We live in the same house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we extend - распространим
we worried - мы волновались
we find - мы нашли
we knew - мы знали
we’ re - мы & Rsquo; ре
we could not - мы не могли
we explained - мы объяснили
we preserve - мы сохраняем
we stimulate - мы стимулируем
for we - для нас
Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к we: themselves, they
Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
meat and live animals - мясо и живые животные
live with my parents - Живу с родителями
to live my passion - жить свою страсть
live in wretched conditions - живут в ужасающих условиях
society in which they live - общество, в котором они живут
via live meeting - через живую встречу
legends live - легенды живут
be hard to live - трудно жить
live in bad conditions - живут в плохих условиях
we will live - мы будем жить
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in influencing - в воздействии
lodged in - подал в
reliability in - надежность
educated in - образование в
in incorporating - во включении
in consolidated - в консолидируются
distortion in - искажение
in particular in the area - в частности, в области
in the world in terms - в мире с точки зрения
in in english - в в английском
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
wiped off the face of the earth - стерт с лица земли
the most livable city in the world - наиболее пригодный для жизни города в мире
convention on the protection of the marine - Конвенция о защите морской
at the request of the party concerned - по просьбе заинтересованной стороны
the doctrine of the responsibility to protect - учение об ответственности за защиту
me at the end of the day - я в конце дня
at the turn of the last century - на рубеже прошлого века
the international court in the hague - международный суд в Гааге
the purpose of the protocol is - Целью протокола является
at the end of the installation - в конце установки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тот же, то же, та же
pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом
adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
adverb: так же, таким же образом
same publication - же публикации
exact same way - точно таким же образом
concerned the same - обеспокоен тем же
same diff - же дифф
done the same thing - сделать то же самое
on the same project - на том же проекте
done in the same - сделано в том же
maintaining the same - сохраняя то же самое
being the same - быть тем же самым
the same crap - то же самое дерьмо
Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike
Антонимы к same: different, various, particular, special
Значение same: identical; not different.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
original house - оригинальный дом
drying house - высушивание дом
this house belongs - этот дом принадлежит
house noise - дом шума
house of trade - Дом торговли
house prices - цены на жилье
cheap house - дешевый дом
in-house server - в доме сервера
house automation - автоматизация дома
on my house - в моем доме
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
He referred to her lovely house as an architectural horror and said he would rather live in a well-regulated hotel than a home. |
Ее прелестный дом он называл архитектурным кошмаром и говорил, что предпочел бы жить в хорошо обставленной гостинице. |
I wouldn't live in a can of sardines or... in a hen-house like others do. |
Я также не готов жить в коробке от сардин или в курятнике, как все люди. |
She had to live in this bright, red gabled house with the nurse until it was time for her to die. |
Ей остается жить под присмотром сиделки в этом вымытом и начищенном до блеска красном доме с высокой крышей, пока не наступит и ее черед умирать. |
She could live in the same house with him temporarily; or maybe they could take one of the fifteen-dollar-a-month cottages that were for rent. |
Временно она может поселиться вместе с ним, или, может быть, удастся снять домик из тех, что сдаются за пятнадцать долларов в месяц. |
I kept all this in my mind. Mother was weak, and, like the others, she was afraid of grandfather, and I was preventing her from leaving the house in which she found it impossible to live. |
Я запомнил: мать - не сильная; она, как все, боится деда. Я мешаю ей уйти из дома, где она не может жить. |
Then they will pull down all the front blinds of the house and live in the back rooms-then they will send for the lawyer and other men in black, &c. |
Потом ваши родные опустят шторы по всему фасаду дома и перейдут жить в задние комнаты, а потом пошлют за стряпчим и другими людьми в черном и т. д. |
It was there that they would stay; they would live in a low, flat-roofed house, shaded by a palm-tree, in the heart of a gulf, by the sea. |
Здесь они и будут жить; они поселятся у моря, на самом краю залива, в низеньком домике с плоскою кровлей, возле которого растет пальма. |
Жена должна жить в доме мужа. |
|
She sells the house, sells the car, they live in rentals, change schools, and for the last year and a half it's been motel to motel. |
Она продает дом, продает машину, снимают квартиры, меняют школы, и последние полтора года они перебираются из мотеля в мотель. |
If Mrs. Bowman or Mrs. Zegay or whatever she's calling herself said that you couldn't, then the answer is no, you can't live in the guest house. |
Если миссис Боумен или миссис Зегей или как там она себя называет скажет, что ты не можешь, тогда ответ нет,и ты не сможешь жить в гостевом домике. |
If you live at the North Pole how come I can't see your house when I look on Google Earth? |
Если ты и правда живешь на Северном Полюсе то почему я не вижу твоего дома на картах Google? |
And I want to live in a house shaped like a barn. |
И я хочу жить в доме, похожем на амбар. |
Running up to London and shopping, mattes and a luxurious house to live in did not make up for the lack of humanity in her relations with her husband's family. |
Хождения по магазинам, дневные спектакли и роскошный дом - слишком малая компенсация, если в отношениях с семьей мужа нет никакого тепла. |
Anyway, Mummy's agreed I can leave home and live in Oonrad's house with Stefano. |
Мама согласна, чтобы мы со Стефано переехали жить сюда к Конраду. |
The person in whose house you all live, which now, apparently, includes vermin! |
Тому человеку, в чьём доме вы все живёте, теперь, судя по всему, включая и этого вредителя! |
Yes, but she's closed up the house and gone to live in France. |
Да, но она закрыла дом и переехала жить во Францию. |
Life is really hell for elderly people, said Susan. They live in a kind of Georgian Manor house, don't they? |
Для пожилых людей жизнь становится сущим адом, - заметила Сьюзен. - Они ведь живут в чем-то вроде георгианского помещичьего дома, не так ли? |
If this house gets confiscated, where will we live? |
Если дом конфискуют, где нам жить? |
I'm reporting to you live from the White House, where counter to earlier erroneous reports of Olivia Pope being... |
Я докладываю тебе, вживую из Белого дома как можно скорее неправильные отчеты где находиться Оливия Поуп |
I live in Gerasimenko street in a large nine-storeyed house. |
Я живу на ул. Герасименко в большом девятиэтажном доме. |
You know, it's funny. I've always... wanted to live in a house with a white picket fence. |
Ты знаешь, это забавно, Я всегда хотела жить в доме с большим и белым забором. |
A real live packer in the house. |
Настоящий живой Пэкер в нашем доме. |
I live under his guardianship in our house. |
Я живу в нашем доме под караулом. |
I want a family, and I want to live in a little house with a garden and a tree for the kids to climb. |
Я хочу семью, хочу жить в маленьком домике с садом и деревом, по которому будут карабкаться дети. |
On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away. |
В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко. |
So Dyson's new girlfriend is a billionaire and I live in a house with no walls. |
Новая девушка Дайсона миллиардерша а я живу в доме без стен. |
Our very own Colin Cowling is standing by live from JFK airport with the best seat in the house. |
Корреспондент Колин Регби готов выйти на связь из аэропорта, где он занимает лучшее место. |
Mr. druggie wants to import wholesale, sell retail, and live in a big house next to Hugh Hefner. |
Мистер наркоша хочет импортировать оптом, продавать в розницу и жить в домине рядом с Хью Хефнером. |
People did not live here, they came to the house in order to do something that had to be kept secret. |
Здесь не жили, сюда приезжали делать что-то, что нужно было скрывать. |
I sell beautiful homes for a living and we live in a frat house for the boys. |
Я продаю красивые дома для жизни, а мы живем в спаленке для мальчишек. |
It is the most normal, unremarkable house I've ever seen in my life, and I desperately want to live in it with you. |
Это самый обыкновенный, ничем не примечательный дом, который я когда-либо видел, и я безумно хотел бы жить в нем с тобой. |
Because it looks like we live in a frat house, Jeremy. |
Это похоже на общежитие, Джереми. |
Well, if we're talking about pipe dreams, I want to marry Engelbert Humperdinck and live in a house made of beef jerky. |
Раз уж мы тут слушаем всякие бредни, то я хочу быть прекрасной принцессой и жить во дворце. |
He's fitting up the old house to live in. |
Перестраивает старый дом, решил приспособить его для жилья. |
You disapprove of me, my house and the way I live, don't you? |
И чего же? Вы осуждаете меня, мой дом, и то, как я живу, не так ли? |
She saw how much James helped Lanie with her schoolwork, and when she heard he needed a place to live, she rented the pool house to him. |
Она видела, как хорошо Джеймс помогает Лени справляться с учёбой и, когда она узнала, что ему негде жить, она сдала ему тот домик у бассейна. |
'Perhaps it is one of the economies he still practises, to live in a very small house. |
Возможно, он до сих пор придерживается экономии и живет в очень маленьком доме. |
I live in a house full of Latinas. You're not even in the ballpark. |
Я живу с толпой латиноамериканок, ты даже близко не подходишь под определение спятила. |
Well, I got into trouble a few months back, and Royce helped me out, I helped him, and I've been letting him live in my guest house. |
я попал в переделку пару месяцев назад и Ройс помог мне, а я помог ему и я позволил ему пожить в моём гостевом домике. |
Now what do you think of this: I shall soon want somebody to live in my house, partly as housekeeper, partly as companion; would you mind coming to me? |
Ну, а что вы скажете на такое предложение: я собираюсь взять к себе кого-нибудь - отчасти на роль домоправительницы, отчасти компаньонки. Хотите переехать ко мне? |
The guys live in the attic so that the house... can still function as a pristine selling tool. |
Они с сыном жили на чердаке, чтобы дом можно было демонстрировать покупателям. |
If you have more than one Xbox 360 console, or if you want to play games at a friend’s house, you can store your saved games in the cloud (on our Xbox Live servers). |
Если у вас несколько консолей Xbox 360 и вы хотите поиграть у друга в гостях, то можно разместить сохраненные игры в облаке (на серверах Xbox Live). |
In the grand scheme of things, who gets to live in a sorority house? |
В великой системе вещей думать, кто именно будет жить в доме сестринства? |
They live in Brussels in a fine house close to the seat of power. |
Они живут в Брюссели в красивом доме близки к власти. |
I thought I'd make him master of the house and live on his earnings |
Я думал, что у меня есть дом и работа |
Мы живем в панельном доме на четвертом этаже. |
|
Ты выглядишь старым и живешь в маленьком загородном домике. |
|
Every man, woman and child in this house know what it feel like to have to live as second best to some pretty little white girl. |
Каждый мужчина, каждая женщина и каждый ребёнок в этом доме знает, каково это, Жить, как что-то низщее для милой, маленькой белой девочки. |
Yes, democracy will give you the right to live in a decent house, the right to learn and work, and it will give citizenship to your children and make you equal with your men. |
Да, демократия даст вам право жить в приличном доме, право учиться и работать, она даст гражданство вашим детям и сделает вас равными вашим мужчинам. |
They live in a big house called Gorston Hall. |
Они живут в большом поместье под названием Горстон Холл. |
Scarlett knew that the fragrance carried on the faint breeze came from the grove of great oaks in the rear of the big house. |
Скарлетт знала, что ароматы, приносимые легким ветерком, долетают сюда из старой дубовой рощи за домом. |
Он говорит, что мы не проживем долго в этом состоянии. |
|
To resolve this issue, download and install the latest Games for Windows Live setup files. |
Чтобы решить эту проблему, загрузите и установите последние файлы установки Games for Windows Live. |
For information about how to chat with friends, see Chat and communicate using Xbox Live. |
Сведения о том, как общаться с друзьями, см. в разделе Чат и обмен сообщениями с помощью Xbox Live. |
Sign in to Xbox Live using the Microsoft account for which you want to use the code. |
Войдите в Xbox Live, используя учетную запись Microsoft, на которую необходимо зачислить код. |
Yesterday, December 7th,1941, a date that will live in infamy, |
Вчера... 7 декабря 1941 года... в день, навсегда отмеченный позором, |
Here's a partial list of former students who still live in the city. |
Вот неполный список бывших студентов, которые все еще живут в городе. |
Grandma Lynn predicted I would live a long and happy life because I had saved my brother. |
Бабуля Линн пророчила мне долгую, счастливую жизнь, потому что я спасла жизнь брату. |
So, you live here with PD Joon Mo? |
вы живете с продюсером Чжун Мо? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we live in the same house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we live in the same house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, live, in, the, same, house , а также произношение и транскрипцию к «we live in the same house». Также, к фразе «we live in the same house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.