Time of the morning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time exhibiting - время экспонирование
provided from time to time - при условии, время от времени
time distortion - искажение времени
romance time - время романтики
transportation time - время транспортировки
departing time - отходя время
parking time - время стоянки
review time - время просмотра
hardening time - время отверждения
may be changed from time to time - может быть изменено время от времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
a lack of of preparedness - отсутствие готовности
office of the director of public prosecutions - кабинет директора публичных преследований
government of the islamic republic of pakistan - Правительство Исламской Республики Пакистан
types of weapons of mass destruction - виды оружия массового уничтожения
use of weapons of mass destruction - использование оружия массового уничтожения
members of the commonwealth of independent - Члены содружества независимых
president of the republic of chile - президент Республики Чили
coat of arms of the city - герб города
department of the secretary of state - отдел государственного секретаря
independent of the question of - независимо от вопроса о
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
put the accent on the last syllable - ставить ударение на последний слог
in the heat of the debate - в разгаре спора
on the basis of the results obtained - на основе полученных результатов
the current state of the world economy - текущее состояние мировой экономики
by the end of the nineteenth century - К концу девятнадцатого века
the office of the prime minister was - должность премьер-министра был
on the right side of the law - на правой стороне закона
on the last day of the year - в последний день года
on the right side of the table - на правой стороне стола
with the help of the internet - с помощью Интернета
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
from morning until evening - не с утра до вечера
morning news - утренние новости
morning atmosphere - утром атмосфера
morning people - утренние люди
pick you up in the morning - забрать вас утром
6 in the morning - 6 утра
what a beautiful morning - какое прекрасное утро
with us this morning - с нами сегодня утром
this morning after - сегодня утром после того, как
morning or evening - утро или вечер
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
Voice 8: I was driving to work at 5:45 local time in the morning. |
Голос 8: Я ехала на работу около 5:45 утра по местному времени. |
Dunyasha ran up and down like one possessed, slamming doors from time to time; while Pyotr at three o'clock in the morning was still trying to play a Cossack waltz on the guitar. |
Дуняша бегала взад и вперед как угорелая и то и дело хлопала дверями; а Петр даже в третьем часу ночи все еще пытался сыграть на гитаре вальс-казак. |
One morning the captain said, Well, this is the last time you're going ashore. |
Ну что ж, - сказал как-то утром Степан Тимофеевич, - в последний раз высажу вас - и баста. |
By the time Jos's bargain with Rebecca was completed, and his horses had been visited and examined, it was almost morning once more. |
Пока совершалась сделка Джоза с Ребеккой, пока осматривали лошадей, прошла добрая половина ночи. |
According to agency information, the accident occurred around 9 o'clock in the morning local time on the Novonikolaevka - Vishnevka highway 1 kilometer from Novonikolaevka. |
По информации ведомства, авария произошла около 9 часов утра по местному времени на автодороге Новониколаевка - Вишневка, в 1 километре от Новониколаевки. |
Mrs. Draper did not call this morning, but I arranged for a Valentine bouquet to arrive in the afternoon her time, so I'd expect a call here around dinner. |
Миссис Дрейпер не звонила но я заказала доставку букета и Валентинки к полудню по их времени, так что она позвонит вам ближе к ужину. |
At his particular request, I appointed to call for him at the Castle at half past eight on Monday morning, and so we parted for the time. |
Мы условились, что я зайду за ним в замок в понедельник утром ровно в половине девятого, и на том распростились. |
So he photographed it and next morning they did come right into our hotel suite and woke me before time and did arrest and take me away wheel chair and all and did lock me in a cell with bars! |
Он переснял фотографию, а на следующее утро за мной пришли, разбудили чуть свет, арестовали, увезли в инвалидной коляске и заперли в камеру с решетками! |
The morning was exceptionally bright for the time of year. |
Утро было исключительно ясное для конца зимы. |
But tidy up after yourself this time, it was in a right state this morning. |
Но на этот раз убери за собой, сегодня утром там был порядок. |
The GBP/USD extended its gains this morning to trade for a time above 1.5535 before pulling back slightly. |
Пара GBP/USD укрепила достижения сегодня утром и некоторое время торговалась выше отметки 1.5535, а потом немного откатилась. |
I didn't have time to dry my hair this morning. |
У меня не было времени высушить волосы этим утром. |
You have an unusual amount of correspondence this morning? says my Lady after a long time. |
Сегодня утром вы, кажется, получили особенно много писем? - говорит миледи после долгого молчания. |
Frida has just been telling me that fresh roses on Sunday morning early, at this time of year, must have something to do with stealing. |
Только от Фриды я узнала, что свежие розы в воскресенье, да еще в этакую рань, несомненно пахнут воровством. |
And on our third high-speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time. |
Во время нашего третьего высокоскоростного теста, холодным утром на севере штата Нью-Йорк, у нас это получилось в первый раз. |
He was sitting, not knowing the time of day, nothing had changed outside, morning didn't come, night didn't fall, day was beginning to break or night was beginning to fall. |
Он сидел, не имея представления о времени суток, снаружи ничего не менялось, не наступал день, не опускалась ночь, и то ли брезжила заря, то ли сгущались сумерки. |
From time to time, when I saw smiling slim girls on TV briskly doing their exercises to music, I swore I should get up earlier and do my morning exercises every day. |
Временами, когда я видел улыбающихся худеньких девушек по телевизору, оживленно делающих зарядку, я клялся, что буду вставать раньше и делать зарядку каждый день. |
At breakfast time the next morning the janitor and the child were missing. |
На другое утро во время завтрака хватились сторожа и мальчика. |
Sasha was in a blood feud with the host of a rival drive-time sports talk show, The Morning Hurl. |
У Саши была кровная вражда с ведущим из конкурирующего разговорного шоу о спорте, Утренний Бросок. |
You're the headline in this morning's Philadelphia Daily News. This is the first time a breath of scandal has ever touched the Stanhope family. |
Твое имя в заголовках утреннего выпуска Филадельфийских Дейли Ньюс. Впервые в жизни в семье Стенхоупов произошел такой скандал. |
He wondered whether after all he and Julia had mistaken the time-had slept the clock round and thought it was twenty-thirty when really it was nought eight-thirty on the following morning. |
А может быть, они с Джулией все-таки перепутали время - проспали полсуток, и было тогда не 20.30, как они думали, а уже 8.30 утра? |
Peeping in at the gate of the barrack-yard, we found everything very quiet at that time in the morning, and I asked a sergeant standing on the guardhouse-steps where he lived. |
Заглянув в ворота казарменного двора, мы увидели, что в этот ранний час там почти безлюдно, и я спросила сержанта, стоявшего на крыльце гауптвахты, где живет Ричард. |
From time to time he let out a shriek and seized hold of his head, wet from the morning mist. |
Изредка он вскрикивал, хватался за мокрую от утреннего тумана голову. |
This morning was the first time in years that I didn't wake up to 220 pounds of French fry breath and three inches of mattress space. |
Этим утром я впервые за многие года не проснулась рядом со 100 килограммами картошечно-фри дыхания и десятью сантиметрами свободного места на матрасе. |
This morning at 8:45 L.A. time, lapd got a 911 call from a patient of a Dr. Peter oldham, dds, from a Mr. ferguson, who had two of his back molars excised without anesthetic in a parking lot. |
Сегодня утром, в 8:45 по Лос-Анджелесу, в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма. Доктор Олдэм удалил ему два коренных зуба, на парковке, без анастезии. |
Petey sweetheart, I do hate to rush you on a Sunday morning, but isn't it time to dress up? |
Пит, дорогой, мне неприятно напоминать тебе об этом в воскресенье утром, но разве уже не пора одеться? |
Rise early in the morning, stay up late at night, and try to catch a nap in the afternoon if time allows. |
Научишься рано вставать, поздно ложиться и урывать время для сна днем. |
By the time I finish the morning brief, it's already outdated. |
К тому времени, как я заканчиваю утреннюю сводку, она уже устаревает. |
If this morning's polls put you neck and neck with Sullivan... there's still time. |
Я просто хочу сказать, что если по утренним результатам вы с Салливаном идете ноздря в ноздрю, то еще есть время. |
In the morning, exercises; in the daytime, rehearsals; and then there's scarcely time for dinner and you're due for the performance. |
Утром упражнения, днем репетиция, а там едва хватит времени на обед- и пора на спектакль. |
The Aurora has just lighted up the flag, that at the same time flouting out from its staff spreads its broad field of red, white, and blue to the gentle zephyrs of the morning. |
Утренний ветерок разворачивает полотнище поднимающегося флага. |
And he said I should remind you of Monday morning and that you're running out of time. |
И он сказал, что я должен напомнить тебе о утре понедельника, и у тебя заканчивается время... |
If we spend the night at the tavern we passed, by the time we set out in the morning, the rain will have washed away our tracks. |
Если проведем ночь в таверне то к утру, когда выдвинемся, дождь смоет наши следы |
That morning at the station a poster in large letters had caught his eye. The Geisha was to be performed for the first time. |
Еще утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами: шла в первый раз Гейша. |
I have been hosting morning drive time For the past three years. |
Я была во главе утреннего час-пика на протяжении последних 3 лет. |
Units of 303, the Defense Department... confirmed early this morning, Albanian time... stormed the mountain hideaway near the city of... freeing a tired but happy William Schumann. |
Отряд 303, Отдел Обороны... подтвердил, что сегодня утром по албанскому времени... было взято штурмом горное убежище... и освобожден измученный, но счастливый Уильям Шуманн. |
THE King got up early next morning and came down three steps at a time like a schoolboy. |
Наутро король проснулся спозаранок и сбежал вниз, прыгая через две ступеньки, как мальчишка. |
Railroad time inexorably wrenched them away from lovely, beloved Helstone, the next morning. |
Время отправления поезда неумолимо приближало разлуку с прекрасным, любимым Хелстоном. Наступило следующее утро. |
At the same time, I was very much surprised when I heard you two gentlemen come back this morning and learned that you had been chasing Selden. |
Но все же меня очень удивило, когда я услышал ваши шаги на рассвете и узнал, что вы хотели поймать Селдена. |
Usual time in the morning, is it? |
Как обычно утром, да? |
Every time we sleep together, I wake up in the morning alone. |
Каждый раз, когда мы спим вместе, утром я просыпаюсь одна. |
In good time they too started up strong and well, and we admitted the sharp morning air at the windows, and looked at the tide that was still flowing towards us. |
Вскоре и они поднялись, тоже здоровые и бодрые, и мы впустили в окна холодный утренний воздух и долго смотрели на поднимающуюся с приливом воду. |
Actually my favourite time of day is sunrise, but I don't always get up in time for that, so early morning and also late afternoon. |
На самом деле мое любимое время дня - это восход, но я не всегда встаю вовремя, так рано утром, а также конец дня. |
For the first time that morning, Haskell, Commack and Denby brightened. |
Впервые за все утро лица Хаскелла, Коммака и Денби просветлели. |
This morning our forensics' team confirmed that the finger was detached from tissue that have been decomposing for some time. |
Этим утром наши криминалисты подтвердили, что палец отделили от ткани, которая некоторое время разлагалась. |
He claimed they were leaving early in the morning, and said goodnight before the usual time. |
Он заявил, что они уходят рано утром, и пожелал спокойной ночи раньше, чем обычно. |
It's a time of crisp, clean morning air and the sound of a thundering stampede. |
Это время свежего, чистого утреннего воздуха и звуков грохочущего бега табуна. |
Every morning, I pull my pants on one leg at a time, and I slip on my soft-soled shoes, and I hear the same calling you do. |
Каждое утро я поочередно натягиваю штанины на ноги и надеваю мою обувь с мягкой подошвой, и слышу тот же призыв, что и вы. |
For the second time that morning Patrick Redfern was rowing a boat into Pixy's Cove. |
Патрик Редферн опять греб к бухте Гномов. |
At breakfast next morning she asked him what time she should order the carriage. |
На другой же день за завтраком Джун спросила, к какому часу велеть подавать карету. |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time. |
И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты. |
|
Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us. |
Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time of the morning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time of the morning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, of, the, morning , а также произношение и транскрипцию к «time of the morning». Также, к фразе «time of the morning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.