To the fullest extent permissible pursuant to applicable law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
take to - взять
add fuel to the fire of - добавить топливо в огонь
willingness to compromise - готовность к компромиссу
lay oneself open to - открыться для
disadvantageous to - невыгодно для
draw near/nearer to - приблизьтесь / ближе к
grant immunity to - предоставить иммунитет
suited to - подходящий для
good to eat - пригодно для еды
unable to read or write - не может читать или писать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
be the equal of - быть равным
go like the wind - походить на ветер
pull the trigger - спустить курок
follow the plow - следить за плугом
pain in the ass - боль в заднице
the upper regions - верхние регионы
see the light - видеть свет
spill the beans about - проливать бобы
go down the tubes - спускаться по трубам
be on top of the world - быть на седьмом небе
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
enjoy life to the fullest - наслаждаться жизнью в полной мере
to the fullest extent permitted by law, disclaims - в полной мере, насколько это разрешено законом, снимает с
prosecuted to the fullest extent of the law - преследоваться по всей строгости закона
fullest use - наиболее полное использование
o the fullest extent possible - о возможной полной степени
to its fullest potential - свой потенциал
fullest and - полный объем и
assure you of our fullest - заверить Вас в нашей полной
achieve their fullest potential - достичь полного потенциала
to their fullest - в их полном объеме
Синонимы к fullest: full, maximum, broader, wider, utmost, larger, peak, optimum, fully, limit
Антонимы к fullest: barest, emptiest, least raucous, lowest, most unintelligible, most vacant, smallest, barrenest, blankest, clearest
Значение fullest: superlative form of full: most full.
the extent and limits - степень и пределы
to the extent that the assets - в той степени, что активы
transverse extent - в поперечном направлении
as well as the extent - а также степени
depends to a great extent - зависит в значительной степени
only to the extent that - только в той мере, в какой
extent of the damage - Степень повреждения
save to the extent - за исключением тех случаев
expand the extent - расширить масштабы
extent of experience - Степень опыта
Синонимы к extent: length, area, expanse, size, dimensions, proportions, range, width, scale, level
Антонимы к extent: juxtaposition, worm's eye view, limitation, aslant, base, basis, beginning, bottom, catawampus, ceiling
Значение extent: the area covered by something.
maximum permissible dose - предельно допустимая доза
min permissible speed - минимальная разрешенная скорость
fully permissible - вполне допустимо
permissible date - допустимая дата
to the full extent permissible by applicable law - в полной степени, допустимой действующим законодательством
full extent permissible by law - полная степень допустимого закона
permissible time - допустимое время
where permissible - где допустимо
maximum permissible power - максимально допустимая мощность
is never permissible - никогда не допустимо
Синонимы к permissible: acceptable, admissible, authorized, tolerated, OK, permitted, legitimate, allowed, licit, lawful
Антонимы к permissible: impermissible, invalid, inadmissible, unallowable
Значение permissible: permitted; allowed.
furthermore, pursuant to - Кроме того, в соответствии с
acting pursuant to - действующего на основании
permit pursuant - разрешение на исполнение
conducted pursuant - проводится в соответствии
arrangement pursuant - расположение в соответствии
employee pursuant - работник в соответствии
pursuant to its resolutions - в соответствии с его резолюциями
pursuant to this protocol - соответствии с настоящим Протоколом
application pursuant to article - применение в соответствии со статьей
including pursuant to - в том числе в соответствии с
Синонимы к pursuant: following, agreeable, compatible
Антонимы к pursuant: breaking the law, conflicting, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, even after, even though, even with
Значение pursuant: following; going in pursuit.
applicable country - применимая страна
applicable health - применимый здоровье
law of the applicable jurisdiction - закон применимой юрисдикции
comply with all applicable laws, rules, and regulations - соблюдать все действующие законы, правила и положения,
is also applicable to - также применимо к
law applicable - право, применимое
to the extent required by applicable law - в той степени, предусмотренных действующим законодательством
guidelines applicable - руководящие принципы, применимые
applicable regulatory - применяется нормативная
that is applicable - что применимо
Синонимы к applicable: appropriate, apt, pertinent, related, connected, befitting, apposite, suitable, fitting, significant
Антонимы к applicable: irrelevant, inapplicable, inapposite, inappropriate, unsuitable
Значение applicable: relevant or appropriate.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
codification of the law of treaties - кодификация права договоров
supreme law of the land - высшее право страны
law enforcement agent - представитель правоохранительных органов
comparative competition law - сравнительный закон о конкуренции
hague convention relating to a uniform law on the - Гаагская конвенция о единообразном законе на
child rights law - Закон о правах ребенка
revise a law - пересмотреть закон
conflict between the law and - конфликт между законом и
law, regulation, legal - закон, регулирование, правовая
common law countries - страны общего права
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
School lunches must meet the applicable recommendations of the Dietary Guidelines for Americans. |
Школьные обеды должны соответствовать применимым рекомендациям диетических рекомендаций для американцев. |
Review is required to ask for any other permissions when people log into your app |
Чтобы запрашивать любые другие разрешения при входе людей в приложение, проверка необходима. |
The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership. |
Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству. |
Should these definitions not be applicable, respondents are requested to explain their definitions used. |
Если использование этих определений окажется невозможным, то отвечающие на анкету государства должны разъяснить используемые ими определения. |
The provisions of rule 2.17 shall be applicable in the case referred to in article 19, paragraph 8. |
Положения правила 2.17 применяются к случаю, предусмотренному пунктом 8 статьи 19. |
Thus, any rationalized set of indicators should be applicable to both national and international priorities. |
Таким образом, любой рационально составленный набор показателей должен соответствовать как национальным, так и международным приоритетам. |
In most cases both sets of norms are applicable in parallel, but in some cases they can be applicable in a complementary way. |
В большинстве случаев оба свода норм применяются параллельно, однако в некоторых случаях их применение может носить дополняющий характер11. |
Let's just give ourselves permission to be stupid and go for it. |
Давай просто позволим себе делать глупости и гори оно все... |
As such, the attempts of the Special Rapporteur to interpret this Convention as applicable to the case of the Sudan is malicious. |
Таким образом, попытки Специального докладчика толковать данную Конвенцию как применимую к Судану являются злонамеренными. |
A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included. |
Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия. |
The paragraphs below contain comments of both Tribunals and are presented under each of the 46 recommendations, as applicable. |
В нижеследующих пунктах приводятся замечания обоих трибуналов по каждой из 46 рекомендаций, где это применимо. |
This will require the production of substantive materials in user-friendly and flexible formats, as applicable, for wide distribution. |
Это потребует подготовки и широкого распространения материалов по вопросам существа в форме, удобной для пользователей. |
The United States Government rejected the methodology on two counts: the weighting of the various pay systems, and the applicability of bonuses. |
Правительство Соединенных Штатов отвергло методологию по двум соображениям: значимость различных систем оплаты и применимость поощрительных выплат. |
A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law. |
Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве. |
Article 17 makes the conspiracy provisions applicable both within and outside the national territory. |
В статье 17 предусматривается применимость положений о сговоре как в пределах национальной территории, так и вне ее. |
Apps using this permission for the first time need to go through review, see Permissions and Business Manager API, Prerequisites. |
Приложения, которые используют это разрешение впервые, должны пройти проверку. Подробнее об этом читайте в статьях Разрешения и Предварительные требования API Business Manager. |
If she’s rubbing some part of her body against you, she’s given you permission to pet that part of her. |
Если кот трется об ваши ноги или руки какой-нибудь частью тела, значит, вам разрешается погладить именно эту часть его тела. |
Use the EAC to bulk assign permissions |
Как использовать Центр администрирования Exchange для массового назначения разрешений |
Timing Requests - You will get better conversion if you ask for permissions only when they are needed and provide functionality without requiring all permissions. |
Периодичность отправки запросов. Вы сможете повысить коэффициент конверсии, если будете запрашивать разрешения, только когда они вам действительно нужны, и предоставите функции, для использования которых не требуются все разрешения. |
Managing Permissions in Facebook Login for the Web |
Управление разрешениями «Входа через Facebook» для браузера |
So, look, I just need a short-term loan from the IRA and the kids' trust, but I can't do it until I get your permission since you're the co-signatory |
Слушай, мне надо взять краткосрочный заем из детского фонда. Но без твоей подписи мне его не дадут. |
Могу я обратиться ко двору, с вашего дозволения? |
|
I gave him permission to speak. |
Я позволил ему говорить. |
With Larissa Fyodorovna's permission, may I have a couple of words with you in private, if possible? |
С разрешения Ларисы Федоровны мне вас на два слова и, если можно, с глазу на глаз. |
He has permission to sleep over. |
У него есть разрешение спать. |
Как они вообще получают разрешение проводить испытания сразу на людях? |
|
I sent in for our tactical response team, and with your permission, I'd like to sweep the convention floor with Yagi antennas, which are... |
Я послал за оперативной группой. С вашего позволения, я хочу прочесать территорию с антеннами Яги, которые... |
For not asking for permission... sorry. I only ate food that passed their expiration date, so... please accept this in exchange. |
что не спросила разрешения... прими это взамен. |
He received permission to resume his lectures and university occupations. |
Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете. |
Ты здесь больше не желанный гость без моего разрешения. |
|
Spolin also became interested in how the process of learning improvisation was applicable to the development of human potential. |
Сполин также заинтересовался тем, как процесс обучения импровизации применим к развитию человеческого потенциала. |
To this Rahat responded saying he was the adopted successor of Nusrat and doesn't need anyone's permission to sing his songs. |
На это Рахат ответил, что он приемный наследник Нусрата и не нуждается ни в чьем разрешении петь его песни. |
Applicable techniques involve interpolation, using the known to infer the unknown. |
Применимые методы включают интерполяцию, используя известное для вывода неизвестного. |
Bipolar electrolytic capacitors, to which an AC voltage may be applicable, are specified with a rated ripple current. |
Биполярные электролитические конденсаторы, к которым может применяться переменное напряжение, задаются номинальным пульсирующим током. |
A recent Request for Comment on creating a new redirect autopatrol pseduo-permission was closed early. |
Недавний запрос на комментарий по созданию нового редиректа autopatrol pseduo-permission был закрыт досрочно. |
Informed on 22 April 1945 that Hitler intended to commit suicide, Göring sent a telegram to Hitler requesting permission to assume control of the Reich. |
Сообщив 22 апреля 1945 года, что Гитлер намеревается покончить с собой, Геринг направил Гитлеру телеграмму с просьбой разрешить ему взять под свой контроль Рейх. |
The applicable standards that govern the Torq-set geometry are National Aerospace Standard NASM 33781 and NASM 14191 for the ribbed version. |
Применимыми стандартами, регулирующими геометрию набора Torq, являются Национальный аэрокосмический стандарт NASM 33781 и NASM 14191 для ребристой версии. |
Tornado-G received export permission in June 2018 and Tornado-S with 120-km range satellite-guided shells in August 2019. |
Разрешение на экспорт Торнадо-Г получил в июне 2018 года, а Торнадо-С -в августе 2019 года со снарядами спутникового наведения дальностью 120 км. |
Thus, women will be soon allowed to travel abroad without the need of getting the permission of their male guardians. |
Таким образом, женщинам вскоре будет разрешено выезжать за границу без необходимости получения разрешения их опекунов-мужчин. |
Arnold Neumaier finds limitations with the applicability of the ensemble interpretation to small systems. |
Арнольд Ноймайер находит ограничения в применимости ансамблевой интерпретации к малым системам. |
I have permission to use and have quoted the photographers name... what do I do? |
У меня есть разрешение использовать и процитировать имя фотографов... что же мне делать? |
The avidin-peroxidase labeling TUNEL assay is applicable for light absorption microscopy. |
Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света. |
Led by Dave Allured, a group of cavers from the Colorado Grotto gained permission from the National Park Service and began digging in 1984. |
Возглавляемая Дэйвом Аллюредом, группа спелеологов из грота Колорадо получила разрешение от службы Национального парка и начала копать в 1984 году. |
As they retreated before the North Korean onslaught, MacArthur received permission to commit U.S. ground forces. |
Когда они отступили перед северокорейским натиском, Макартур получил разрешение ввести в бой сухопутные войска США. |
Examples include the GNU All-permissive License, MIT License, BSD licenses, Apple Public Source License and Apache license. |
Это назначение было одобрено Василе Александри, который вел подробную переписку с обоими братьями. |
While physics aims to discover universal laws, its theories lie in explicit domains of applicability. |
В то время как физика стремится открыть универсальные законы, ее теории лежат в явных областях применимости. |
This method is also applicable during postpartum, breastfeeding, and perimenopause, and requires less abstinence than other FAM methods. |
Этот метод также применим во время послеродового периода, грудного вскармливания и перименопаузы и требует меньшего воздержания, чем другие методы FAM. |
Beginning on March 20, 1955, with the permission of the Trumbull School Board, Mass was offered at Nichols School for over three years. |
Начиная с 20 марта 1955 года, с разрешения школьного совета Трамбулла, месса проводилась в школе Николса более трех лет. |
While this guideline focuses on biographies, its advice pertains, where applicable, to all articles that mention people. |
Хотя это руководство фокусируется на биографиях, его рекомендации относятся, где это применимо, ко всем статьям, в которых упоминаются люди. |
Furthermore, ETC technology is not only applicable to solid propellants. |
Кроме того, технология ETC применима не только к твердым топливам. |
A few obstacles are present in creating an applicable diagnostic method for Internet addiction disorder. |
Существует несколько препятствий для создания применимого метода диагностики расстройства интернет-зависимости. |
The peak–end rule is applicable only when an experience has definite beginning and end periods. |
Правило пика-конца применимо только тогда, когда опыт имеет определенные периоды начала и конца. |
Hyperinflation is a complex phenomenon and one explanation may not be applicable to all cases. |
Гиперинфляция-это сложное явление, и одно объяснение может быть применимо не ко всем случаям. |
Renters, hunters or others who enter the land with permission are not taking possession that is hostile to the title owner's rights. |
Арендаторы, охотники или другие лица, которые въезжают на землю с разрешения,не вступают во владение, которое является враждебным правам владельца титула. |
And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. |
И когда мы позволяем своему собственному свету сиять, мы бессознательно даем другим людям разрешение делать то же самое. |
Mao started to separate from the Soviet model since it was not automatically applicable to China. |
Мао начал отделяться от советской модели, поскольку она не была автоматически применима к Китаю. |
Turkmenistan, as a former member of the USSR, may or may not have copyright applicable to works created after May 27, 1973. |
Туркменистан, как бывший член СССР, может иметь или не иметь авторское право на произведения, созданные после 27 мая 1973 года. |
At family meals, children are often expected to ask permission to leave the table at the end of the meal. |
Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову. |
And why would language written three years after the performance piece be applicable to the performance piece? |
И почему язык, написанный через три года после исполнения пьесы, применим к исполнению пьесы? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, the, fullest, extent, permissible, pursuant, to, applicable, law , а также произношение и транскрипцию к «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law». Также, к фразе «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на арабский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на бенгальский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на китайский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на испанский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на хинди
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на японский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на португальский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на русский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на венгерский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на иврит
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на украинский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на турецкий
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на итальянский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на греческий
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на хорватский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на индонезийский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на французский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на немецкий
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на корейский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на панджаби
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на маратхи
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на узбекский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на малайский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на голландский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на польский
› «to the fullest extent permissible pursuant to applicable law» Перевод на чешский