Those contained in public reports - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Those contained in public reports - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
те, которые содержатся в отчетах
Translate

- those [pronoun]

pronoun: тех, те, теми

- contained [verb]

verb: содержать, содержаться, сдерживать, содержать в себе, вмещать, сдерживаться, делиться без остатка

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • (public) display - (публичный) дисплей

  • public house - трактир

  • make public - опубликовать

  • public relations - публичные отношения

  • put before the public - ставить перед публикой

  • public figure - общественный деятель

  • public eye - общественный взгляд

  • focus of public/media attention - сосредоточить внимание общественности / СМИ

  • public worship - общественное поклонение

  • public conscience - общественное сознание

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- reports [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать



Bird's 1841 paper in Guy's Hospital Reports contained an impressively long list of successful case studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Берда 1841 года в больничных отчетах Гая содержала впечатляюще длинный список успешных клинических исследований.

Radio reports were coming in now that the exploded car might have contained a high-level government official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По радио теперь сообщали, что взорванная машина могла принадлежать высокопоставленному государственному чиновнику.

The analysis of reports contained in the Commission database provided identification of close to 800 victims by name or number and 600 alleged perpetrators by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ сообщений, содержащихся в базе данных Комиссии, позволил установить почти 800 жертв по именам или количеству и 600 подозреваемых преступников по именам.

Both reports contained contributions from the other team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба доклада содержали материалы, представленные другой группой.

The remark was made that several sections of the report seemed to duplicate information contained in other reports considered by the Sixth Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было замечено, что несколько разделов доклада, как представляется, дублируют информацию, содержащуюся в других докладах, рассмотренных Шестым комитетом.

It supplements the information contained in previous reports, to which references are made as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он дополняет содержащуюся в предыдущих докладах информацию, на которую, в случае необходимости, могут делаться ссылки.

The magazines also contained serious reports of the absence of human influence and measurement of unusual radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В журналах также содержались серьезные сообщения об отсутствии влияния человека и измерении необычного излучения.

The reports almost always contained the names and addresses of the airmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты почти всегда содержали имена и адреса летчиков.

There had been reports that nuclear waste had been buried in insecure containers in the Golan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились сообщения о том, что на Голанах были произведены захоронения ядерных отходов в ненадежных контейнерах.

It would also be useful to set standards for the minimum amount of information to be contained in the monthly reports of the Presidents of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также было бы целесообразно определить критерии минимального объема информации, которая должна содержаться в помесячных докладах председателей Совета.

There may be the vexing question of whether instructions or reports passed over his desk that contained relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может возникнуть неприятный вопрос, не проходили ли через его стол инструкции или отчеты, содержащие соответствующую информацию.

We also wish to express appreciation to the Secretary-General for his reports and notes contained in documents A/49/425 and its addendum, A/49/414 and A/49/459.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели бы выразить признательность Генеральному секретарю за его доклады и записки, содержащиеся в документах А/49/425 и приложения к нему, А/49/414 и А/49/459.

The 37 internal audit reports contained 1705 recommendations, of which 1597 (94 per cent) were accepted by auditees and have been or are being implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 37 отчетах о внутренней ревизии содержалось 1705 рекомендаций, из которых 1597 (94 процента) были приняты подразделениями, подвергшимися ревизии, и уже выполнены или выполняются.

This information is contained in the annex and it should be included in future performance reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная информация приводится в приложении ниже, и такая информация должна включаться в будущие доклады об исполнении бюджета.

Along with reports of events, executions, ballads and verse, they also contained jokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с сообщениями о событиях, казнях, балладах и стихах, они также содержали шутки.

Adding to the mystery are other reports of a North Sea-bound Russian container ship sailing under a Liberian flag hovering outside Swedish territorial waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усугубляют ситуацию сообщения о загадочном российском контейнеровозе под либерийским флагом, якобы направляющемся в Северное море, но зачем-то кружащем у шведских территориальных вод.

Worse still, despite the obvious political and public implications, no senior officer had seen fit to draw the reports together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще хуже, несмотря на очевидные политические и общественные последствия, ни один из старших офицеров не счел нужным свести эти доклады воедино.

The ground-floor entrance area also contained white English veined marble on the walls, capped by stucco decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вестибюле первого этажа стены тоже были отделаны белым английским мрамором с прожилками, увенчанным лепниной.

The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения.

The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

The national reports of the developing countries contain useful information on these linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальных докладах развивающихся стран содержится полезная информация об этих связях.

In the interest of simplicity in the presentation, the comments and information regarding most of the observations are contained in an attached document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы необоснованно не перегружать содержание нового доклада, к нему прилагается документ, в котором воспроизводятся комментарии и информация по большей части этих замечаний.

According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости.

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота.

Whereas they could determine at a glance whether or not the room contained the furniture they were after, and if not, automatically make for the next, Liza browsed at length in each section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как они одним взглядом определяли, что в комнате нужной мебели нет, и невольно влеклись в следующую, - Лиза подолгу застревала в каждом отделе.

Baba checks the casualty reports for greek names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа выискивает в сводках греческие фамилии.

Well, while the press reports this mansion as an enormously valuable doghouse, your aunt's eccentric sense of design has had a negative impact on value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хоть пресса и описывает этот особняк как бесценную собачью конуру, эксцентричное чувство стиля вашей тети создало негативное влияние на стоимость.

The question contained its own answer, but she did not know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый вопрос уже содержал в себе ответ, но Эйлин этого не понимала.

lnitial reports confirm that draining this planet's oceans would have a catastrophic effect on existing life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть заключения, что осушение океанов этой планеты станет катастрофой для всех форм жизни.

We write mortgage reports and Adrian proofreads them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пишем статьи о кредитах, а Эдриан их редактирует.

Reports are, you checked out early, skipped out on a blocking drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщают, что рано закончил, сбежал с отработки блоков.

All units, reports of a pedestrian obstructing traffic on the H-1 Freeway, eastbound lane at Waipahu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем подразделениям, сообщение о пешеходе, мешающем движению на автостраде Н-1, на восточной полосе в Ваипаху.

And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ.

Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы.

'Cause the only thing getting me through these budget reports is that, and I get to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна вещь может помочь мне с этими финансовыми отчетами и я собираюсь сделать это.

The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции.

However, when they learned the film contained an abortion scene, they asked for that part of the plot to be cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда они узнали, что фильм содержит сцену аборта, они попросили, чтобы эта часть сюжета была сокращена.

In 1863, Banting wrote a booklet called Letter on Corpulence, Addressed to the Public which contained the particular plan for the diet he followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году Бантинг написал брошюру под названием Письмо о полноте, адресованную публике, в которой содержался конкретный план диеты, которой он следовал.

A number of women were among the protesters, checking cars to see if they contained women of menstruating age and helping with the road blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди протестующих было несколько женщин, которые проверяли машины, чтобы убедиться, что в них находятся женщины менструального возраста, и помогали с дорожными блоками.

The original formula contained alcohol and sugar in addition to sodium bicarbonate and dill oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная формула содержала спирт и сахар в дополнение к бикарбонату натрия и укропному маслу.

All players are put in a sufficiently sized, self-contained playing area along with a pre-determined number of dodgeballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все игроки помещаются в достаточно большую, автономную игровую зону вместе с заранее определенным количеством мячей.

In the National Health Survey, obesity reports were fairly common across the board, with no major outliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальном обследовании здравоохранения сообщения об ожирении были довольно распространены по всему миру, без каких-либо серьезных выбросов.

The rocket was able to be recovered as the recovery section contained a 5-foot parachute, to which the entire rocket was attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракету удалось восстановить, так как в секции восстановления находился 5-футовый парашют, к которому была прикреплена вся ракета.

Additional information on the social events at which an award may be worn is contained in the insignia case given to each recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная информация о социальных мероприятиях, на которых может быть вручена награда, содержится в футляре для знаков отличия, выдаваемом каждому получателю.

In April 2014, diggers hired to investigate the claim confirmed that the Alamogordo landfill contained many E.T. cartridges, among other games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года Диггеры, нанятые для расследования этого заявления, подтвердили, что на полигоне Аламогордо среди прочих игр содержалось много картриджей E. T.

On the same day, Yanukovych left for Kharkiv to attend a summit of southeastern regions, according to media reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день Янукович выехал в Харьков для участия в саммите юго-восточных регионов, сообщают СМИ.

Also included were reports on the poor crash safety of Chinese automobiles, which were slated to enter the American and European markets in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также были включены сообщения о плохой аварийной безопасности китайских автомобилей, которые должны были выйти на американский и европейский рынки в 2008 году.

The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты обновляются на ежедневной основе и содержат краткие резюме того, что произошло, с соответствующими ссылками на обсуждение или результаты, когда это возможно.

Both contained a UltraViolet digital copy of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба содержали ультрафиолетовую цифровую копию пленки.

The tape was stopped only when the buffer contained no data to be written, or when it was full of data during reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента останавливалась только тогда, когда буфер не содержал данных для записи или когда он был полон данных во время чтения.

As hard drives got larger and contained more files, the validation process could take many hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку жесткие диски становились больше и содержали больше файлов, процесс проверки мог занять много часов.

The family Columbidae previously also contained the family Raphidae, consisting of the extinct Rodrigues solitaire and the dodo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство Columbidae ранее также содержало семейство Raphidae, состоящее из вымершего пасьянса Родригеса и дронта.

At that time, he handed over the June 20 and July 26 reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время он передал отчеты от 20 июня и 26 июля.

The original section contained an historical error and created a completely false image - the above is more in keeping with actual history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный раздел содержал историческую ошибку и создал совершенно ложный образ - вышесказанное больше соответствует реальной истории.

In January 2020, the site's owners said that it contained 78 million academic articles and served approximately 400,000 requests per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года владельцы сайта заявили, что он содержит 78 миллионов научных статей и обслуживает около 400 000 запросов в день.

After six days on the run, Moat was recognised by police and contained in the open, leading to a standoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После шести дней бегства ров был опознан полицией и задержан на открытом месте, что привело к противостоянию.

The first generation Nehalem processors contained four physicals cores and effectively scaled to eight threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессоры Nehalem первого поколения содержали четыре физических ядра и эффективно масштабировались до восьми потоков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «those contained in public reports». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «those contained in public reports» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: those, contained, in, public, reports , а также произношение и транскрипцию к «those contained in public reports». Также, к фразе «those contained in public reports» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information