Web of narrow streets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Web of narrow streets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сеть узких улиц
Translate

- web

сети

  • web environment - веб-окружение

  • web content - веб-контент

  • web reference - веб-ссылка

  • point your web browser - указать свой веб-браузер

  • on web platform - на веб-платформе

  • secure web-based - безопасный веб-

  • web-based form - Веб-форма

  • web of information for development - веб-информации для развития

  • our web page - наш веб-страницы

  • web of interests - Паутина интересов

  • Синонимы к web: mesh, net, lattice, latticework, lacework, webbing, gauze, gossamer, network, nexus

    Антонимы к web: disentangle, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, natural world, physical world, puzzle piece

    Значение web: a network of fine threads constructed by a spider from fluid secreted by its spinnerets, used to catch its prey.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- narrow [adjective]

adjective: узкий, ограниченный, небольшой, тесный, точный, скупой, тщательный, трудный, с незначительным перевесом, подробный

noun: узкая часть, узкий проход, узкость, теснина, узкая часть пролива

verb: уменьшать, суживаться, суживать, ограничивать, уменьшаться, теснить

  • narrow gully - узкая оврага

  • tunable narrow-band analyzer - узкополосной перестраивающийся анализатор

  • narrow specialist - узкий специалист

  • narrow and elegant - узкий и элегантный

  • narrow filter - узкополосный фильтр

  • narrow profile - узкий профиль

  • long narrow - длинный узкий

  • narrow staircase - узкая лестница

  • narrow country - узкая страна

  • narrow measure - узкая мера

  • Синонимы к narrow: narrowing, strait, tapering, tapered, small, spare, attenuated, slight, slim, slender

    Антонимы к narrow: broad, fat, wide

    Значение narrow: (especially of something that is considerably longer or higher than it is wide) of small width.

- streets

улицы



Walls and gates, narrow streets, temples, and the residence of the commandant in the fortress are still preserved today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены и ворота, узкие улочки, храмы и резиденция коменданта в крепости сохранились и сегодня.

When he arrived in Paris he had his luggage put on a cab and trundled off slowly through the gay streets, over the bridge, and along the narrow ways of the Latin Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехав в Париж, Филип велел погрузить свои вещи на извозчика и медленно покатил по оживленным улицам через мост, по узеньким переулкам Латинского квартала.

They passed under washing that linked the facing terraces of tall, narrow streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли под бельем, развешанным на веревках между домами.

The streets were very narrow, and crooked, and dirty, especially in the part where Tom Canty lived, which was not far from London Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы были узкие, кривые и грязные, особенно в той части города, где жил Том Кенти, - невдалеке от Лондонского моста.

Gemmayzeh is Beirut's artistic Bohemian quarter, full of narrow streets and historic buildings from the French era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геммайзе-это художественный богемный квартал Бейрута, полный узких улочек и исторических зданий французской эпохи.

Along the narrow streets of the town the lamps gleamed; I knew it all by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По узкому въезду в город вспыхивали фонари, всё было насквозь знакомо.

They stole at night through narrow suburban streets and wrote on the walls the old slogans, to prove that they were still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прокрадывались в улочки предместий и писали на стенах старые лозунги, пытаясь доказать, что они еще живы.

At that time its streets were narrow, dark and dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время его улицы были узкими, темными и грязными.

Fires are another major risk to slums and its inhabitants, with streets too narrow to allow proper and quick access to fire control trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожары являются еще одним серьезным риском для трущоб и их жителей, поскольку улицы слишком узки, чтобы обеспечить надлежащий и быстрый доступ к пожарным машинам.

Narrow streets in a built up area don't help, and it no longer works when he's indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело усложняют узкие улицы в сильно застроенных районах, к тому же метка больше не работает в помещении.

They accelerated down the narrow streets and then slowed their engines down quickly as they approached a junction, causing explosive-sounding backfiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носятся по узким улочкам и потом резко тормозят перед перекрёстками, с бухающими перегазовками.

It was the Paris of the narrow and winding streets and foul sewers described in the novels of Balzac and Victor Hugo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был Париж узких извилистых улочек и грязных канализационных труб, описанных в романах Бальзака и Виктора Гюго.

The Rue des Marmousets, one of the narrow and dark medieval streets on the Île de la Cité, in the 1850s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица Мармуз, одна из узких и темных средневековых улиц на острове Сите, была построена в 1850-х годах.

This function is used when parking in narrow unlit streets to provide parked-vehicle conspicuity to approaching drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция используется при парковке на узких неосвещенных улицах, чтобы обеспечить видимость припаркованного автомобиля приближающимся водителям.

This may have been based on the need for high visibility in order to regulate retail trade, as well as to avoid congestion in the narrow lanes and back streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это было вызвано необходимостью обеспечения высокой видимости для регулирования розничной торговли, а также для предотвращения заторов в узких переулках и закоулках.

The old Creole buildings and narrow streets never changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые креольские постройки и узкие улочки квартала остались прежними.

Outside, there was a mist of snow, a dry, fine, weightless snow that hung still in the air, filling the narrow tanks of streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице стояла сплошная пелена из мелких, сухих, невесомых снежинок. Она неподвижно висела в воздухе, заполняя узкие проёмы улиц.

There were narrow shops fronting the streets, as well as evidence of metalworking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улицах были узкие лавки, а также следы металлообработки.

It replaced several of the narrow, winding streets of the old medieval city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил собой несколько узких извилистых улочек старого средневекового города.

those narrow streets around the residence, they're now crowded with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

узкие улочки вокруг дома, там везде толпится народ.

As she went along the crowded narrow streets, she felt how much of interest they had gained by the simple fact of her having learnt to care for a dweller in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Маргарет шла по переполненным людьми узким улицам, она чувствовала на себе заинтересованные взгляды людей, как будто вопрошавшие, что привело ее к ним.

These narrow streets, dark and muddy, where such industries are carried on as care little for appearances wear at night an aspect of mystery full of contrasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие, темные и грязные улицы, где процветают не слишком чистоплотные промыслы, ночью приобретают таинственный облик, полный резких противоположностей.

Side streets and narrow alleyways were clogged with people and lined with ramshackle huts of tarp and tin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В узких и тесных переулках стояли ветхие лачуги из жести и парусины.

It was strange to wander through the narrow streets of Tercanbury which he had known so well for so many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каким странным ощущением он бродил сейчас по улочкам Теркенбери, которые когда-то хорошо знал.

Why does he always take the narrow streets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он всегда ходит переулками?

Vehicle traffic is extremely congested, especially within the oldest part of the city, where streets are the most narrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильное движение чрезвычайно перегружено, особенно в самой старой части города, где улицы самые узкие.

Streets are narrow and filled with high rises built in the mid- to late 1900s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы узкие и заполнены высотными зданиями, построенными в середине-конце 1900-х годов.

We have narrow brick pavements in our town, and in some streets only raised wooden planks instead of a pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тротуары у нас узенькие, кирпичные, а то так и мостки.

The tall apartment houses built along the narrow, winding streets extend in ranks to the harbor below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие многоквартирные дома выстроены вдоль узких извилистых улиц вытянувшихся рядами вниз к гавани.

Any configuration can have wide or narrow streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая конфигурация может иметь широкие или узкие улицы.

The area is riddled with traditional narrow streets and was originally a fishing area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район представляет собой сплетение узких улочек, а первоначально он был районом рыбной ловли.

The narrow streets of the town made effective maneuver difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие улочки города затрудняли эффективный маневр.

There were seven armed uprisings in Paris between 1830 and 1848, with barricades built in the narrow streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1830 и 1848 годами в Париже произошло семь вооруженных восстаний, на узких улочках которых были возведены баррикады.

The streets are old and very narrow, but tolerably clean, and shaded by awnings stretched from house to house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти старинные улицы очень узки, но довольно опрятны и затенены полотняными навесами.

Horse-drawn wagons and barrows splashed through the garbage-strewn muddy water of narrow, crowded streets, where flies droned in clouds and people scratched for the next penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конные повозки и тележки разбрызгивали грязную воду из огромных луж.

A dozen people ran towards the corner of the square where three narrow streets met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда человек десять побежали в ту сторону, где от площади начинались три узенькие улички.

The narrow streets soon became severely congested with tradesmen and onlookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие улочки вскоре оказались запружены торговцами и зеваками.

In the afternoons they explored the maze of narrow streets behind the Avenida, or went hiking in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под вечер отправлялись обследовать путаницу узких улочек позади Авениды или уходили к холмам.

The narrow streets were an unsanitary scandal of filth and slime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие улицы, грязные и вонючие...

Steamers and sailing ships were literally parked at the end of narrow, filthy streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие грязные улочки подходили прямо к причалам, где стояли на приколе пароходы и парусники.

That is best in the darkness, in the narrow streets, because it does not make a noise.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучше всего, когда темно, на узкой улице, потому что нет шума.

I, too, had reached the city centre, where the tiny Twizy would come into its own, in the ancient narrow streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже достиг центра города, где миниатюрный Twizy будет в свой тарелке - в старинных узких улицах.

Marina Blau and Oscar Drai penetrate this history hidden between suburbs and narrow streets of the dark and gloomy city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марина Блау и Оскар Драй проникают в эту историю, скрытую между пригородами и узкими улочками темного и мрачного города.

The old city of Hebron features narrow, winding streets, flat-roofed stone houses, and old bazaars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Старом городе Хеврона есть узкие извилистые улочки, каменные дома с плоскими крышами и старинные базары.

With an iron screech, especially on the bends, as though gravely ill itself, the tram dragged him along the narrow stone streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с железным скрежетом, особенно на поворотах, трамвай, как сам тяжело больной, потащил его по каменным узким улицам.

The streets near the Circus were a maze of narrow alleys and crooked, twisting passageways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающие Цирк кварталы представляли собой лабиринт узеньких переулков и извилистых проходов.

We travelled south on Mott Street, which is one-way like all of the narrow streets in the old part of Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поехали к югу от Мотт-стрит по обычным узким улочкам старой части Манхэттена.

Over the black narrow streets crept tiny automobiles and the trains of the elevated railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По черным узеньким улицам сигали крохотные автомобили и поезда надземных дорог.

A walk around the narrow village streets will reveal many houses still standing which date back to Tudor times and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогулка по узким деревенским улочкам покажет, что многие дома все еще стоят, которые восходят к временам Тюдоров и далее.

He walked through the narrow twisting streets of the town with its ancient buildings and small sequestered plazas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гулял по узким извилистым улочкам Сакатекаса, разглядывал старинные здания, выходил на маленькие замкнутые площади.

Mr. Stenpock, how can a man like you, supposed to open our minds through scientific curiosity, How can you be so aggresively narrow minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Стенпок, как такой человек, как Вы, который должен увлекать нас наукой, может быть настолько ограничен?

Yeah, you want to narrow it down at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, уже хочешь свернуть эту тему.

A brown chest of drawers stood in one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a dressing-table on the left-hand side of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте.

It was a narrow street and we kept on the right-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переулок был узкий, и мы держались правой стороны.

The narrow country road was unpaved; abandoned buildings littered the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкая проселочная дорога была немощеной, по обочинам виднелись заброшенные дома.

The first takes place in the streets of New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое происходит на улицах Нью-Йорка.

Los Angeles annexed Venice, and many streets were paved in 1929 after a three-year court battle led by canal residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лос-Анджелес аннексировал Венецию, и многие улицы были вымощены в 1929 году после трехлетней судебной битвы, которую вели жители канала.

The designers used graphic sliders in the game engine to determine the amount of water covering the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры использовали графические слайдеры в игровом движке, чтобы определить количество воды, покрывающей улицы.

Prostitution occurs on the streets, in bars, nightclubs, hotels and brothels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проституция происходит на улицах, в барах, ночных клубах, гостиницах и борделях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «web of narrow streets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «web of narrow streets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: web, of, narrow, streets , а также произношение и транскрипцию к «web of narrow streets». Также, к фразе «web of narrow streets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information