Upon decreasing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upon decreasing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при уменьшении
Translate

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • touched upon - затронуты

  • elaborating upon - поясняющим

  • weeks upon receipt - недель после получения

  • obtained upon - полученный при

  • upon sb - по сб

  • base upon - база по

  • upon viewing - при просмотре

  • agreed-upon price - согласованная цена

  • called upon to - призвала к

  • based upon data - на основании данных

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.

- decreasing

убывающий



My glowing trail still led up to the threshold, though it was fading fast, and a small figure stood upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К порогу по-прежнему вела светящаяся тропинка, но она быстро исчезала, там стояла маленькая фигурка.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

As shown in the Figure on the side, the digital divide in kbit/s is not monotonically decreasing, but re-opens up with each new innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано на рисунке сбоку, цифровой разрыв в Кбит/с не монотонно уменьшается, а вновь открывается с каждым новым нововведением.

In biology, altruism refers to behaviour by an individual that increases the fitness of another individual while decreasing the fitness of the actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биологии под альтруизмом понимается поведение индивида, которое увеличивает приспособленность другого индивида и уменьшает приспособленность действующего лица.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

It was the habit of the Doctor and the Admiral to accompany each other upon a morning ramble between breakfast and lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор и адмирал имели обыкновение ходить гулять вместе между первым и вторым завтраком.

I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия.

It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций.

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

Lift this darkness and lay it upon Yama, or all is lost!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними этот мрак и наложи его на Яму, или все пропало.

Their influence upon her life is explicable alone by the nature of her longings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их влияние на ее судьбу объясняется только сущностью ее стремлений.

My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу.

Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг.

Upon your request, we will design, make and implement prototypes in the serial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ваше желание мы готовы запроектировать прототипы, изготовить их и внедрить в серийное производство.

What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных...

As a result of a war thrust upon us, an extremely difficult humanitarian situation has emerged in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате навязанной нам войны в республике сложилась крайне тяжелая гуманитарная ситуация.

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу.

And crest dawn upon a husband yet of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И крест на рассвете по мужу все еще в этом мире.

I am sure your lordship is aware of the great significance attached to the Order by His Majesty and the great honor that he conveys upon you by electing you to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, Ваша Светлость осознает всю значимость посвящения... в Орден Его Величеством, и огромную честь, которую он... оказывает вам этим.

Upon the arrival of the domestic helper the organization must request a carte de légitimation from the relevant authorities on behalf of the employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По въезде помощника по хозяйству, организация должна запросить у соответствующих властей от имени работодателя легитимизационную карточку 19.

Public transport, however, put an end to past decreasing trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем прекратились имевшие место в прошлом тенденции сокращения перевозок общественным транспортом.

The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опытности персонала, выполняющего обязанности органа РИС.

Meanwhile, the number of women's welfare counseling centers has been decreasing since 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем с 1998 года сокращается число женских консультационных центров.

Thus the bourgeoisie has made known to and... imposed upon society, an irreversible historical time, but refuses to society its usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, буржуазия заставила признать и навязала обществу необратимое историческое время, но отказало ему в использовании этого времени.

Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all entries in the table in increasing or decreasing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликнув левой кнопкой мыши на любом заголовке столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.

The attempter will notify its delegate upon recovery success or failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempter сообщит своему делегату о том, успешно или нет прошло восстановление.

Fresh upon his months of mastery over his own team-mates, it was beyond his self-control to stand idly by while another devoured the meat that belonged to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господство над товарищами по упряжке было еще свежо в его памяти, и он уже не мог совладать с собой, глядя, как другая собака пожирает принадлежащее ему мясо.

I call upon your Christian sense of decency to stand up and give your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взываю к вашему чувству порядочного христианина. Останьтесь и расскажите свою версию.

I'm here to dance and be doted upon. So I certainly hope you can keep me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы танцевать и вызывать восхищение, и надеюсь, что ты меня в этом ублажишь.

The form was mutilated by two second-handers who assumed the right to improve upon that which they had not made and could not equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его форма была изуродована двумя посредственностями, которые присвоили себе право усовершенствовать то, что было создано не ими и было им не по плечу.

The profoundest slumber slept upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубочайший сон сковал его.

With a feeling of amused satisfaction he was meditating upon how heavily and neatly he had countered on his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздумывая над тем, как ловко провел он своих врагов и какой нанес им удар, Каупервуд испытывал глубокое удовлетворение и внутренне усмехался.

Thirteen months to the day since Gandalf sent us on our long journey... we found ourselves looking upon a familiar sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя тринадцать месяцев с того дня, когда Гэндальф снарядил нас в долгий поход мы вновь оказались в знакомых краях.

His eyelids drooped and went shut, and his whole body seemed to relax and flatten out upon the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веки у Белого Клыка дрогнули и закрылись, все тело как-то сразу обмякло, и он вытянулся на полу.

It lay on the table a candle burning at each corner upon the envelope tied in a soiled pink garter two artificial flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверт лежит на столе, по четырем углам зажжены свечи, а на конверте два искусственных цветка, перевязанных грязной розовой женской подвязкой.

A thing to be visited upon the Romans a thousand fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повод проведать римлян еще тысячу раз.

Consequently, those that can afford to leave the area for better schools leave decreasing the tax base for educational funding even more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, те, кто может позволить себе уехать из области в лучшие школы, еще больше сокращают налоговую базу для финансирования образования.

In some systems, reorganization of the 2D wetting layer results in decreasing AES peaks with increasing adsorbate coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах реорганизация 2D смачивающего слоя приводит к уменьшению пиков AES с увеличением покрытия адсорбатом.

The two stand with their hind ends touching and the penis locked inside the vagina while ejaculation occurs, decreasing leakage of semen from the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стоят так, что их задние концы соприкасаются, и пенис запирается во влагалище, пока происходит эякуляция, уменьшая утечку спермы из влагалища.

The Ryūkyūan languages are spoken by a decreasing number of elderly people so UNESCO classified it as endangered, because they could become extinct by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Рюкюанских языках говорит все меньшее число пожилых людей, поэтому ЮНЕСКО классифицировала их как находящиеся под угрозой исчезновения, поскольку они могут исчезнуть к 2050 году.

Results indicated that although decreasing overall, home computer ownership inequality is substantially smaller among white households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что, хотя в целом неравенство в отношении владения домашними компьютерами уменьшается, оно существенно меньше среди белых домохозяйств.

With decreasing latitude most humid subtropical climates typically have drier winters and wetter summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С уменьшением широты большинство влажных субтропических климатов обычно имеют более сухую зиму и более влажное лето.

For electrolytic capacitors the sponge-like rough surface of the anode foil gets smoother with higher voltages, decreasing the surface area of the anode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для электролитических конденсаторов губчатая шероховатая поверхность анодной фольги становится более гладкой при более высоких напряжениях, уменьшая площадь поверхности анода.

The population size of the white-backed vulture has been decreasing significantly within the past few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность популяции белобрысого грифа за последние несколько десятилетий значительно сократилась.

In contrast to the practice in most other education systems, the school years in France are numbered on a decreasing scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от практики большинства других систем образования, школьные годы во Франции исчисляются по убывающей шкале.

Therefore, Taoists believe in decreasing the frequency of-or totally avoiding-ejaculation in order to conserve life essence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даосы верят в уменьшение частоты-или полное избегание-эякуляции, чтобы сохранить сущность жизни.

It can be molded very quickly, decreasing production time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно отлить в форму очень быстро, уменьшая время производства.

There is an increase in ultraviolet coloration coverage with increasing temperature, increasing precipitation, and decreasing latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С повышением температуры, увеличением количества осадков и уменьшением широты наблюдается увеличение ультрафиолетового окрашивания покрытия.

It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости.

The table listings are in decreasing order of the magnitude of casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице перечислены в порядке убывания величины потерь.

ALS is characterized by stiff muscles, muscle twitching, and gradually worsening weakness due to muscles decreasing in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бас характеризуется ригидностью мышц, мышечными подергиваниями и постепенно усиливающейся слабостью из-за уменьшения размеров мышц.

By using more segments, and by decreasing the length of each segment, they were able to obtain a more and more accurate approximation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя большее количество сегментов и уменьшая длину каждого сегмента, они смогли получить все более и более точное приближение.

CPA works by decreasing sex drive and sexual arousal and producing sexual dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPA работает, уменьшая половое влечение и сексуальное возбуждение и вызывая сексуальную дисфункцию.

It works by decreasing inflammation and immune system activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает, уменьшая воспаление и активность иммунной системы.

Management is typically by decreasing the amount of lactose in the diet, taking lactase supplements, or treating the underlying disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление обычно осуществляется путем уменьшения количества лактозы в рационе, приема лактазных добавок или лечения основного заболевания.

For the meat, pork, beef, and chicken are the most popular, in order of decreasing popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мяса наиболее популярны свинина, говядина и курица, причем в порядке убывания популярности.

Anyway, that the members have been decreasing is a fact, which is even discussed on Stormfront itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, то, что число участников уменьшилось, - это факт, который обсуждается даже на самом Штормфронте.

By decreasing poverty and broadening prosperity to a large middle class, capital market participation is enlarged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет сокращения масштабов нищеты и расширения масштабов процветания крупного среднего класса расширяется участие на рынке капитала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upon decreasing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upon decreasing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upon, decreasing , а также произношение и транскрипцию к «upon decreasing». Также, к фразе «upon decreasing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information