Wanted to take the opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wanted to take the opportunity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хотел бы воспользоваться возможностью
Translate

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- the [article]

тот

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



I understand today must be incredibly stressful for you, so I wanted to give you the opportunity to speak to the Board during Charlie's assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что для вас это ужасно напряженный день, поэтому я хотела бы дать вам возможность выступить перед советом на аттестации Чарли.

He seized the opportunity to accomplish everything he ever wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он воспользовался моментом, чтобы достичь всего, чего он хотел.

Based on our attorney's advice, we wanted to give you an opportunity to settle out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на совете моего адвоката, мы хотели дать вам возможность уладить все вне суда.

Now, about your paper, I wanted to give you the opportunity to fix some of these syntax and bookmarking errors before I post it online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так о вашей работе. Хотел дать вам возможность поправить грамматические ошибки и оформление ссылок, пока я не повесил работу на сайт.

They wanted the same kinds of opportunities as my parents did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и мои родители, они хотели такого же рода возможностей.

I also wanted to take this opportunity to acknowledge one of my fellow nominees, Kyle Bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы отметить одного из моих собратьев по этой номинации - Кайла Бишопа.

This would allow those that wanted, an opportunity to know or decide for themself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы тем, кто хотел, возможность узнать или решить для себя.

Since we're all gathered here, I just wanted to take this opportunity to lay to rest a certain purple rumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж мы все собрались, хочу раз и навсегда покончить с некоторыми грязными слухами.

The wave of rebuilding was giving her the opportunity she wanted and she knew she could make money if only she could stay out of jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячка восстановления города давала Скарлетт возможность нажиться, и она понимала, что будет делать деньги, если только не попадет в тюрьму.

If I were an opportunist, I could tell you things about your future and get whatever I wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была оппортунисткой, то могла бы рассказать вам о вашем будущем и добиться желаемого.

We were in the neighborhood visiting a very close friend and I wanted to take this opportunity to say thank you for your time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, мы были в гостях у друга тут неподалёку. ... Я и решил воспользоваться возможностью выразить Вам благодарность за потраченное время.

He wanted to guarantee the right to a jury trial in civil matters, and Mason saw in this a larger opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел гарантировать право на суд присяжных по гражданским делам, и Мейсон видел в этом большую возможность.

They wanted to provide their children with the opportunities that they'd been hearing about from others, relatives, for example, who had gone to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели обеспечить своих детей возможностями, о которых они слышали от кого-то ещё, от родственников, например, тех, кто ездил в США.

She knew also that he was presenting her with just the opportunity she wanted for opening the conversation without revealing her true purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же она сообразила, что это дает ей повод начать разговор, не открывая истинной цели своего появления здесь.

She would seize every opportunity to dash out and fling herself on a cigarette as though she wanted to eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда же она улучала выбежать и набрасывалась на папиросу так, будто хотела её съесть.

What the noble Baroness has always said she wanted - equality of opportunity between Palestine and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что знатная баронесса всегда и говорила: равные возможности и Палестине, и Израилю.

They wanted the same choices, freedoms, and opportunities that were offered to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели того же выбора, свободы и возможностей, которые были предложены людям.

Mordant wanted an opportunity to attack what he saw as a weak Chancellor of the Exchequer, Charles Montagu, 1st Earl of Halifax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордант хотел получить возможность атаковать слабого, по его мнению, канцлера казначейства Чарльза Монтегю, первого графа Галифакса.

The audition process and the opportunity to perform in front of an audience made him realize that he wanted to pursue acting as a career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс прослушивания и возможность выступить перед аудиторией заставили его осознать, что он хочет продолжить актерскую карьеру.

The West opened to expansion and further exploration, and people wanted services and opportunities to move with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад был открыт для экспансии и дальнейших исследований, и люди хотели получить услуги и возможности двигаться вместе с ними.

The city authorities wanted to give the poorer population, who would otherwise not have access to laundry facilities, the opportunity to wash their clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские власти хотели дать бедному населению, которое в противном случае не имело бы доступа к прачечной, возможность стирать свою одежду.

So, I did a few projects for him and then he said he wanted to meet me in person, that he had this big opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я разработала для него пару проектов, и он захотел встретиться лично, сказал, что у него есть дело для меня.

I wanted to give you an opportunity to get in early. A small order now, before COMDEX, before the prices skyrocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу предоставить вам эксклюзивную возможность заказать небольшую партию до COMDEX, пока цены не взлетели.

We had ample opportunity to take as many notes as we wanted and to watch first hand all operations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас было достаточно возможностей сделать столько записей, сколько мы хотели, и наблюдать из первых рук все операции, связанные с этим.

For that reason CCAQ wanted the matter to be resolved at the earliest opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине ККАВ хотел бы, чтобы данный вопрос был решен как можно скорее.

The Kibbutz wanted to give women the opportunity to continue their work in the agricultural sector and industrial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибуц хотел дать женщинам возможность продолжать свою работу в сельскохозяйственном и промышленном секторах.

She wanted to see something of Europe, and had always been hoping for some such opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жаждала хоть недолго пожить в Европе и давно мечтала о подобной возможности.

The Nazis looked at Jews as a strain of microbes, and it was for this reason that they wanted to destroy them so brutally and meticulously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нацисты рассматривали евреев как племя микробов, и именно по этой причине они хотели ликвидировать его так жестоко и последовательно.

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности.

Just think, alleviating all loneliness in society, if that was the timeline that Facebook wanted to make possible for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы вообще искоренить одиночество, если бы Facebook захотел создать такую ленту.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

My grandfather always wanted to have his portrait painted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дедушка всегда мечтал иметь его нарисованный портрет

The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.

The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось.

He had decided he wanted to go to college, get a degree, and become a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил поступить в колледж, получить диплом и стать адвокатом.

So you'll pardon me if sometimes I've told you more than you wanted to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому извините, если что-то я описал слишком подробно.

For a long time she had wanted to give Nurse Cramer a rap to make her shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей уже давно хотелось дать сестре Крэмер хорошего шлепка, чтобы та заткнулась.

Maybe I wanted to bury your father just because I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я хотел закопать твоего отца, просто потому, что мог.

I've always wanted to drive trucks since I was a small boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я всегда хотел водить машины ещё когда был ребёнком.

I've wanted to see him for ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно хотел познакомиться с ним.

Today he is writing, drafting the legislation for an amnesty to forgive the security forces that wanted to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он занимается составлением проекта закона об амнистии, которая прощает те силы безопасности, которые хотели его смерти.

I decided on the profession I wanted to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал профессию, которой я всегда хотел заниматься.

They wanted to talk to you About that poor man who was stabbed to death yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели поговорить с тобой по поводу того бедняги, которого вчера убили ножом.

All I wanted was a clean slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел начать все с чистого листа.

Well, even if I wanted to, Belle has my dagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я захотел, кинжал у Белль.

Equal Opportunities Recruitment Initiatives continue in Newham, East London and Sandwell, West Midlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие комплектование личного состава на основе равных возможностей, продолжают осуществляться в Нью-Хэме, восточная часть Лондона, и Сандуэлле, Уэст-Мидлендс.

Ghosts don't end up at the top of the FBI's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призраки не возглавляют списки ФБР наиболее опасных разыскиваемых преступников.

His alias, Dorothy Ciner, is even listed on the FBI's 10 most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его псевдоним, Дороти Сайнер, в списке разыскиваемых преступников ФБР.

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

On Alexeyeva’s head was a Nazi helmet, and behind her a banner which read in enormous letters, “You are not wanted here.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На голове у Алексеевой нацистская фуражка, а сзади размещен плакат, на котором огромными буквами написано Вам здесь не рады.

In contrast, it was publicly reported that Vice President Richard Cheney wanted to strike Iranian nuclear and military facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от его намеков, вполне открыто и публично сообщалось о том, что вице-президент Ричард Чейни хочет нанести серию ударов по ядерным и военным объектам Ирана.

Hadley wanted the principals to give their positions explicitly so they could not later write in their memoirs that they had disagreed with the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадли хотел, чтобы главные руководители четко изложили свою позицию, дабы позднее они не могли написать в своих мемуарах, что не соглашались с президентом.

In your letter, you said you wanted to work for me in the violent criminal apprehension program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме, вы сказали, что хотели бы работать со мной по программе восприятия криминальных преступлений.

I wanted to get started on my list as soon as possible, so my life would start getting better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел заняться своим листом как можно скорее что бы моя жизнь начала улучшаться.

They're saying that since you've become a wanted man, bribing the police has gotten very costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что с тех пор, как тебя объявили в розыск, подкуп полиции стал обходиться очень дорого.

When in this condition, he would refuse to say what he wanted-nor had he the least idea that he was thus sulking and moping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он сам не сказал бы, чего ему хочется, и сам не знал, что он пасмурен и грустен.

I think your parents wanted to make it plainly understood that you are Anglo-Saxon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои родители явно хотели дать понять, что ты англосакс.

You have a reputation as a bit of an opportunist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас репутация... приспособленца.

Nomads have moved their flocks and herds to wherever grazing is available and oases have provided opportunities for a more settled way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кочевники переместили свои стада и стада туда, где есть пастбища, а оазисы предоставили возможности для более оседлого образа жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wanted to take the opportunity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wanted to take the opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wanted, to, take, the, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «wanted to take the opportunity». Также, к фразе «wanted to take the opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information