To bore you with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go on to say - продолжайте говорить
happen to - случилось с
give a sign to - дать знак
up to this time - до этого времени
unfavorable to - неблагоприятно
eager to please - стремятся угодить
not attend to - не посещать
cease to exist - прекратить существование
serve as a foil to - подчеркивать
next to impossible - почти невозможный
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: скука, скважина, диаметр отверстия, внутренний диаметр, канал ствола, калибр, высверленное отверстие, скучный человек, скучное занятие, дыра
verb: надоедать, бурить, сверлить, растачивать, пробивать себе путь, высверливать, провертывать, протискиваться, вытягивать голову, наскучивать
bore of hollow input shaft - внутренний диаметр полого вала
axis of bore - ось канала ствола
bore hole bridge elimination - ликвидация пробки в стволе скважины
bore height - высота ствола
small bore piping - малый диаметр трубопровод
i will bore you - я буду утомлять вас
bore grinding - отверстие шлифовального
bore you - утомил тебя
bore me - родила меня
large bore - большой диаметр
Синонимы к bore: dull person/thing, wet blanket, tiresome person/thing, tedious person/thing, drag, bother, yawn, nuisance, buzzkill, dullard
Антонимы к bore: evaded, shunned, dodged, avoided, refused, exciter, charmer, pleasure, excite, amuse
Значение bore: the hollow part inside a gun barrel or other tube.
so would you! - вы тоже!
hope you are having a good day - надеюсь, у Вас будет хороший день
we want to reassure you that - мы хотим заверить вас, что
, which you received - , Который вы получили
you just wait - вы просто подождать
you have wonderful holiday - у вас есть замечательный праздник
for you anymore - для вас больше
hope you enjoy your reading - Надеюсь, вам понравится ваше чтение
you're facing - вы столкнулись
you have had a great time - Вы прекрасно провели время
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
come up with - придумать
entertain with/by - развлекаться с /
cover with gold - покрывать золотом
person with a drinking problem - человек с проблемой питья
in touch with - на связи с
be frantic with grief - обезуметь от горя
equip with appliances - оснащать техникой
novel with a purpose - тенденциозный роман
weep with joy - заплакать от радости
full harmony with nature - полная гармония с природой
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
He introduced him into the drawing-room, still encumbered and topsy-turvy, and which bore the air of a field of battle after the joys of the preceding evening. |
Он проводил его в гостиную, где еще царил беспорядок и все было вверх дном; она казалась полем битвы вчерашнего пиршества и веселья. |
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
|
I will do anything to defend myself against interference with this objective that I have been given. |
Я сделаю что угодно, чтобы защититься от любых вмешательств в процесс выполнения поставленной мне задачи. |
But then after I won the US Open, I realized that my body helped me reach goals that I wanted to reach, and I wanted to be happy with it, and I was so appreciative of it. |
Но после того, как я выиграла Открытый чемпионат США, я поняла, что моё тело помогло мне достичь цели, к которой я стремилась, и оно начало мне нравиться, и я была ему очень благодарна. |
Is it going to be a world with a lot of light or little light? |
Там будет много или мало света? |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world. |
Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру. |
Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change. |
Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. |
Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне. |
I was getting in touch with her to set up an interview on how she had it all - that phrase. |
Я с ней связывалась, чтобы назначить интервью о том, как она со всем справлялась, — вот эта фраза. |
As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck - let's call it smart luck. |
Из своего опыта нейробиолога я хочу вам рассказать не о шальной, а о просчитанной удаче. |
But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science. |
Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то. |
Are we stuck with social isolation or political polarization? |
Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации? |
Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done. |
Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной. |
Как правило, они не очень довольны своим кандидатом. |
|
Начну со СМИ. |
|
Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets? |
Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней? |
Я следила за вашей карьерой с интересом и участием. |
|
Murder with gang enhancement And the special circumstance of robbery. |
Убийство в составе группы и ограбление при особых обстоятельствах. |
Your former intimacy with Monsieur Colleano doesn't bother me. |
Ваша прежняя близость с месье Коллеано меня не беспокоит. |
Третий крючок я сделал из коротких полосок |
|
А потом я предоставлю вам коня и почетный эскорт. |
|
They're consistent with documents from the KGB archives. |
Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ. |
We are all alike: after that we go to Church, then have Xmas dinner with some relatives or neighbours. |
Мы все одинаковы: потом идем в церковь, затем рождественский обед с родственниками или соседями. |
Wulfgar lifted Bruenor and bore him gently down the passage to the Chamber of the Dwarves, laying him in the center of the circular floor. |
Вульфгар поднял Бренора с кресла и осторожно понес по коридору. |
The ramifications or the mystery of a syllogism can become a weariness and a bore. |
Замысловатые и темные логические тонкости в конце концов утомляют и наводят уныние. |
Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps) |
Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна |
He could smell the honeysuckle as it bore up the silver slope, and he heard the whippoorwill, liquid, plaintful, reiterant. |
Хорес ощущал запах жимолости, цветущей на серебристом склоне, слышал голос козодоя, мягкий, жалобный, дремотный. |
She bore them no ill-will, though having loved them she had ceased to do so, and treated them with friendliness but without familiarity. |
Хотя она и переставала их любить, но относилась к ним по-прежнему доброжелательно; близости больше не было, но дружба оставалась. |
Anguish and despair had penetrated into the core of my heart; I bore a hell within me which nothing could extinguish. |
У меня же отчаяние проникло в самую глубину души; во мне горел адский пламень, который ничто не могло загасить. |
My wife, in the end, she took a power drill to her left temple in an attempt to bore the images out. |
В конце концов, моя жена стала дрелью высверливать из своего левого виска все эти его образы. |
Or does all that just bore the shit out of you, Veronica? |
Но, может, тебе все это наскучило до тошноты, Вероника? |
Давайте сведем две большие линии на ней, начинай |
|
Both cook and house-parlormaid had been with the Morleys for some years and bore good characters. |
И горничная, и повариха жили у Морли несколько лет и вполне ладили со своими хозяевами. |
For Christ's sake write a letter to'The Times' get up and make a speech in Hyde Park start a'No Popery' riot but don't bore me about it. |
Бога ради, напиши в Таймс, выйди и произнеси речь в Гайд-парке, устрой уличные беспорядки под лозунгом Долой папизм!. Только меня, пожалуйста, оставь в покое. |
There are a thousand details in this one matter alone that I shall not bore you with, although these details did serve to keep me from being bored too utterly during that first period in solitary. |
В одной этой области были тысячи деталей, которыми я не стану докучать вам, хотя эти детали помогали мне убивать время в первый период моего одиночества. |
Pythagoras, your theories and your triangles are destined to bore millions of children throughout history. |
Пифагор, твои теоремы и треугольники должны надоедать миллионам детей на протяжении всей истории. |
Some varieties bore names of well known Russian restaurant dishes but they had little in common with the original dishes. |
Некоторые сорта носили названия известных русских ресторанных блюд, но имели мало общего с оригинальными блюдами. |
The aircraft's first flight was made by the prototype Ju 88 V1, which bore the civil registration D-AQEN, on 21 December 1936. |
Первый полет самолета был совершен прототипом Ju 88 V1, который имел гражданскую регистрацию D-AQEN, 21 декабря 1936 года. |
The torpedoes alerted the escort which bore down on the submarine and attacked her with depth charges. |
Торпеды предупредили эскорт, который обрушился на подводную лодку и атаковал ее глубинными бомбами. |
As Gainsborough is inland, if the story is true then Canute would have been trying to turn back the tidal bore known as the aegir. |
Поскольку Гейнсборо находится в глубине материка, если история правдива, то канут должен был попытаться повернуть вспять приливную скважину, известную как Эгир. |
Deliberately or unfortunately, the student at the end of the garrote bore a resemblance to Crown Prince Vajiralongkorn. |
Намеренно или к несчастью, ученик на конце удавки был похож на наследного принца Ваджиралонгкорна. |
Eventually, Leopold's success in taking Kesselsdorf bore fruit and the Saxon flank was turned causing the Saxon line to collapse and their army to flee at nightfall. |
В конце концов, успех Леопольда в взятии Кессельсдорфа принес свои плоды, и саксонский фланг был повернут, что привело к краху Саксонской линии и бегству их армии с наступлением темноты. |
Large-bore hypodermic intervention is especially useful in catastrophic blood loss or treating shock. |
Крупноствольное подкожное вмешательство особенно полезно при катастрофической кровопотере или лечении шока. |
Each Service Certificate, issued to a qualified veteran soldier, bore a face value equal to the soldier's promised payment, plus compound interest. |
Каждое служебное удостоверение, выданное квалифицированному солдату-ветерану, имело номинальную стоимость, равную обещанной солдату выплате, плюс сложные проценты. |
You were naked in the sight of all, and were not ashamed; for truly ye bore the likeness of the first-formed Adam, who was naked in the garden, and was not ashamed. |
Вы были наги пред всеми и не стыдились; ибо истинно вы носили подобие первообразного Адама, который был наг в саду и не стыдился. |
H&K, CZ and Glock use a female type of polygonal rifling similar to the bore shown above right. |
H&K, CZ и Glock используют женский тип многоугольной нарезки, похожий на отверстие, показанное выше справа. |
This tradition did not happen in all regions, the Chesterfield Canal being one waterway where narrow boats never bore such decorations. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
Lightning Ridge has an abundance of hot water from a bore spring into the Great Artesian Basin and offers two hot-water pools for bathing. |
Лайтнинг-Ридж имеет обилие горячей воды из скважинного источника в большой артезианский бассейн и предлагает два бассейна с горячей водой для купания. |
Contrary to popular belief, rockets could not out-range the equivalent smooth bore guns of the period. |
Вопреки распространенному мнению, ракеты не могли превзойти по дальности эквивалентные гладкоствольные орудия того периода. |
The resolution theorem-prover used by Cordell Green bore little resemblance to human problem solving methods. |
Доказательство теоремы разрешения, использованное Корделлом Грином, мало походило на методы решения человеческих проблем. |
На всех банкнотах был изображен Ян ван Рибик. |
|
KVDP - If I understand you correctly, you are saying that the Minié ball was fired out of smooth bore muskets. |
КВДП - если я вас правильно понял, Вы говорите, что мини-шар был выпущен из гладкоствольных мушкетов. |
This gave the rifled musket an effective range of several hundred yards, which was a significant improvement over the smooth bore musket. |
Это давало нарезному мушкету эффективную дальность стрельбы в несколько сотен ярдов, что было значительным улучшением по сравнению с гладкоствольным мушкетом. |
Many smooth bore muskets dating all the way back to the Springfield Model 1812 were brought out of storage for similar reasons. |
Многие гладкоствольные мушкеты, начиная с Спрингфилдской модели 1812 года, были изъяты из хранилища по сходным причинам. |
The new rifle had a chrome-plated chamber and bore to eliminate corrosion and stuck cartridges and other, minor, modifications. |
Новая винтовка имела хромированный патронник и канал ствола для устранения коррозии и застревания патронов и других, незначительных модификаций. |
Both events bore testimony to the benevolent nature of the rulers. |
Интересы...ну и с чего же мне, черт возьми, начать? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to bore you with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to bore you with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, bore, you, with , а также произношение и транскрипцию к «to bore you with». Также, к фразе «to bore you with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.