The company has determined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the northern part of the city - в северной части города
at the end of the third year - в конце третьего года
in the broadest sense of the term - в самом широком смысле этого термина
the council of europe adopted the convention - Совет Европы принял Конвенцию
bar at the top of the screen - бар в верхней части экрана
letter from the president of the united - письмо от президента объединенного
the best places in the world - лучшие места в мире
in the preservation of the environment - в сохранении окружающей среды
the capital city of the republic - столица республики
the consequences of the second world - последствия второй мировой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
contracting company - подрядчик
capital company - капитал компании
company legacy - компания наследие
company responsibilities - ответственность компании
engage the company - привлечь компанию
company shares - акции компании
system company - компания система
viable company - жизнеспособная компания
seller company - продавец компании
company guidance - руководство компании
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has calculated - вычислил
has considered - рассмотрел
has delivered - избавил
has initiated - инициировала
has negative - имеет отрицательный
has acquired - приобрела
has transformed - преобразовал
has forged - подделал
has appellate - имеет апелляционный
this product has - этот продукт имеет
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adjective: определенный, решительный, установленный, полный решимости, решившийся, непреклонный, принявший решение, положенный
be determined - определяется
i have been determined - я был определен
compensation determined - компенсация определяется
be determined by using - быть определена с использованием
structure were determined - Структура была определена
determined to engage - решимости участвовать
determined another - определяется другой
therefore determined - Таким образом, определяется
determined to a large extent by - определяется в значительной степени
which are determined by - которые определяются
Синонимы к determined: committed to, intent on, firm about, obsessive about, set on, resolved to, single-minded about, insistent on, bent on, tenacious
Антонимы к determined: faltering, hesitant, indecisive, irresolute, undetermined, unresolved, vacillating, wavering, weak-kneed
Значение determined: having made a firm decision and being resolved not to change it.
Addressing the problem will not be easy; no single country or company, however determined, can do so on its own. |
Решить эту проблему будет не просто. Ни одна отдельно взятая страна или компания, как бы решительно она не была настроена, не сможет сделать это самостоятельно. |
Once a pricing strategy dictates what a company wants to do, pricing tactics determine how a company actually captures the value. |
Как только ценовая стратегия диктует, что компания хочет делать, Тактика ценообразования определяет, как компания на самом деле захватывает стоимость. |
Thus, the value of a share of a company at any given moment is determined by all investors voting with their money. |
Таким образом, стоимость акции компании в любой данный момент определяется всеми инвесторами, голосующими своими деньгами. |
A service charge, or fee assessed, is determined by and paid directly to the company. |
Плата за обслуживание, или начисленная плата, определяется и выплачивается непосредственно компании. |
I tidied up a little and I think it was determined that an Irish company had originally been a coproducer for the series, then later an English company. |
Я немного прибрался, и мне кажется, было решено, что первоначально сопродюсером сериала была ирландская компания, а затем английская. |
She grows up in captivity, and is treated like an experimental animal as the company tries to determine how she got her powers. |
Она растет в неволе, и с ней обращаются как с экспериментальным животным, когда компания пытается определить, как она получила свои силы. |
We've determined the installation was built by a private company that made arrangements with the locals. |
Мы установили, что установка была построена частной компанией, которая заключила договор с местными властями. |
It can be dissected into small business subsets to determine how much money each area is costing the company. |
Он может быть разделен на подмножества малого бизнеса, чтобы определить, сколько денег каждая область стоит компании. |
After all, Bilbo has expressly agreed that he has only a right to 1/14th of the profits, to be paid in a form determined by the Company, and no right to the treasure itself. |
В конце концов, Бильбо в прямой форме дал согласие на то, что он имеет право лишь на одну четырнадцатую часть общего дохода, выплачиваемую в той форме, которую определит Компания, и что на само сокровище он прав не имеет. |
The company considered personal computer designs but had determined that IBM was unable to build a personal computer profitably. |
Компания рассматривала проекты персональных компьютеров, но решила, что IBM не в состоянии построить персональный компьютер с прибылью. |
Turnaround management involves management review, root failure causes analysis, and SWOT analysis to determine why the company is failing. |
Управление оборотами включает в себя управленческий анализ, анализ причин сбоев и SWOT-анализ, чтобы определить, почему компания терпит неудачу. |
Thus, the accounting equation is an essential step in determining company profitability. |
Таким образом, бухгалтерское уравнение является существенным шагом в определении прибыльности компании. |
A company can use the resulting activity cost data to determine where to focus its operational improvements. |
Компания может использовать полученные данные о затратах на деятельность, чтобы определить, где следует сосредоточить свои операционные улучшения. |
The Council may also review a nonbank financial company's debt profile to determine if it has adequate long-term funding, or can otherwise mitigate liquidity risk. |
Совет может также пересмотреть профиль задолженности небанковской финансовой компании, чтобы определить, имеет ли она адекватное долгосрочное финансирование или может иным образом снизить риск ликвидности. |
Since then, 4Kids established a stricter set of guidelines, checks, and balances to determine which anime the company acquires. |
С тех пор 4Kids установил более строгий набор руководящих принципов, сдержек и противовесов, чтобы определить, какое аниме компания приобретает. |
Back in 2801, the Friendly Robot Company built a robotic Santa to determine who'd been naughty and who'd been nice and distribute presents accordingly. |
Давно, в 2801, Компания Дружелюбных Роботов создала робота Санту... чтобы определять, кто был непослушным, а кто воспитанным, и раздавать подарки соответственно. |
A fan-voted poll to determine what type of ring the company would use was held in June 2014, and the six-sided ring won. |
В июне 2014 года был проведен опрос болельщиков, чтобы определить, какой тип кольца будет использовать компания, и шестигранное кольцо победило. |
In cost-plus pricing, a company first determines its break-even price for the product. |
На самом деле, с общей точки зрения, кризису в Европе предшествовала либерализация торговли. |
A public vote determines which causes receive the grants available, with voting undertaken on the company's Facebook page. |
Публичное голосование определяет, какие причины получают доступные гранты, причем голосование проводится на странице компании в Facebook. |
Neither the flight crew, nor company maintenance, could determine the cause of the jam. |
Ни летный экипаж, ни обслуживающая компания не смогли установить причину затора. |
This is an important business that determines the fate of our company. |
Это важное дело, которое определит судьбу нашей компании. |
A company's shareholder equity balance does not determine the price at which investors can sell its stock. |
Баланс акционерного капитала компании не определяет цену, по которой инвесторы могут продать ее акции. |
Collection is the transfer of data from a company to their legal counsel, who will determine relevance and disposition of data. |
Сбор - это передача данных от компании их юридическому консультанту, который определяет актуальность и порядок использования данных. |
Part of the paradox with CRM stems from the challenge of determining exactly what CRM is and what it can do for a company. |
Отчасти парадокс с CRM связан с проблемой точного определения того, что такое CRM и что она может сделать для компании. |
The company therefore determines that in this instance, the first Call To Action is more effective and will use it in future sales. |
Таким образом, компания определяет, что в данном случае первый призыв к действию является более эффективным, и будет использовать его в будущих продажах. |
That company is determined to shake you out. |
Эта компания ещё и сомневается в тебе. |
The name and management of the new company had not been determined at the time of the announcement. |
На момент объявления название и руководство новой компании еще не были определены. |
A couple of recent threads have raised the issue how do we determine the notability of an astrospace company. |
Несколько недавних тем подняли вопрос о том, как мы определяем известность астропространственной компании. |
How to determine if the company's resource is rare and creates competitive advantage? |
Как определить, является ли ресурс компании редким и создает ли он конкурентное преимущество? |
Due to this market control the company ends up determining the profit received by the government and the taxes it pays. |
Благодаря этому рыночному контролю компания в конечном итоге определяет прибыль, получаемую государством, и налоги, которые она платит. |
For a company to determine its own culpability in a fatal plane crash? |
Чтобы компания определяла степень собственной вины в авиакатастрофе? |
This assessment is based on an outline design of system requirements, to determine whether the company has the technical expertise to handle completion of the project. |
Эта оценка основана на эскизном проекте системных требований, чтобы определить, имеет ли компания техническую экспертизу, чтобы справиться с завершением проекта. |
I intend to personally look into your project to determine its viability within the moral principles of this company. |
Я лично оценю ваш проект и возможность его применения с учетом моральных принципов компании. |
Thus, par value is the nominal value of a security which is determined by the issuing company to be its minimum price. |
Таким образом, номинальная стоимость-это номинальная стоимость ценной бумаги, которая определяется эмитентом как ее минимальная цена. |
The contract can also stipulate that the photographer is entitled to audit the company for determination of royalty payments. |
В договоре также может быть оговорено, что фотограф имеет право провести аудит компании для определения размера роялти. |
I think he'd tanked up a good deal at luncheon, and his determination to have my company bordered on violence. |
Он, должно быть, изрядно хватил за завтраком и, вздумав провести день в моем обществе, готов был осуществить свое намерение хотя бы силой. |
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action. |
Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом. |
You plunge into it like into a natural warm geyser and enjoy the fresh forest air, pleasing hot water and genial company. |
Вы погружаетесь в нее, как в горячий источник, и наслаждаетесь свежим лесным воздухом, приятной горячей водой и душевной компанией. |
Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities. |
Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности. |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern. |
Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein. |
В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем. |
Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter. |
В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot. |
Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке. |
The British government launched an investigation, but was never able to determine how the rebels acquired a stinger missile. |
Британское правительство начало расследование, но не смогло выяснить, как у повстанцев оказалась ракета Стингер. |
Now all we needed was the approval of record company lowlifes. |
Единственное, что нам было нужно - признание этой паршивой студии звукозаписи. |
For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman. |
По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения. |
In September 2019 the Central Bank of Venezuela, at the request of PDVSA, ran tests to determine if bitcoin and ether could be held in central bank's reserves. |
В сентябре 2019 года Центральный банк Венесуэлы по просьбе PDVSA провел тесты, чтобы определить, могут ли биткойн и эфир храниться в резервах Центрального банка. |
International trade studies determinants of goods-and-services flows across international boundaries. |
Международная торговля изучает детерминанты потоков товаров и услуг через международные границы. |
Once a judgment has been issued, the judge or judges determine whether the parties involved agree with the ruling. |
После вынесения решения судья или судьи определяют, согласны ли участвующие стороны с этим решением. |
All these genetic variants contribute to the development of the autistic spectrum, however, it can not be guaranteed that they are determinants for the development. |
Все эти генетические варианты способствуют развитию аутистического спектра, однако нельзя гарантировать, что они являются детерминантами для развития. |
This creates a link of exposure and effect and allows the determination of an exposure-response relationship. |
Это создает связь между экспозицией и эффектом и позволяет определить взаимосвязь между экспозицией и реакцией. |
That being said, these primal sorcerers work magic the way they embrace life- with determination and raw passion. |
Тем не менее, эти первобытные колдуны творят магию так, как они принимают жизнь - с решимостью и необузданной страстью. |
Furthermore, because the determinant equals the product of the eigenvalues, we have. |
Кроме того, поскольку определитель равен произведению собственных значений, мы имеем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the company has determined».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the company has determined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, company, has, determined , а также произношение и транскрипцию к «the company has determined». Также, к фразе «the company has determined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.