Weight rate of flow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
lend more weight to - придать больше веса
weight balance - весовая компенсация
poured weight - масса отливки вместе с литниковой системой
molar weight - молярный вес
cargo dead weight tonnage - фактическая грузоподъемность
dead weight capacity - полная грузоподъемность
dead weight cargo tonnage - чистая грузоподъемность
dead weight scale - грузовая шкала судна
healthy body weight - нормальная масса тела
over weight - над весом
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
cut rate item - товар по сниженной цене
dear rate - высокая цена
gaining rate - отрицательный ход
abandoned call rate - частота несостоявшихся вызовов
temperature lapse rate - интенсивность падения температуры
sickness absence rate - коэффициент отсутствия по болезни
tiered interest rate - дифференцированная процентная ставка
flow rate measurement - измерение расхода
national poverty rate - уровень бедности
increased heart rate - учащение пульса
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
choice of words - выбор слов
range of supply - номенклатура поставок
depth of draining - глубина дренажа
put out of my mind - выбросить из головы
theatre of musical comedy - театр музыкальной комедии
blueness of the sky - голубизна неба
range of engines - линейка двигателей
burdens of war - тяготы войны
harbinger of death - предвестник смерти
grain of salt - крупица соли
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
streamline flow motion - ламинарное течение
three-flow turbojet engine - трехконтурный турбореактивный двигатель
grout flow cone - конус для испытания цементного раствора на расплыв
laminar flow aerofoil - аэродинамическая поверхность с ламинарным обтеканием
slug flow - глобулярное движение
cleaning flow sheet - схема зерноочистительного процесса
multipurpose flow regulation - комплексное регулирование стока
flow limiting valve - клапан ограничителя потока
debris flow - селевой поток
flow of blood - приток крови
Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion
Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness
Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
A slow growth rate and preterm birth are the two factors that can cause a low birth weight. |
Медленный рост и преждевременные роды-вот два фактора, которые могут привести к низкой массе тела при рождении. |
The hundredweight rate is multiplied by the shipment's weight and then divided by 100 and then rounded up to the nearest hundred. |
Норма центнера умножается на вес груза, а затем делится на 100 и затем округляется до ближайшей сотни. |
When using cannabis, there is a greater risk of birth defects, low birth weight, and a higher rate of death in infants or stillbirths. |
При употреблении каннабиса существует больший риск врожденных дефектов, низкого веса при рождении и более высокого уровня смертности среди младенцев или мертворожденных. |
Two of the major contributors to sweat rate are an individual's fitness level and weight. |
Два основных фактора, влияющих на скорость потоотделения, - это уровень физической подготовки и вес человека. |
Low birth weight makes up 60–80% of the infant mortality rate in developing countries. |
Низкая масса тела при рождении составляет 60-80% от уровня младенческой смертности в развивающихся странах. |
A number of techniques have been developed to make weight training exercises more intense, and thereby potentially increase the rate of progress. |
Был разработан ряд методик, позволяющих сделать силовые упражнения более интенсивными и тем самым потенциально увеличить скорость прогресса. |
Resting metabolic rate varies little between people, therefore, weight gain and loss are directly attributable to diet and activity. |
Скорость метаболизма в состоянии покоя у разных людей мало меняется, поэтому увеличение и потеря веса напрямую связаны с диетой и активностью. |
West, Brown, and Enquist in 1997 derived a hydrodynamic theory to explain the universal fact that metabolic rate scales as the ¾ power with body weight. |
Уэст, Браун и Энквист в 1997 году вывели гидродинамическую теорию, чтобы объяснить универсальный факт, что скорость метаболизма масштабируется как сила ¾ с весом тела. |
Further, body mass declines throughout nocturnal torpor at a rate of 0.04 g per hour, amounting to about 10% of weight loss each night. |
Кроме того, масса тела снижается в течение всего ночного оцепенения со скоростью 0,04 г в час, что составляет около 10% от потери веса каждую ночь. |
For fluid resuscitation the usual rate of administration is 20 to 30 mL/kg body weight/hour. |
Для жидкостной реанимации обычная скорость введения составляет от 20 до 30 мл / кг массы тела в час. |
Chickens were now reaching their market weight at a much faster rate and at a lower cost. |
Куры теперь достигали своего рыночного веса гораздо быстрее и дешевле. |
In addition to outstanding maneuverability, the Ki-43-I had an impressive rate of climb due to its light weight. |
Помимо выдающейся маневренности, Ki-43-I обладал впечатляющей скороподъемностью за счет своего небольшого веса. |
However, careful analysis reveals that increased birth weight is not the sole reason for the decreased mortality rate. |
Однако тщательный анализ показывает, что увеличение веса при рождении не является единственной причиной снижения смертности. |
In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking. |
У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных. |
The optimum pH for inversion is 5.0. Invertase is added at a rate of about 0.15% of the syrup's weight, and inversion time will be about 8 hours. |
Оптимальный рН для инверсии - 5,0. Инвертаза добавляется со скоростью около 0,15% от массы сиропа, и время инверсии составит около 8 часов. |
In rate coding, learning is based on activity-dependent synaptic weight modifications. |
В кодировании скорости обучения обучение основано на зависящих от активности синаптических модификациях веса. |
These symptoms include weight loss, irritability, anxiety, insomnia, fast heart rate, and fatigue. |
Эти симптомы включают потерю веса, раздражительность, беспокойство, бессонницу, учащенное сердцебиение и усталость. |
It also increases muscular strength and endurance, also increases metabolic rate which increases weight loss and heart rate. |
Он также увеличивает мышечную силу и выносливость, а также увеличивает скорость метаболизма, что увеличивает потерю веса и частоту сердечных сокращений. |
Body sensor information is data about your physical condition, such as heart rate and weight, collected by body sensors. |
Информация с датчиков на теле ? это данные о физическом состоянии организма (например, частота сердечных сокращений и вес). |
Moreover, the actual survival rate of weight stable patients is higher compared to patients with weight loss. |
Кроме того, фактическая выживаемость пациентов со стабильной массой тела выше по сравнению с пациентами с потерей веса. |
When air temperatures exceed 300 degrees Fahrenheit a person loses water weight at a rate of one or two pounds per minute. |
Когда температура воздуха превышает 300 градусов по Фаренгейту, человек теряет вес воды со скоростью один или два фунта в минуту. |
Well, assuming his weight to be about 150 pounds, at that rate of descent, his estimated trajectory would bring him... directly through the window. |
Судя по весу, в нём килограммов 60. А траектория спуска уходит прямо... в окно. |
Thus the weight, and the associated postage rate, can be easily approximated by counting the number of sheets used. |
Таким образом, вес и связанный с ним почтовый тариф можно легко приблизить, подсчитав количество используемых листов. |
Sediments were forming at about the same rate as the crust below was sinking due to the added weight. |
Осадочные породы формировались примерно с той же скоростью, с какой кора под ними опускалась из-за добавленного веса. |
The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress. |
Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение. |
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute. |
Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту. |
In children, it is usually defined in terms of weight, and can be evaluated either by a low weight for the child's age, or by a low rate of increase in the weight. |
У детей она обычно определяется в терминах веса и может быть оценена либо по низкому весу для возраста ребенка, либо по низкой скорости увеличения веса. |
Under the right conditions, flow rate, weight of the cylinder, smoothness of the surface it sits on, the cylinder actually moves. |
При правильных условиях, скорости потока, весе цилиндра, гладкости поверхности, на которой он сидит, цилиндр действительно движется. |
Melt flow rate is an indirect measure of molecular weight, with high melt flow rate corresponding to low molecular weight. |
Расход расплава-это косвенная мера молекулярного веса, причем высокий расход расплава соответствует низкому молекулярному весу. |
This led Aristotle to speculate that the rate of falling is proportional to the weight and inversely proportional to the density of the medium. |
Это привело Аристотеля к предположению, что скорость падения пропорциональна весу и обратно пропорциональна плотности среды. |
No special interest rate was applied to women seeking access to credit. |
Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. |
Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries. |
Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам. |
Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;. |
пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;. |
He's a dealer out of Jacksonville that just started to move a lot of weight. |
Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному. |
Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole. |
Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры. |
Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss. |
Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса. |
But it was a truism, a phantom, and broke down under the weight of her regret. |
Но это была банальность, иллюзия, которая растаяла под гнетом ее сожаления. |
God keep lead out of me, I need no more weight than mine own bowels. |
Огради бог мою утробу от свинца! Хватит с меня и собственных потрохов. |
Of sufficient weight to make a difference in one's conduct, loyalty, or constancy? |
Это так важно, что можно пойти на измену, на вероломство, забыть свое слово? |
And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white. |
И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми. |
'With our weight-shedding completed, I went to ask James about his suspension. |
Когда мы закончили с понижением веса, я подошел к Джеймсу спросить про подвеску. |
After we take our cuts, we had only money for this or a first-rate wheelbarrow. |
После того, как мы получаем нашу долю, денег у нас хватает разве что на это или хорошую тачку на колёсиках. |
It was his soldiers and his officials, crawling everywhere, that now represented an Empire that had become a dead weight upon its people-not the Emperor. |
Не сам Император, а его солдаты и офицеры, кишащие повсюду, олицетворяли Империю и стали мертвым грузом для народа. |
These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor. |
У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора. |
Only when I rest my weight upon it. |
Только когда наступаю на всю ступню. |
It would carry far more weight if you were standing alongside me. |
Мои доводы будут более весомыми, если вы будете стоять рядом. |
What if we each choose an item of approximately equal weight? |
Может, выберем по одному предмету примерно равного веса? |
У меня фиксированный оклад. |
|
It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office. |
Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени. |
If Scotland Yard can't put anything on me, I don't rate the chances of some village Bobby. |
Если на меня Скотланд-Ярд ничего не нашёл, то и у деревенского легавого нет шансов. |
The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average. |
Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне. |
Antibiotics are fed to livestock to prevent disease and to increase weight and development, so that there is a shortened time from birth to slaughter. |
Антибиотики скармливают домашнему скоту, чтобы предотвратить болезни и увеличить вес и развитие, так что сокращается время от рождения до забоя. |
The water–cement ratio is the ratio of the weight of water to the weight of cement used in a concrete mix. |
Водоцементное отношение - это отношение массы воды к массе цемента, используемого в бетонной смеси. |
For example, in a salmon fishery, the salmon biomass might be regarded as the total wet weight the salmon would have if they were taken out of the water. |
Например, в лососевом промысле биомассу лосося можно рассматривать как общий влажный вес лосося, который он будет иметь, если его вынуть из воды. |
Four very large columns support the vaulting that bears the weight of the roof above. |
Четыре очень большие колонны поддерживают свод, который несет вес крыши над ними. |
As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions. |
В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса. |
This is for a variety of reasons such as heat dissipation during full-auto, and accuracy as a byproduct of barrel weight. |
Это происходит по целому ряду причин, таких как тепловыделение при полном автоматическом режиме и точность как побочный продукт веса ствола. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight rate of flow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight rate of flow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, rate, of, flow , а также произношение и транскрипцию к «weight rate of flow». Также, к фразе «weight rate of flow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.