Unknown at the time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: неизвестное, незнакомец, неизвестная величина
adjective: неизвестный, безвестный
adverb: тайно, без ведома
of unknown name - неизвестного имени
master the unknown - освоить неизвестное
unknown waters - неизвестные воды
unknown phase - неизвестная фаза
unknown malware - неизвестные вредоносные программы
message unknown - сообщение неизвестно
unknown chemicals - неизвестные химические вещества
known unknown - известный неизвестный
fate remains unknown - судьба остается неизвестной
unknown file type - неизвестный тип файла
Синонимы к unknown: undetermined, unrevealed, uncertain, unsettled, unsure, undecided, undisclosed, unresolved, secret, unascertained
Антонимы к unknown: known, famous, well known, renowned, familiar
Значение unknown: not known or familiar.
at fixed intervals - с фиксированными интервалами
at every turn - на каждом повороте
at that place - в этом месте
at war - на войне
at second hand - из вторых рук
compete at competition - выступать на соревновании
at the top of the page - в верхней части страницы
smile down at - улыбаться
at another time - в другое время
shown at fair - показаны на выставке
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
the military - военные
sing the praises of - петь хвалу
in the genes - в генах
in the ballpark of - в футбольном поле
the environment - окружающая среда
the Savior - Спаситель
in the next place - в следующем месте
fly off the handle - срываться
throw down the gantlet - бросать вызов
in the range from - в интервале от
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time of day - время суток
time event - приурочивать акцию
time referenced - с привязкой ко времени
at curtain time - во время начала спектакля
atmospheric residence time - продолжительность пребывания в атмосфере
manufacturing lead time - производственный цикл
plug-in contact digital dosing time potentiometer - штепсельный контакт цифрового потенциометра времени дозирования
instrumental flying time - время полета по приборам
sweep time - время развертки
first time i have - первый раз у меня есть
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
It's time for Adrian Monk to set sail into the great unknown. |
Это дело прошлое. Настало время Эдриану Монку отправиться в великую неизвестность. |
The exact origin of this proverb is unknown and its form has evolved over time. |
Точное происхождение этой пословицы неизвестно, и ее форма развивалась с течением времени. |
They also invented new tools such as curved saws and twisted drills unknown to other civilizations at the time. |
Они также изобрели новые инструменты, такие как изогнутые пилы и изогнутые сверла, неизвестные в то время другим цивилизациям. |
As reported by observers, at the time of unearthing the Library, the alphabet used in the manuscripts was unknown to the ordinary people. |
Как сообщают наблюдатели, в момент раскопок библиотеки алфавит, используемый в рукописях, был неизвестен простым людям. |
Arthur, at the time, was suffering from Bright's disease, unknown to the public, and out of duty he did not contest his own nomination. |
Артур в то время страдал от болезни Брайта, неизвестной широкой публике, и из чувства долга не стал оспаривать свое собственное назначение. |
In a short time he saw her drinking chocolate at the buffet with two gentlemen unknown to him. |
Он стал искать жену и вскоре нашел ее в буфете, -она сидела с какими-то двумя мужчинами и пила шоколад. |
At the time that Fellwock blew the whistle on ECHELON, the NSA was a nearly unknown organization and among the most secretive of the US intelligence agencies. |
В то время, когда Феллвок дунул на эшелон, АНБ было почти неизвестной организацией и одним из самых секретных американских спецслужб. |
Before publication, Caro, largely unknown at the time, dared to challenge the magazine's legendary editor, William Shawn, over his changes to Caro's prose. |
Перед публикацией Каро, почти неизвестная в то время, осмелилась бросить вызов легендарному редактору журнала Уильяму Шону по поводу его изменений в прозе Каро. |
Poe returned to Baltimore where he obtained a license to marry his cousin Virginia on September 22, 1835, though it is unknown if they were married at that time. |
По вернулся в Балтимор, где 22 сентября 1835 года получил разрешение жениться на своей кузине Вирджинии, хотя неизвестно, были ли они тогда женаты. |
Mister and Harpo bring home Shug Avery, a showgirl and the former's long-time mistress, as she suffers from an unknown illness. |
Мистер и Харпо приводят домой Шуг Эйвери, танцовщицу и давнюю любовницу первого, так как она страдает от неизвестной болезни. |
Unknown to any of us during this time, a duplicate of me, some strange alter ego, had been created by the transporter malfunction. |
В тайне от всех на тот момент, моя копия, необычное альтер эго, появилось в результате неисправности транспортера. |
At the present time the completion date is unknown. |
В настоящее время дата завершения строительства неизвестна. |
Dysentery, diarrhoea and typhoid were rife, along with many other illnesses unknown to medical practitioners of the time. |
Дизентерия, диарея и брюшной тиф были широко распространены наряду со многими другими болезнями, неизвестными врачам того времени. |
On May 31, 2015, the pipeline was targeted by unknown attackers for the 29th time. |
31 мая 2015 года неизвестные злоумышленники в 29-й раз атаковали нефтепровод. |
At this time it was unknown whether the haze was natural or was formed by pollutants. |
В то время было неизвестно, была ли эта дымка естественной или образовалась от загрязняющих веществ. |
Unknown to them at the time, the secret police trailed and took furtive snapshots. |
Неизвестная им в то время тайная полиция выслеживала их и делала тайные снимки. |
An incident is an event that affects all of Gensokyo and is of unknown cause at the time it occurs. |
Инцидент-это событие, которое затрагивает все Генсоке и имеет неизвестную причину в то время, когда оно происходит. |
Unknown to the public at the time, Nixon was suffering a potentially fatal case of phlebitis. |
Неизвестный широкой публике в то время Никсон страдал потенциально смертельным случаем флебита. |
Haw also argued that footbinding was not common even among Chinese during Polo's time and almost unknown among the Mongols. |
Хоу также утверждал, что бинтование ног не было распространено даже среди китайцев во времена Поло и почти неизвестно среди монголов. |
Таким образом, Шотландская аренда эквивалентна срочной аренде к югу от границы. |
|
The big unknown is whether Putin has a sufficient lust for power to fight back if Medvedev appears successful and loyal at the same time. |
Большим неизвестным в данном случае является вопрос о том, есть ли у Путина достаточно жажды власти, чтобы дать отпор, если Медведев будет одновременно и успешным и лояльным. |
However, this changed as rail transport and communication networks required a standardization of time unknown in Franklin's day. |
Однако это изменилось, поскольку железнодорожный транспорт и коммуникационные сети требовали стандартизации времени, неизвестной во времена Франклина. |
A solution that fixes all of the issues is unknown at this time. |
Решение, которое устраняет все эти проблемы, в настоящее время неизвестно. |
Before this time, the story was unknown in Austria. |
До этого времени эта история была неизвестна в Австрии. |
Tolkien points out that Beowulf was unknown at the time and so could not have influenced Messenius to imagine Lotherus fleeing to Jutland. |
Толкин указывает, что Беовульф в то время был неизвестен и поэтому не мог повлиять на Мессения, чтобы он представил себе, как лотос бежит в Ютландию. |
Try again next time when Charlie Crowe unveils the mysteries of the unknown universe. |
Попробуйте в следующий раз, когда Чарли Кроу раскроет загадки неизвестной вселенной. |
Группа этих сталей в настоящее время неизвестна. |
|
One problem with welded hulls, unknown at that time, was the issue of brittle fracture. |
Одной из проблем сварных корпусов, неизвестной в то время, была проблема хрупкого разрушения. |
Unknown to her at the time, Humphrey wasn't actually dead at this point, but he died not long afterward as a result of an inmate-caused stroke. |
В то время она не знала, что Хамфри на самом деле не был мертв, но вскоре он умер в результате инсульта, вызванного заключенным. |
The exact number remains unknown since, at the time, it was customary to board the ship without a ticket, which would be issued upon sailing. |
Точное их число остается неизвестным, поскольку в то время было принято подниматься на борт судна без билета, который выдавался при отплытии. |
If you try to pull this data from before this time period, it will show the number of reactions, but the breakdown will be 'Unknown.' |
Если вы попытаетесь извлечь данные за более ранний период, будет показано количество реакций, но разбивка будет иметь статус «Неизвестно». |
However, due to the religious upheavals of that time, these work were unknown to the rest of Europe. |
Однако из-за религиозных потрясений того времени эти работы были неизвестны остальной Европе. |
However, at the same time, an illness of unknown origin began to spread. |
Но в то же самое время начала распространяться неведомая болезнь. |
The French way of living is utterly unknown to me, and up to the present time I have followed the Eastern customs, which are entirely in contrast to the Parisian. |
Поэтому с французской жизнью я совершенно незнаком; до сих пор я всегда вел восточный образ жизни, совершенно противоположный французским нравам и обычаям. |
They believe the time of Qiyāmah is preordained by God but unknown to man. |
Они верят, что время Киямы предопределено Богом, но неизвестно человеку. |
The book was entirely unknown in England at that time. |
В то время эта книга была совершенно неизвестна в Англии. |
At this time the cause of PCA is unknown; similarly, there are no fully accepted diagnostic criteria for the disease. |
В настоящее время причина СПС неизвестна; точно так же нет полностью принятых диагностических критериев для этого заболевания. |
However, by the time the other passengers heeded his words and returned to the starboard side, the unknown vessel had disappeared from sight. |
Но пока вняли его словам и вернулись на правый борт, неизвестное судно уже пропало из виду. |
Joker collecting has been popular for an unknown amount of time but with the advent of the internet and social media, it has emerged as a hobby. |
Коллекционирование джокеров было популярным в течение неизвестного времени, но с появлением интернета и социальных сетей оно стало хобби. |
It was unknown at the time if representatives from the European colonies of Hong Kong and Macau would be ceded to the new government. |
В то время было неизвестно, будут ли представители европейских колоний Гонконга и Макао переданы новому правительству. |
Shortage of items due to a long or unknown delivery time from the vendor. |
В случае дефицита товаров вследствие длительного или неизвестного времени поставки от поставщика. |
Mark Lehner who performed an archaeological study concluded that it was broken with instruments at an unknown time between the 3rd and 10th centuries CE. |
Марк Ленер, который провел археологическое исследование, пришел к выводу, что он был сломан с помощью инструментов в неизвестное время между 3-м и 10-м веками нашей эры. |
ʻOumuamua's planetary system of origin, and the amount of time it has spent traveling amongst the stars, are unknown. |
- Происхождение планетной системы Умуамуа и количество времени, которое она провела, путешествуя среди звезд, неизвестны. |
It's not unknown for members of the clergy to pray from time to time. |
Всем известно, что служители культа время от времени молятся. |
Although an unknown property in the industry at the time, the venue was packed out. |
Несмотря на то, что в то время это была неизвестная собственность в отрасли, место проведения было переполнено. |
At the time, the reason why certain traits tend to be inherited together was unknown. |
В то время причина, по которой некоторые черты обычно наследуются вместе, была неизвестна. |
The Department of State claims that 80% of SAOs are cleared within two weeks, but the general expected time for a clearance is unknown. |
Государственный департамент утверждает, что 80% САО очищаются в течение двух недель, но общее ожидаемое время для очистки неизвестно. |
In the Third Age he was known for a time as the Necromancer of Dol Guldur because his true identity was still unknown. |
В третьем веке он был известен как некромант Дол Гулдура, потому что его истинная личность была все еще неизвестна. |
The Earth represents our one and only window of opportunity, at the same time as it symbolizes all of our unknown higher potentials. |
Земля представляет собой наше единственное окно возможностей, в то же время она символизирует все наши неизвестные высшие потенциалы. |
Wishnofsky did not take into account numerous aspects of human physiology and biochemistry which were unknown at the time. |
Вишнофски не принимал во внимание многочисленные аспекты человеческой физиологии и биохимии, которые были неизвестны в то время. |
Fear of the unknown - what would they now look like? |
Страха неизвестного — каков будет мой новый образ? |
Современный мир становится все меньше. |
|
Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire. |
Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате. |
It was almost as if it had to be that way. She did not need to. leave her house; garden and house seemed protected through some unknown magic. |
Точно это само собой разумелось: ей незачем было уходить; казалось, какое-то непостижимое колдовство охраняло сад и дом. |
He said that Willem and Mar jan were of nationality unknown. |
Национальности Виллема и Маржана неизвестны, сказал он. |
This was the first reported study that used exome sequencing as an approach to identify an unknown causal gene for a rare mendelian disorder. |
Это было первое исследование, которое использовало секвенирование экзома в качестве подхода для идентификации неизвестного причинного гена для редкого Менделевского расстройства. |
It is unknown if the Vulture is an official member but he assists the other villains against their fight with Spider-Man and his allies. |
Неизвестно, является ли гриф официальным членом клуба, но он помогает другим злодеям в их борьбе с Человеком-Пауком и его союзниками. |
One day, Tamizh's parents arranged marriage for Tamizh and Bharathi unknown their relationship. |
Однажды родители Тамижа устроили брак для Тамижа и Бхарати, не зная об их отношениях. |
Unknown to all airmen except Lamason, their execution had been scheduled for 26 October, if they remained at Buchenwald. |
Неизвестная всем летчикам, кроме Ламасона, их казнь была назначена на 26 октября, если они останутся в Бухенвальде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unknown at the time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unknown at the time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unknown, at, the, time , а также произношение и транскрипцию к «unknown at the time». Также, к фразе «unknown at the time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.