View of the large - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
in public view - у всех на виду
consensual view - общепринятый взгляд
city view - вид на город
church view - вид церкви
any view - любой вид
law with a view - закон с точки зрения
with a splendid view - с прекрасным видом
endorse the view - одобрить мнение
an alternate view - альтернативный вид
satellites in view - спутников в поле зрения
Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect
Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality
Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.
freedom of speech and of the press - свобода слова и печати
basic principles of the rule of law - Основные принципы верховенства права
elimination of weapons of mass destruction - ликвидации оружия массового уничтожения
government of the republic of korea - Правительство Республики Корея
constitution of the republic of azerbaijan - Конституция Азербайджанской Республики
irrespective of the passage of time - независимо от того, с течением времени
ministry of foreign affairs of pakistan - Министерство иностранных дел Пакистана
types of weapons of mass - виды оружия массового
hundreds of thousands of civilians - сотни тысяч мирных жителей
hundreds of thousands of children - сотни тысяч детей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the accumulated fair value adjustments are included in the i - корректировки накопленной справедливой стоимости, включаются в I
the latter half of the last century - во второй половине прошлого века
the validity, legality and enforceability of the remaining p - действительность, законность и исполнимость остальных р
get the short end of the stick - получить короткий конец палки
on the wrong side of the law - на неправильной стороне закона
on the date and at the time - на сегодняшний день и в то время
in the early decades of the twentieth - в первые десятилетия двадцатого
scroll to the bottom of the page - перейдите к нижней части страницы
in the middle of the hall - в центре зала
the benefit of the general public - благо широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large time interval - большой промежуток времени
large and vulnerable - большой и уязвима
large catchment - большой водосборной
large beach - большой пляж
large integration - большая интеграция
large nose - большой нос
large attachments - большие вложения
large exposures - большие риски
large monitor - большой монитор
a large site - большой сайт
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
Compared with simple eyes, compound eyes possess a very large view angle, and can detect fast movement and, in some cases, the polarisation of light. |
По сравнению с простыми глазами, сложные глаза обладают очень большим углом обзора и могут обнаруживать быстрое движение и, в некоторых случаях, поляризацию света. |
On 4 August, a large northerly landmass came into view, which Richardson termed Wollaston Land. |
4 августа в поле зрения появился Большой Северный массив суши, который Ричардсон назвал Землей Волластона. |
More details would be appreciated, especially in view of the large size of the non-Belgian minorities. |
Хотелось бы получить новые подробности, особенно с учетом значительной численности меньшинств, члены которых не являются. |
It is possible to view all human cultures as part of one large, evolving global culture. |
Можно рассматривать все человеческие культуры как часть одной большой, развивающейся глобальной культуры. |
View of the Milky Way and the Great Rift from ESO's Very Large Telescope in Cerro Paranal, Chile. |
Вид на Млечный Путь и Великой Рифтовой от очень большого телескопа Европейской южной обсерватории в Серро Параналь, Чили. |
Systems are typically designed to fly components between clear view of the audience and out of view, into the large opening, known as the fly loft, above the stage. |
Системы, как правило, предназначены для полета компонентов между четким зрением аудитории и вне поля зрения, в большое отверстие, известное как fly loft, над сценой. |
For example, jumping spiders have a large pair of simple eyes with a narrow field of view, supported by an array of other, smaller eyes for peripheral vision. |
Например, прыгающие пауки имеют большую пару простых глаз с узким полем зрения, поддерживаемым множеством других, меньших глаз для периферийного зрения. |
The appointment of an Assets Disposal Oversight Committee was appropriate in view of the large amount and value of property UNTAC had accumulated in Cambodia. |
Создание Комитета по надзору за реализацией активов было вполне обоснованным ввиду значительного количества и большой стоимости имущества ЮНТАК, накопившегося в Камбодже. |
Theosophists including Madame Blavatsky also had a large influence on the Western public's view of Yoga. |
Теософы, включая мадам Блаватскую, также оказали большое влияние на взгляды западной общественности на йогу. |
The harsh treatment can be attributed to the view of the SS guards toward gay men, as well as to the homophobic attitudes present in German society at large. |
Такое жестокое обращение можно объяснить отношением охранников СС к гомосексуалистам, а также гомофобными настроениями, присутствующими в немецком обществе в целом. |
By early 1999, top management's view of the health of ODCCP and that of the staff at large became widely divergent. |
К началу 1999 года сложилась ситуация, когда мнение высшего руководства о состоянии УКНПП и сотрудников в целом были весьма далеки друг от друга. |
A large number of 'standard' view factors can be calculated with the use of tables that are commonly provided in heat transfer textbooks. |
Большое количество стандартных коэффициентов представления может быть рассчитано с использованием таблиц, которые обычно приводятся в учебниках по теплопередаче. |
They also have large exit pupils making centering less critical and the narrow field of view works well in those applications. |
Они также имеют большие выходные зрачки, что делает центрирование менее критичным, и узкое поле зрения хорошо работает в этих приложениях. |
Furthermore, in view of the large disparities in Internet affordability and connectivity, greater efforts were also required to bridge the digital divide. |
Кроме того, ввиду больших различий в уровнях финансовой и технической доступности Интернета необходимы более активные усилия по преодолению «цифровой пропасти». |
From a more abstract point of view, swarm behaviour is the collective motion of a large number of self-propelled entities. |
С более абстрактной точки зрения поведение Роя-это коллективное движение большого числа самоходных объектов. |
Problems with this view arose when large numbers of converts entered the movement from non-Wesleyan backgrounds, especially from Baptist churches. |
Проблемы с этой точкой зрения возникли, когда в движение вступило большое число новообращенных из не-Веслеянских семей, особенно из баптистских церквей. |
The large glass dome at the very top of the Reichstag has a 360-degree view of the surrounding Berlin cityscape. |
Из большого стеклянного купола на самом верху Рейхстага открывается 360-градусный вид на окружающий Берлин городской пейзаж. |
In Large icons or Small icons view, select Security and Maintenance, and then select the down arrow next to Security. |
В представлении Крупные значки или Мелкие значки выберите Безопасность и обслуживание и щелкните стрелку вниз рядом с элементом Безопасность. |
I may view the itinerary from my office on a large screen and want to see the map, or I may view it at the airport from my phone when all I want is the gate number. |
Я могу просмотреть маршрут из своего офиса на большом экране и захотеть посмотреть карту, или я могу просмотреть его в аэропорту с моего телефона, когда все, что мне нужно, - это номер выхода. |
For the episode, which handles a large issue, the writers tried not to have a point of view and looked at both sides, despite what the writers personally felt. |
Для эпизода, в котором рассматривается большой вопрос, авторы старались не иметь точки зрения и смотрели на обе стороны, несмотря на то, что писатели лично чувствовали. |
The complex optical path also leads to a narrow field of view and a large drop in brightness at high zoom. |
Сложный оптический путь также приводит к узкому полю зрения и большому падению яркости при высоком увеличении. |
All of these techniques are means of presenting a realistic view of a large scene in a compact space. |
Все эти приемы являются средством представления реалистичного представления большой сцены в компактном пространстве. |
The device has a large field of view to accommodate operator head movements. |
Прибор имеет большое поле зрения для того чтобы приспособить движения головы оператора. |
According to a 2013 opinion poll, 74% of Russians view the large number of labor migrants as a negative phenomenon. |
По данным социологического опроса 2013 года, 74% россиян считают большое количество трудовых мигрантов негативным явлением. |
And as more of the pattern comes into view using new machines like the Large Hadron Collider, we may be able to see whether nature uses this E8 pattern or a different one. |
С течением времени наши машины, типа БАКа, помогут нам расширить наши представления об узоре, и мы поймем, использует ли природа узор Е8, или какой-то другой. |
In the View by list, make sure either Large icons or Small icons is selected so that you can see all the icons in Control Panel. |
В списке Просмотр выберите Крупные значки или Мелкие значки, чтобы увидеть все значки панели управления. |
He looked a little lost, in his large soft hat and loose, pale clothes, amongst the fashionable throng that had gathered for the private view. |
В светской толпе, собравшейся на вернисаж, художник в своей широкополой мягкой шляпе и просторном светлом костюме выглядел немножко растерянным. |
I've always loved this solitary hill, this edge as well which takes so large a share of the far-flung horizon from view. |
Всегда был мил мне этот холм пустынный И изгородь, отнявшая у взгляда Большую часть по краю горизонта. |
The latter view was held by the Muslim population at large, albeit in a more antagonistic mood against the Dutch and Europeans at large. |
Последней точки зрения придерживалось мусульманское население в целом, хотя и настроенное более враждебно по отношению к голландцам и европейцам в целом. |
This is a variety which seems to be best suited for large plantations, with a view to the production of oil. |
Это сорт, который, по-видимому, лучше всего подходит для больших плантаций, с целью добычи нефти. |
If you like to have a large number of tabs open, the tab menu can better help you manage, view, and open the tabs you're looking for. |
Если вы любите открывать сразу много вкладок, с помощью меню вкладок вам легче будет их упорядочивать, просматривать и открывать нужные. |
Notable among vector displays are Tektronix large-screen computer terminals that use direct-view storage CRTs. |
Среди векторных дисплеев следует отметить широкоэкранные компьютерные терминалы Tektronix, использующие ЭЛТ-накопители с прямым обзором. |
Perhaps it pursued relatively large prey, in view of its reinforced jaw joints and relatively high bite force. |
Возможно, он преследовал относительно крупную добычу, учитывая его усиленные челюстные суставы и относительно высокую силу укуса. |
Exterior view of the western end of the church, showing large Perpendicular window. |
Внешний вид западного конца церкви, показывающего большое перпендикулярное окно. |
If the remaining hole is too large in the view of the girl's family, the procedure is repeated. |
Если оставшееся отверстие слишком велико на взгляд семьи девочки, процедуру повторяют. |
He showed large architectural complexes in an overall view. |
Он показал большие архитектурные комплексы в общем виде. |
Of the other six, only one has a structure large enough to get that stolen helicopter out of view, under construction. |
Среди оставшихся 6 только одно подходит по размерам для украденного вертолёта, скрыто от посторонних глаз, и на ремонте. |
The LSST 8.4 m telescope, which will cover the entire sky every three days has a very large field of view. |
Телескоп LSST 8,4 м, который будет охватывать все небо каждые три дня, имеет очень большое поле зрения. |
They had a fine view of the start and finish point, which was a large stump by the roadside. |
Отсюда были отлично видны старт и финиш, отмеченные большими пнями. |
The goals and objectives identified were seen to be ambitious, especially in view of the available funds and large number of issues to be addressed. |
Поставленные цели и задачи были сочтены нереалистичными, особенно с учетом имеющихся средств и большого числа нерешенных вопросов. |
The book also contained a three-block map of Palestine and Egypt, centred on a large view of Jerusalem, which is the oldest known printed map of Jerusalem. |
Книга также содержала трехблочную карту Палестины и Египта, в центре которой был большой вид на Иерусалим, который является самой старой из известных печатных карт Иерусалима. |
In Huang's view, rhetoric played a central role in rallying both the Party leadership and people at large during the Cultural Revolution. |
По мнению Хуана, риторика играла центральную роль в сплочении партийного руководства и народа в целом во время Культурной революции. |
The ulna is straight in front view and has a large olecranon, the attachment process for the Musculus triceps brachii. |
Локтевая кость прямая на вид спереди и имеет большой олекранон, процесс прикрепления к мышце трехглавой мышцы плеча. |
On 5 May 1941, Hitler and Wilhelm Keitel, with a large entourage, arrived to view Bismarck and Tirpitz in Gotenhafen. |
5 мая 1941 года Гитлер и Вильгельм Кейтель с большой свитой прибыли в Готенхафен, чтобы посмотреть на Бисмарка и Тирпица. |
Даже краткий вид очень велик и вызывает у меня проблемы. |
|
Initially, China's post-1949 leaders were ideologically disposed to view a large population as an asset. |
Первоначально лидеры Китая после 1949 года были идеологически настроены рассматривать большое население как актив. |
He opened the box and removed a large Ziploc bag, which he handed to Rizzoli. |
Он открыл коробку и достал оттуда застегнутый на молнию пластиковый мешок, который передал Риццоли. |
In view of its work programme and deadlines, however, the Commission felt that such a postponement was not feasible. |
Однако исходя из своей программы работы и установленных сроков Комиссия сочла невозможным отложить принятие этих решений. |
Moreover, large segments of the population of these countries, particularly in rural areas, depend on commodity production and exports for their livelihood. |
Кроме того, значительная доля населения этих стран, особенно в сельских районах, зависит с точки зрения своего жизнеобеспечения от производства и экспорта сырьевых товаров. |
In the list of groups, find the mail-enabled security group that you want to view or modify. |
В списке групп найдите группу безопасности с поддержкой электронной почты, которую требуется просмотреть или изменить. |
This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things. |
Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое. |
Fixed NPE in View.getLocationOnScreen for old versions of Android |
Исправлено NPE в View.getLocationOnScreen для старых версий Android. |
I came up beside the big boulder that had hidden the view, and looked beyond it. |
Я достигла огромного валуна, из-за которого раньше ничего не было видно, и посмотрела вниз. |
Tell me plainly. Is it only the feeling of revenge that prompts you to challenge him, or have you other objects in view? |
Скажите же прямо: одно ли чувство мщения побуждает вас к вызову или у вас в виду и другие цели? |
Три навеса загородили вид с воздуха. |
|
'AH right, maybe it's funny,' Kostoglotov continued in his drawl, 'but how do you explain it all from the philosophical point of view - I mean Sashik and the villa?' |
Смешно-то смешно, - вытягивал своё Костоглотов, - а как вы это всё философски объясните? |
But we can only do that with a completely dispassionate and unprejudiced point of view. |
Но мы сможем сделать это только будучи бесстрастными и не предвзятыми. |
Philip acknowledged that from her point of view it would have been madness to marry him: only love could have made such poverty bearable, and she did not love him. |
Он признавал, что с ее точки зрения было бы безумием выйти замуж за него, Филипа: только любовь может скрасить бедность, а ведь она его не любит. |
Vronsky was aware of his comrades' view of him, and in addition to his liking for the life, he felt bound to keep up that reputation. |
Вронский сознавал этот взгляд на себя товарищей и, кроме того, что любил эту жизнь, чувствовал себя обязанным поддерживать установившийся на него взгляд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «view of the large».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «view of the large» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: view, of, the, large , а также произношение и транскрипцию к «view of the large». Также, к фразе «view of the large» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.