но мощному военному столкновению между Саудовской Аравией и Ираном. |
This figure is expected to grow in the coming years, especially in the developing countries. |
Как предполагается, в предстоящие годы эта цифра будет расти, особенно в развивающихся странах. |
The cumulative effect on the bank’s stock price will be evident in the form of sharp improvements in investment banking over coming years, as we capture in the chart below. |
Кумулятивное воздействие на биржевой курс акций банка примет форму резких улучшений инвестиционной банковской деятельности в ближайшие несколько лет. |
Jessup and me run together for coming on 40 years, but I don't know where he's at, and I ain't gonna go around asking after him, neither. |
Мы с Джессапом кореша вот уже 40 лет, но я не знаю, где он, и ходить вокруг да расспрашивать тоже не собираюсь. |
The Fund and its investments would have to be monitored and managed very carefully over the coming years. |
В последующие годы необходимо очень внимательно следить за деятельностью Фонда и его инвестициями и управлять ими. |
I can see it must rankle, him coming back after all these years. |
Признаю, должно быть мучительно вновь встретить его после стольких лет. |
In January 1776, only two years after coming to America from England, Thomas Paine published his pamphlet Common Sense calling for independence for the colonies. |
В январе 1776 года, всего через два года после приезда в Америку из Англии, Томас Пейн опубликовал свою брошюру здравый смысл, призывающую к независимости колоний. |
In January 1776, only two years after coming to America from England, Thomas Paine published his pamphlet Common Sense calling for independence for the colonies. |
В январе 1776 года, всего через два года после приезда в Америку из Англии, Томас Пейн опубликовал свою брошюру здравый смысл, призывающую к независимости колоний. |
The other two black boys come two years later, coming to work only about a month apart and both looking so much alike I think she had a replica made of the one who came first. |
Остальные появились двумя годами позже с промежутком в месяц, и до того похожие, что я подумал, она заказала копию с того, который пришел раньше. |
However, with the bank looking to reduce its global footprint by 10-15% over coming years, the overall impact on figures will be sizable in the long run. |
Однако, учитывая то, что этот банк намеревается в ближайшие несколько лет сократить свое мировое присутствие примерно на 10-15%, влияние этого шага на общие показатели может в долгосрочной перспективе оказаться весьма существенным. |
In this sense, the real challenge facing Turkey in the coming months and years will not be from the military or foreign conspirators. |
В этом смысле, реальные проблемы для Турции в предстоящие месяцы и годы будут создавать не военные или иностранные заговорщики. |
A few years ago, Donna decided to get out ahead of the new standards that were coming, and overhaul her nutrition standards. |
Несколько лет назад Донна решила превзойти принятые нормативы и пересмотреть стандарты питания. |
Whether China can achieve sustainable growth patterns in the coming years will depend upon a number of key factors. |
В предстоящие годы успех Китая в переходе к устойчивым моделям роста будет зависеть от нескольких ключевых факторов. |
Entering the 2011 matches, the U.S. had won the three recent competitions, with Europe's last victory coming eight years earlier in 2003 in Sweden. |
Выйдя на матчи 2011 года, США выиграли три последних соревнования, а последняя победа Европы была одержана восемь лет назад в 2003 году в Швеции. |
If true, advanced economies should expect slow growth and stagnation in the coming years. |
Если это правда, то страны с развитой экономикой должен ожидать медленный рост и застой в ближайшие годы. |
Coming from eggs in which they have lain for five years, the period of incubation, they step forth into the world perfectly developed except in size. |
Вылупляясь из яиц, в которых они пролежали пять лет, - период инкубации - они выходят на свет вполне развившимися, за исключением роста. |
With Russia now complicating U.S. war plans for the region, it might be a long time coming until those two things can be established in a nation destroyed by years of war. |
И учитывая, что Россия теперь усложняет Соединенным Штатам их военные планы в отношении этого региона, видимо, пройдет еще немало времени, прежде чем мир и стабильность на самом деле установятся в стране, истерзанной многолетней войной. |
If we need, if we see an asteroid that's coming toward us, and it's headed right for us, and we have two years to go, boom! |
И если мы заметим астероид, летящий прямо на нас, и в запасе останется всего 2 года, - бум! |
I mean, you've only been coming over to my house for, what, almost ten years now? |
Всмысле, вы просто приходите в мой дом... сколько... последние лет десять? |
We intend to invite around 1,500 people next year, and will continue to increase the number of trainees substantially in the coming years. |
В следующем году мы намерены пригласить около 1500 человек и в последующие годы будем продолжать существенное увеличение числа студентов. |
But the lessons learned from the 5000 would prove to be instrumental in driving Trek to develop its own carbon manufacturing capabilities in the coming years. |
Но уроки, извлеченные из 5000, окажутся полезными в продвижении Trek к развитию собственных возможностей производства углерода в ближайшие годы. |
Foreign investments in Myanmar today totals $4.3 billion and is expected to grow in the coming years. |
Иностранные капиталовложения в Мьянме составляют сегодня 4,3 млрд. долл. США, и ожидается, что в будущем они возрастут. |
Это довольно смелое заявление от двух пятилеток. |
|
It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years. |
Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть. |
You know, I've been coming to this school for 12 years. |
Знаете, я хожу в эту школу уже 12 лет. |
And then one night, three years ago, I was coming back to the garage after a recital. |
И потом...однажды, три года назад, я возвращалась в мастерскую, с танцевального вечера. |
Ukraine's political elites have spent much of the last two years coming up with ingenious methods to weaken NABU and diminish its effectiveness. |
Украинская политическая элита последние два года изобретает различные уловки с целью ослабления НАБУ и снижения его эффективности. |
Nothing he can say or do in the coming four years can be expected to convince his supporters of his unfitness to govern. |
Что бы он ни сказал или ни сделал в ближайшие четыре года, это не убедит его сторонников, что он не подходит для управления страной. |
When Justine heard the news she was furious, though for the last three or four years she had had a sneaking suspicion it was coming. |
Джастина, услышав новость, пришла в бешенство. Хотя в последние три-четыре года она втайне подозревала, что это может случиться. |
The high average age in the Secretariat and the high retirement rate expected over the coming 10 years were especially troubling factors. |
Особенно тревожат такие факторы, как высокий средний возраст сотрудников Секретариата и ожидаемая в предстоящие 10 лет высокая доля выходящих на пенсию. |
We are a small but energetic group at the moment, but we intend to expand in the coming years. |
В настоящее время мы - маленькая, но энергичная компания, и собираемся расширять свою деятельность в ближайшие годы. |
You somehow contact an individual capable of coming in cold, un-cooking years of books, and getting out alive. |
Каким-то образом ты находишь человека, который может, ничего не зная о компании, распутать годы фальсификации бухгалтерии и при этом уйти оттуда живым. |
The requirements for doing so have been dictated by users over several years, with the majority of early demand coming from the 1000 Genomes Project. |
Требования для этого были продиктованы пользователями в течение нескольких лет, причем большинство ранних запросов поступало от проекта 1000 Genomes. |
In coming years, the German government is likely to be more vocal in European and global debates. |
В ближайшие годы правительство Германии, скорее всего, получит больше возможностей для высказывания своего мнения во время дебатов на европейском и мировом уровнях. |
In spite of this, “the regime is fast crumbling and could easily collapse in the coming months or years.” |
Но, несмотря на это, «режим быстро распадается и легко может рухнуть в предстоящие месяцы или годы». |
It is now on track to maintain a deficit of around 3% of GDP in the coming years. |
Сейчас страна встала на путь удержания размера дефицита на уровне около 3% ВВП в течение ближайших лет. |
As part of the Sustainable Development Goals the global community has made the elimination of hunger and undernutrition a priority for the coming years. |
В рамках Целей устойчивого развития мировое сообщество сделало ликвидацию голода и недоедания приоритетной задачей на предстоящие годы. |
A further increase in income is anticipated in the coming years, as the visitor services tour will include a visit to the bookshop. |
В предстоящие годы ожидается дальнейшее увеличение дохода, поскольку экскурсии для посетителей будут включать посещение книжного магазина. |
A couple of years ago, this Russian gang started coming into shops, demanding money for protection. |
Несколько лет назад, этот русский бандит начал ходить по магазинам, требовать денег за защиту. |
Ожидается, что в предстоящие годы их число возрастет. |
|
That Stephanie's been after my recipe for thirty years, and if she thinks I'll give it to her just because I'm staying with her she's got another think coming. |
Эта Стивени тридцать лет старается выведать у меня рецепт, но если она думает, что я ей его скажу, потому что живу сейчас у неё в доме, она сильно ошибается. |
You know that after that many years of atrophy,she wasn't coming back to him. |
Ты знаешь, что после стольких лет атрофии, она не сможет вернуться к нему. |
The $29 billion cruise industry is expected to benefit in the coming years from the rise of the middle class in emerging economies such as China and India. |
Ожидается, что на $29-миллиардной круизной индустрии благоприятно отразится в последующие годы рост среднего класса в развивающихся экономиках, таких как Китай и Индия. |
It was claimed on the net that he was the love child of our first child who was 15 years old. |
В сети появилась информация, что это был ребёнок нашего первого сына, которому было 15 лет. |
We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago. |
Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад. |
Now the truth is, when we published this quiz, the census data that it's based on was already a few years old. |
Когда мы опубликовали этот тест, данным переписи, на которых он основан, было уже несколько лет. |
In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas. |
В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях. |
Eight years have passed since I left Geneva as deputy head of the Netherlands delegation to the Conference on Disarmament and headed for New York. |
С момента, когда я покинул Женеву в должности заместителя главы делегации Нидерландов на Конференции по разоружению и отправился в Нью-Йорк, прошло восемь лет. |
Через 10 минут приходит синий поезд. |
|
Как и пятнадцать лет назад, он все еще стоял. |
|
Some of it they do assemble within Russia, but with so-so quality control, and concerns or complaints coming from domestic audience. |
Кое-что собирают и в самой России, однако посредственный контроль качества вызывает у потребителей недоверие и приводит к жалобам. |
Словно Бугимен идет прямо на вас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the coming two years».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the coming two years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, coming, two, years , а также произношение и транскрипцию к «the coming two years». Также, к фразе «the coming two years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.