To play by the rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To play by the rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играть по правилам
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by interfering - вмешиваясь

  • by presenting - Предъявляя

  • by unknown - по неизвестным

  • by religion - по религии

  • limit by - ограничения по

  • by word - словом

  • fired by - обстрелян

  • adopt by - принять по

  • by reconciling - примиряя

  • herein by - в настоящее описание посредством

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • all rules - все правила

  • public order rules - правила общественного порядка

  • conflict rules - коллизионные нормы

  • fund rules - правила фонда

  • notification rules - правила уведомления

  • depreciation rules - правила амортизации

  • consistent with the rules - в соответствии с правилами

  • minimum rules for - Минимальные правила

  • relates to rules - относится к правилам

  • rules and consequences - правила и последствия

  • Синонимы к rules: directive, decree, guideline, fiat, edict, law, statute, stipulation, direction, mandate

    Антонимы к rules: obey, abide

    Значение rules: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.



And you don't trust him to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты подозреваешь, что он будет играть не по правилам.

If he won't play by the rules, why should we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он не собирается играть по старым правилам, почему же мы должны это делать?

They don't care to play by the civilized rules of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им плевать на цивилизованные правила войны.

The only rules were that everyone had to come for rehearsals and that people should try their best to get it right and not intentionally try to play badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные правила заключались в том, что все должны были приходить на репетиции и что люди должны стараться изо всех сил, чтобы все было правильно, а не намеренно пытаться играть плохо.

A sleaze is somebody who doesn't play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый это тот кто играет не по правилам.

The EC argued that the financial fair play rules apply to clubs, not to players' agents, and therefore Striani had no legitimate interest in complaining about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС утверждал, что правила финансового fair play применяются к клубам, а не к агентам игроков, и поэтому у Стриани не было законного интереса жаловаться на них.

If there is disagreement about which stones are dead, then under area scoring rules, the players simply resume play to resolve the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть разногласия по поводу того, какие камни мертвы, то в соответствии с правилами подсчета очков в зоне игроки просто возобновляют игру, чтобы решить этот вопрос.

They were pushed out for not wanting to play by the old rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Их вытеснили за нежелание играть по старым правилам».

The rules of the game are not known, but judging from its descendant, ulama, they were probably similar to racquetball, where the aim is to keep the ball in play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила игры неизвестны, но судя по ее потомку уламе, они, вероятно, были похожи на ракетбол, где цель состоит в том, чтобы держать мяч в игре.

Bendukidze’s approach to them was “play by the new rules or rot in jail”, but that can’t be part of any “institutional framework”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход Бендукидзе в отношениях с ними заключался в том, что они «должны играть по новым правилам, или сгниют в тюрьме», однако такая стратегия не может стать частью ни одной «институционной структуры».

There are many variants which modify the rules for team play, or place restrictions on tagged players' behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество вариантов, которые изменяют правила командной игры или накладывают ограничения на поведение помеченных игроков.

So I don't play by the rules, Mother, but I get results!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по правилам не играю, мама, зато даю результат!

And I told you that if we're playing by 3rd edition rules I can play any basic character class.....and monk.... ...is a basic character class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тебе говорю, что мы играем по 3-ей редакции и я могу выбрать любого персонажа основного класса... А монах и есть основной класс.

Then you had better master the rules of the game until you play it better than they can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда справьтесь с правилами игры пока не станете играть лучше, чем они.

I play by the rules, even if my colleagues don't like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю по правилам, даже если это не нравится моим коллегам.

One thing I don't play by - the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не играю по правилам.

Current rules state that, unless damaged in play, the racket cannot be exchanged for another racket at any time during a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние правила гласят, что, если ракетка не повреждена во время игры, она не может быть обменена на другую ракетку в любое время во время матча.

Conditional access: You can invite people in, but they have to be able to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ в определенную зону разрешается тем, кто согласен соблюдать правила.

Carter refused to play by Washington's rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер отказался играть по правилам Вашингтона.

George, who learns the games we play as quickly as I change the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж, который выучивал правила игры, в которую мы играли так быстро, как я их меняла.

Crazy people, we don't play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что безумцы по правилам не играют.

And how you should play it according to the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что надо играть по правилам.

Thank you for your proposal, ladies. But it is explicitly against county cricket rules for a woman to play in a man's contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за ваше предложение, леди, но это совершенно против правил – женщине играть в мужском состязании.

I play the straight rules of the game, and I don't have to lie or cheat or break my word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю по правилам, и мне не нужно ни врать, ни мошенничать, ни обманывать.

There are no leagues or universally accepted standards of play and players normally agree upon the rules before play commences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует лиг или общепринятых стандартов игры, и игроки обычно договариваются о правилах до начала игры.

To make the game harder or easier, players agree upon a few extra rules before starting play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать игру сложнее или проще, игроки договариваются о нескольких дополнительных правилах перед началом игры.

The Sherlock Consortium doesn't need to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету Шерлоков не нужно играть по правилам.

Also notable was the game's rules required people to play in-character at all times and the game's rich story line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также примечательным было то, что правила игры требовали, чтобы люди всегда играли в персонажа, и богатая сюжетная линия игры.

Soon after modern time control rules were adopted for competitive play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как современные правила контроля времени были приняты для соревновательной игры.

Wh... you know, one who was drummed off the force because he refused to play by the rules, and now he hires himself out to impose his own brand of rough justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н... вы знаете, того, кто был выгнан из полиции, потому что он отказывался играть по правилам и теперь он работает наемником чтобы нести свое жестокое правосудие?

Listen, gangsters have rules to play by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у гангстеров есть правила игры.

We have a press that just gives him a free pass because he's black so he doesn't have to work hard like the rest of us who play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса смотрит на его дела сквозь пальцы, потому что он черный. И теперь он может работать не так усердно как все мы живущие по правилам.

Our current circumstances require that we play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши нынешние обстоятельства требуют, чтобы мы играли по правилам.

Did you play by the rules when you took over that school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по правилам играла, когда захватила ту школу?

Even if he does play a little bit fast and loose with the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если он играет немножко быстрее, он нарушает правила.

As per Olympic rules, the nations of Scotland, Wales and England were not allowed to play separately as they are not sovereign states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно олимпийским правилам, нации Шотландии, Уэльса и Англии не разрешалось играть отдельно, поскольку они не являются суверенными государствами.

From here on out, I'm gonna play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента я собираюсь играть по правилам.

We just got to play by the rules, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давай просто будем соблюдать правила?

A player who can look three moves ahead can defeat defensive play using the standard rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок, который может смотреть на три хода вперед, может победить оборонительную игру, используя стандартные правила.

I may have been out of the dating game for a while, but I don't play by anyone's rules other than my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я уже давно не ходила на свидания, но я играю только по своим правилам.

Some of that stuff can be yours if you work hard and play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что может достаться вам, если усердно работаете и играете по правилам.

But the largest European Union members, including the United Kingdom, France, and Germany, have been unable or unwilling to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крупнейшие страны-члены Евросоюза, в том числе Великобритания, Франция и Германия, не смогли или не пожелали играть по правилам.

This network of regional associations lasted 20 years, organized championship races, and established rules that prohibited rough play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть региональных ассоциаций просуществовала 20 лет, организовывала чемпионские гонки и устанавливала правила, запрещающие грубую игру.

This means that, as the UK is a member of the club, it voluntarily agrees to play by the club's rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что, поскольку Великобритания является членом клуба, она добровольно соглашается играть по правилам клуба.

If you want to play it safe just follow... the three basic rules of a perfect date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если хочешь быть уверенным, то следуй трём шагам для идеального свидания.

After all, a country is unlikely to play by the rules if it does not believe that its opponents will do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что любая страна вряд ли будет играть по правилам, если она не уверена, что её оппонент будет делать то же самое.

Thus actual rules were invented for Icehouse, then plastic pyramid pieces were made to play the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, были изобретены реальные правила для ледника, а затем были сделаны пластиковые пирамиды, чтобы играть в эту игру.

We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил.

And while we play by some arbitrary rules, the Coopers just have to wait?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока мы боремся с этим произволом, Куперы просто подождут?

Tournament and match rules deal with factors that may influence the game but are not part of the actual rules of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила турниров и матчей имеют дело с факторами, которые могут влиять на игру, но не являются частью реальных правил игры.

Austria is not in a position to apply these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия не имеет возможности применять эти правила.

The same rules apply to object properties as to simple variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для свойств объекта применяются те же правила, что и для простых переменных, хотя с ними невозможен трюк, как с переменными.

Just an acknowledgment that the world we live in is so often too complicated for the rules we make to keep it orderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подтверждение того, что мир, в котором мы живем, зачастую слишком сложен для правил, которые мы создаем, чтобы контролировать его.

These places are certified by the government. They got to follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им же правительство лицензии выдает, они должны подчиняться правилам.

But still, you didn't follow the rules of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы нарушили правила интерната.

The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции.

Except where otherwise noted, any player breaking these rules automatically forfeits the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением случаев, когда указано иное, любой игрок, нарушающий эти правила, автоматически теряет право на участие в игре.

If disagreement arises, then under Chinese rules the players simply play on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают разногласия, то по китайским правилам игроки просто играют дальше.

These rules are sanctioned by the International Go Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила санкционированы Международной федерацией го.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to play by the rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to play by the rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, play, by, the, rules , а также произношение и транскрипцию к «to play by the rules». Также, к фразе «to play by the rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information