Were of the greatest importance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
as it were - как это было
As you were! - Отставить!
you were lucky - вам посчастливилось
if ifs and ans were pots and pans - если бы да кабы
if wishes were horses - если бы да кабы, то во рту росли б грибы
if only you were right - вашими бы устами да мед пить
you were not at home - тебя не было дома
if you were me - на моем месте
, as it were , - , на самом деле,
wallace and gromit in the curse of the were rabbit - Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the greatest part/number - большая часть / количество
greatest possible - максимально возможный
highest/greatest degree - высокая / наибольшая степень
to the highest/greatest degree - до самой высокой / наибольшей степени
of greatest/prime importance - наибольший / первостепенное значение
at/for the greatest distance - в / для наибольшего расстояния
of greatest importance - наибольшее значение
of greatest significance - наибольшее значение
greatest lower bound - нижняя грань
greatest common divisor - наибольший общий делитель
Синонимы к greatest: serious, substantial, special, significant, considerable, extraordinary, appreciable, exceptional, broad, immense
Антонимы к greatest: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, minimum, tiny
Значение greatest: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
of the utmost importance - первостепенной важности
greater importance - большее значение
attach great importance to - придают большое значение
decrease in importance - снижение значимости
attach importance to - придавать значение
of importance - важности
of great importance - большое значение
be of importance - иметь важное значение
thing of no importance - не имеет значения
of vital importance - жизненно важное значение
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
Having such departments will allow a project to more quickly and easily identify its most important articles and its articles in greatest need of improvement. |
Наличие таких отделов позволит проекту быстрее и легче выявлять наиболее важные статьи и статьи, наиболее нуждающиеся в улучшении. |
In the north, wheat is of the greatest importance, while in central China wheat and rice vie with each other for the top place. |
На севере наибольшее значение имеет пшеница, в то время как в центральном Китае пшеница и рис соперничают друг с другом за первое место. |
He considered it his greatest work and claimed it was more important than the discovery of gravity. |
Он считал ее своей величайшей работой и утверждал, что она важнее открытия гравитации. |
The most important, of course, is carbon dioxide; coal is the greatest single source for it too. |
Первое место в этом списке, конечно же, занимает двуокись углерода, и при этом уголь является одним из главных источников ее образования. |
The safe delivery of the red girl to Tal Hajus is of the greatest importance. |
Для нас чрезвычайно важно доставить красную девушку к Талу Хаджусу. |
Because it's a matter of the greatest importance... |
Потому, что это величайшей важности дело... |
Many of those who are at greatest risk of pterygium from work or play sun exposure do not understand the importance of protection. |
Многие из тех, кто подвергается наибольшему риску птеригиума от работы или игры на солнце, не понимают важности защиты. |
Nevertheless, precisely because we consider this to be a key resolution of the greatest importance, we feel obliged to draw attention to certain weaknesses in it. |
Тем не менее именно потому, что мы считаем принятие этого проекта ключевой резолюции исключительно важным, мы считаем своим долгом обратить внимание на некоторые его слабые места. |
And hence the whole question was of the greatest importance. |
И потому все дело имело большое значение. |
As far as man is concerned it is obviously of the greatest importance, even though both Augustine and some modern scholars see it as minor. |
Пациенту, который не соответствует требованиям, никогда не следует давать указания продолжать носить резинки, для которого могут быть рассмотрены другие варианты. |
This is a matter of the greatest importance... |
Речь идёт о деле чрезвычайной важности. |
It is thus of the greatest importance that the international community take the concerns of the vulnerable strata of our societies into greater consideration. |
Поэтому крайне важно, чтобы международное сообщество самым серьезным образом учло обеспокоенность уязвимых слоев наших обществ. |
According to Kępiński, the problem of value is of the greatest importance in psychiatry. |
По мнению Кемпинского, проблема ценности имеет самое большое значение в психиатрии. |
The genus Onobrychis comprises 54 different species of which O. viciifolia is of greatest agronomic importance. |
Род Onobrychis насчитывает 54 различных вида, из которых наибольшее агрономическое значение имеет O. viciifolia. |
Madame Camusot, said the woman, on business of the greatest importance to you, Madame la Duchesse. |
Г оспожа Камюзо по крайне важному делу, касающемуся герцогини, - сказала горничная. |
When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us. |
Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное. |
The issue of greatest importance at this convention was apportionment. |
Самым важным вопросом на этой конференции было распределение. |
Itself an important stage in the development of the modern genre of biography, it has been claimed to be the greatest biography written in the English language. |
Сам по себе важный этап в развитии современного жанра биографии, он был заявлен как величайшая биография, написанная на английском языке. |
According to eastern Christianity, the Feast of Resurrection is the most important and the greatest feast in a liturgical year. |
Согласно восточному христианству, праздник Воскресения - самый важный и самый большой праздник в литургическом году. |
Vikramabāhu was however regarded as the greatest in dignity as he possessed Rajarata with its sites of religious and historical importance. |
Однако викрамабаху считался величайшим по своему достоинству, поскольку он владел Раджаратой с ее местами религиозного и исторического значения. |
The HIV/AIDS epidemic, besides being the most important public health problem, has become the greatest threat to Africa's development. |
Эпидемия ВИЧ/СПИДа, являясь, с одной стороны, серьезнейшей проблемой здравоохранения, с другой стороны, создала огромную угрозу для развития Африки. |
I claimed I was on a mission of the greatest importance, Your Excellency. |
Я говорил, что выполняю поручение крайней важности, Ваше превосходительство. |
on a matter of the greatest importance. |
по крайне важному делу. |
Taguchi argues that such interactions have the greatest importance in achieving a design that is robust to noise factor variation. |
Тагучи утверждает, что такие взаимодействия имеют наибольшее значение для достижения конструкции, которая устойчива к изменению коэффициента шума. |
We are full of apologies, Commander, but this is a matter of greatest importance. |
Мы полны извинений, месье, но важные дела привели нас к вам. |
Critics consider this new approach to heavy metal the greatest musical accomplishment of the NWOBHM and an important evolutionary step for the genre. |
Критики считают этот новый подход к хэви-металу величайшим музыкальным достижением NWOBHM и важным эволюционным шагом для жанра. |
Having such departments will allow a project to more quickly and easily identify its most important articles and its articles in greatest need of improvement. |
Наличие таких отделов позволит проекту быстрее и легче выявлять наиболее важные статьи и статьи, наиболее нуждающиеся в совершенствовании. |
I shall have something of the greatest importance to communicate to you. |
Мне нужно сказать вам нечто очень важное. |
Doctor, why do you always show the greatest interest in the least important things, eh? |
Доктор, почему вы выказываете громадный интерес к наименее важным вещам, а? |
In the realm of greatest importance - the realm of values, of judgment, of spirit, of thought - they place others above self, in the exact manner which altruism demands. |
В области наивысшей важности - в области ценностей, суждений, духа, мысли - они ставят других над своим Я, как предписывает альтруизм. |
What you shall tell us will be of greatest importance, Annie. |
Всё, что Вы расскажите, очень важно, Энни. |
I write in the greatest haste, for I have news which may be of some considerable importance to you. |
Пишу я в большой спешке, ибо получил новости, какие могут показаться Вам крайне важными. |
Excuse me, madame, but I must go up to Maximilian's room this instant, replied Monte Cristo, I have something of the greatest importance to tell him. |
Простите, сударыня, но мне сейчас необходимо пройти к Максимилиану, - возразил Монте-Кристо, - у меня к нему чрезвычайно важное дело. |
An affair of the greatest importance, that demands my immediate presence in Paris. |
Нечто весьма важное, требующее моего немедленного отъезда в Париж. |
If this thing works, we could learn the identity of the author and unravel the greatest mysteries of Gravity Falls. |
Если он заработает, мы сможем выяснить кто же автор и распутать величайшие загадки Грэвити Фоллс. |
Это же Кровавый Кремний, величайший бард во вселенной! |
|
One of my greatest tortures is to be ignorant of his thoughts. |
Одно из самых глубоких моих терзаний - то, что я не знаю, что он думает. |
Managing you for this last week has been the greatest honor of my life. |
Управление вами на этой неделе было величайшей честью в моей жизни. |
His greatest weakness, if he had one, was that he could but ill brook opposition of any kind. |
Его основной слабостью - если допустить, что у него вообще имелись слабости - было то, что он органически не выносил противодействия. |
Хочу покорить, высочайшую гору. |
|
She took the medicine he had prescribed and followed his directions, and soon the results were so apparent that she gained the greatest confidence in Philip's skill. |
Она принимала лекарство и выполняла его предписания; вскоре результаты стали так заметны, что она прониклась величайшей верой в его искусство. |
Yeah, U.S. postal inspection service, founded by Benjamin Franklin in 1772, undoubtedly the great man's greatest accomplishment. |
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в 1772, безусловно, величайшее достижение великого человека. |
I am now going to the war, the greatest war there ever was, and I know nothing and am fit for nothing. |
Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. |
Why is God singling us out for the greatest suffering the world has ever known? |
Почему Бог обрекает нас на величайшие в мире страдания? |
Naturally, he, Volka Kostylkov, had the greatest will power. |
Но лучше всех ведет себя, конечно он - Волька Костыльков. |
As everyone knows, my spirit animal is nature's greatest predator, the wolf. |
Все знают, что мой тотем - величайший в природе хищник волк. |
Some sporting achievements and maybe Take That's Greatest Day. |
Немного спортивных упражнений и, наверно, Greatest Day группы Take That. |
Prussia emerged from the war as a great power whose importance could no longer be challenged. |
Пруссия вышла из войны как великая держава, значение которой уже не могло быть оспорено. |
That was the greatest sporting event I have ever seen in my life. |
Это было величайшее спортивное событие, которое я когда-либо видел в своей жизни. |
In 2018 Empire ranked it 48th on their list of the 500 greatest movies of all time. |
В 2018 году Empire заняла 48-е место в списке 500 величайших фильмов всех времен. |
This code, which contained both the mandatory and prohibitory precepts, is rightly regarded by the Karaites as the greatest authority on those matters. |
Этот кодекс, содержавший как обязательные, так и запретительные предписания, справедливо считается караимами величайшим авторитетом в этих вопросах. |
By mid-afternoon, the greatest prize, the Hôtel de Ville, had been captured. |
К середине дня была захвачена самая большая добыча-Отель де Вилль. |
Through its universal themes and comic inventiveness, Modern Times remains one of Chaplin's greatest and most enduring works. |
Благодаря своей универсальной тематике и комической изобретательности Новое время остается одним из величайших и наиболее продолжительных произведений Чаплина. |
Regarded as one of the greatest lead singers in the history of rock music, he was known for his flamboyant stage persona and four-octave vocal range. |
Считаясь одним из величайших вокалистов в истории рок-музыки, он был известен своей яркой сценической персоной и четырехоктавным вокальным диапазоном. |
Dostoevsky is regarded as one of the greatest and most influential novelists of the Golden Age of Russian literature. |
Достоевский считается одним из величайших и влиятельнейших романистов Золотого века русской литературы. |
Michael's reign saw the greatest territorial expansion in Russian history. |
Царствование Михаила ознаменовалось величайшей территориальной экспансией в русской истории. |
Бирс-один из трех наших величайших писателей. |
|
The locks were one of the greatest engineering works ever to be undertaken when they opened in 1914. |
Шлюзы были одним из величайших инженерных сооружений, когда-либо предпринимавшихся, когда они открылись в 1914 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were of the greatest importance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were of the greatest importance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, of, the, greatest, importance , а также произношение и транскрипцию к «were of the greatest importance». Также, к фразе «were of the greatest importance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.