Weight rate of flow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weight rate of flow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
весовой расход
Translate

- weight [noun]

noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние

verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять

  • lend more weight to - придать больше веса

  • weight balance - весовая компенсация

  • poured weight - масса отливки вместе с литниковой системой

  • molar weight - молярный вес

  • cargo dead weight tonnage - фактическая грузоподъемность

  • dead weight capacity - полная грузоподъемность

  • dead weight cargo tonnage - чистая грузоподъемность

  • dead weight scale - грузовая шкала судна

  • healthy body weight - нормальная масса тела

  • over weight - над весом

  • Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage

    Антонимы к weight: counterweight, counterbalance

    Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • cut rate item - товар по сниженной цене

  • dear rate - высокая цена

  • gaining rate - отрицательный ход

  • abandoned call rate - частота несостоявшихся вызовов

  • temperature lapse rate - интенсивность падения температуры

  • sickness absence rate - коэффициент отсутствия по болезни

  • tiered interest rate - дифференцированная процентная ставка

  • flow rate measurement - измерение расхода

  • national poverty rate - уровень бедности

  • increased heart rate - учащение пульса

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- flow [noun]

noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка

verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать

  • streamline flow motion - ламинарное течение

  • three-flow turbojet engine - трехконтурный турбореактивный двигатель

  • grout flow cone - конус для испытания цементного раствора на расплыв

  • laminar flow aerofoil - аэродинамическая поверхность с ламинарным обтеканием

  • slug flow - глобулярное движение

  • cleaning flow sheet - схема зерноочистительного процесса

  • multipurpose flow regulation - комплексное регулирование стока

  • flow limiting valve - клапан ограничителя потока

  • debris flow - селевой поток

  • flow of blood - приток крови

  • Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion

    Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness

    Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.



A slow growth rate and preterm birth are the two factors that can cause a low birth weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленный рост и преждевременные роды-вот два фактора, которые могут привести к низкой массе тела при рождении.

The hundredweight rate is multiplied by the shipment's weight and then divided by 100 and then rounded up to the nearest hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норма центнера умножается на вес груза, а затем делится на 100 и затем округляется до ближайшей сотни.

When using cannabis, there is a greater risk of birth defects, low birth weight, and a higher rate of death in infants or stillbirths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При употреблении каннабиса существует больший риск врожденных дефектов, низкого веса при рождении и более высокого уровня смертности среди младенцев или мертворожденных.

Two of the major contributors to sweat rate are an individual's fitness level and weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных фактора, влияющих на скорость потоотделения, - это уровень физической подготовки и вес человека.

Low birth weight makes up 60–80% of the infant mortality rate in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая масса тела при рождении составляет 60-80% от уровня младенческой смертности в развивающихся странах.

A number of techniques have been developed to make weight training exercises more intense, and thereby potentially increase the rate of progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд методик, позволяющих сделать силовые упражнения более интенсивными и тем самым потенциально увеличить скорость прогресса.

Resting metabolic rate varies little between people, therefore, weight gain and loss are directly attributable to diet and activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость метаболизма в состоянии покоя у разных людей мало меняется, поэтому увеличение и потеря веса напрямую связаны с диетой и активностью.

West, Brown, and Enquist in 1997 derived a hydrodynamic theory to explain the universal fact that metabolic rate scales as the ¾ power with body weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст, Браун и Энквист в 1997 году вывели гидродинамическую теорию, чтобы объяснить универсальный факт, что скорость метаболизма масштабируется как сила ¾ с весом тела.

Further, body mass declines throughout nocturnal torpor at a rate of 0.04 g per hour, amounting to about 10% of weight loss each night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, масса тела снижается в течение всего ночного оцепенения со скоростью 0,04 г в час, что составляет около 10% от потери веса каждую ночь.

For fluid resuscitation the usual rate of administration is 20 to 30 mL/kg body weight/hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для жидкостной реанимации обычная скорость введения составляет от 20 до 30 мл / кг массы тела в час.

Chickens were now reaching their market weight at a much faster rate and at a lower cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры теперь достигали своего рыночного веса гораздо быстрее и дешевле.

In addition to outstanding maneuverability, the Ki-43-I had an impressive rate of climb due to its light weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо выдающейся маневренности, Ki-43-I обладал впечатляющей скороподъемностью за счет своего небольшого веса.

However, careful analysis reveals that increased birth weight is not the sole reason for the decreased mortality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тщательный анализ показывает, что увеличение веса при рождении не является единственной причиной снижения смертности.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

The optimum pH for inversion is 5.0. Invertase is added at a rate of about 0.15% of the syrup's weight, and inversion time will be about 8 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальный рН для инверсии - 5,0. Инвертаза добавляется со скоростью около 0,15% от массы сиропа, и время инверсии составит около 8 часов.

In rate coding, learning is based on activity-dependent synaptic weight modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кодировании скорости обучения обучение основано на зависящих от активности синаптических модификациях веса.

These symptoms include weight loss, irritability, anxiety, insomnia, fast heart rate, and fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы включают потерю веса, раздражительность, беспокойство, бессонницу, учащенное сердцебиение и усталость.

It also increases muscular strength and endurance, also increases metabolic rate which increases weight loss and heart rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также увеличивает мышечную силу и выносливость, а также увеличивает скорость метаболизма, что увеличивает потерю веса и частоту сердечных сокращений.

Body sensor information is data about your physical condition, such as heart rate and weight, collected by body sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация с датчиков на теле ? это данные о физическом состоянии организма (например, частота сердечных сокращений и вес).

Moreover, the actual survival rate of weight stable patients is higher compared to patients with weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, фактическая выживаемость пациентов со стабильной массой тела выше по сравнению с пациентами с потерей веса.

When air temperatures exceed 300 degrees Fahrenheit a person loses water weight at a rate of one or two pounds per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда температура воздуха превышает 300 градусов по Фаренгейту, человек теряет вес воды со скоростью один или два фунта в минуту.

Well, assuming his weight to be about 150 pounds, at that rate of descent, his estimated trajectory would bring him... directly through the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по весу, в нём килограммов 60. А траектория спуска уходит прямо... в окно.

Thus the weight, and the associated postage rate, can be easily approximated by counting the number of sheets used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вес и связанный с ним почтовый тариф можно легко приблизить, подсчитав количество используемых листов.

Sediments were forming at about the same rate as the crust below was sinking due to the added weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадочные породы формировались примерно с той же скоростью, с какой кора под ними опускалась из-за добавленного веса.

The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение.

Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту.

In children, it is usually defined in terms of weight, and can be evaluated either by a low weight for the child's age, or by a low rate of increase in the weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей она обычно определяется в терминах веса и может быть оценена либо по низкому весу для возраста ребенка, либо по низкой скорости увеличения веса.

Under the right conditions, flow rate, weight of the cylinder, smoothness of the surface it sits on, the cylinder actually moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правильных условиях, скорости потока, весе цилиндра, гладкости поверхности, на которой он сидит, цилиндр действительно движется.

Melt flow rate is an indirect measure of molecular weight, with high melt flow rate corresponding to low molecular weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход расплава-это косвенная мера молекулярного веса, причем высокий расход расплава соответствует низкому молекулярному весу.

This led Aristotle to speculate that the rate of falling is proportional to the weight and inversely proportional to the density of the medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело Аристотеля к предположению, что скорость падения пропорциональна весу и обратно пропорциональна плотности среды.

No special interest rate was applied to women seeking access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок.

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

He's a dealer out of Jacksonville that just started to move a lot of weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному.

Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры.

Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса.

But it was a truism, a phantom, and broke down under the weight of her regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это была банальность, иллюзия, которая растаяла под гнетом ее сожаления.

God keep lead out of me, I need no more weight than mine own bowels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огради бог мою утробу от свинца! Хватит с меня и собственных потрохов.

Of sufficient weight to make a difference in one's conduct, loyalty, or constancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так важно, что можно пойти на измену, на вероломство, забыть свое слово?

And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми.

'With our weight-shedding completed, I went to ask James about his suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы закончили с понижением веса, я подошел к Джеймсу спросить про подвеску.

After we take our cuts, we had only money for this or a first-rate wheelbarrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы получаем нашу долю, денег у нас хватает разве что на это или хорошую тачку на колёсиках.

It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа.

These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора.

Only when I rest my weight upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда наступаю на всю ступню.

It would carry far more weight if you were standing alongside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои доводы будут более весомыми, если вы будете стоять рядом.

What if we each choose an item of approximately equal weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, выберем по одному предмету примерно равного веса?

I'm paid a fixed-rate salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня фиксированный оклад.

It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени.

If Scotland Yard can't put anything on me, I don't rate the chances of some village Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на меня Скотланд-Ярд ничего не нашёл, то и у деревенского легавого нет шансов.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

Antibiotics are fed to livestock to prevent disease and to increase weight and development, so that there is a shortened time from birth to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики скармливают домашнему скоту, чтобы предотвратить болезни и увеличить вес и развитие, так что сокращается время от рождения до забоя.

The watercement ratio is the ratio of the weight of water to the weight of cement used in a concrete mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водоцементное отношение - это отношение массы воды к массе цемента, используемого в бетонной смеси.

For example, in a salmon fishery, the salmon biomass might be regarded as the total wet weight the salmon would have if they were taken out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в лососевом промысле биомассу лосося можно рассматривать как общий влажный вес лосося, который он будет иметь, если его вынуть из воды.

Four very large columns support the vaulting that bears the weight of the roof above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре очень большие колонны поддерживают свод, который несет вес крыши над ними.

As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса.

This is for a variety of reasons such as heat dissipation during full-auto, and accuracy as a byproduct of barrel weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит по целому ряду причин, таких как тепловыделение при полном автоматическом режиме и точность как побочный продукт веса ствола.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight rate of flow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight rate of flow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, rate, of, flow , а также произношение и транскрипцию к «weight rate of flow». Также, к фразе «weight rate of flow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information