While saving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

While saving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при сохранении
Translate

- while [conjunction]

conjunction: в то время как, пока, тогда как, покуда, несмотря на то, что

noun: промежуток времени

preposition: до тех пор пока

verb: проводить время, коротать время

  • once in a while - иногда

  • while this could be - в то время как это может быть

  • while pointing out - указав при этом,

  • while benefitting from - в то время как извлечение преимуществ из

  • while i write - в то время как я пишу

  • while helping others - помогая другим

  • while you get - в то время как вы получаете

  • precautions while - меры предосторожности во время

  • while out - в то время как из

  • while i take care - в то время как я забочусь

  • Синонимы к while: during the time that, as, whilst, when, for all that, although, even if, even though, notwithstanding (the fact) that, phase

    Антонимы к while: as a consequence, as you can see, because of that, because of this, due to this, in consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result

    Значение while: during the time that; at the same time as.

- saving [adjective]

noun: экономия, сбережения, спасение, сбережение

adjective: спасительный, экономящий, экономный, сберегательный, спасающий, сберегающий, бережливый, содержащий оговорку

preposition: кроме, исключая, если не считать



Right to die is the belief that people have a right to die, either through various forms of suicide, euthanasia, or refusing life-saving medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на смерть-это убеждение в том, что люди имеют право на смерть, совершая различные формы самоубийства, эвтаназии или отказываясь от жизненно важного медицинского лечения.

The importance of guaranteeing respect for the rights of migrants while in transit, including while crossing borders and in migration checkpoints, was underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалась также важность обеспечения гарантий уважения прав мигрантов, следующих транзитом, в том числе на пограничных переходах и миграционных контрольно-пропускных пунктах.

However, after 30 minutes of CPR and other life saving measures, Roger Roepke was considered dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после 30 минут искусственного дыхания и других спасательных мер Роджер Ропке был признан мертвым.

After saving some money he decides to move somewhere a little more like home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопив немного денег, он решает переехать в другое место, более похожее на дом.

I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.

And while intention is difficult to see or even show, I'm an architect, and I can't help but show you more pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя намерение трудно увидеть или даже выразить, но будучи архитектором, не могу не показать вам ещё несколько изображений.

And while we were talking about her life and her health care, she said, I love my palliative care team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорили о её жизни и медицинской помощи, она сказала: Я люблю своих врачей.

And so I have no anonymity, as you can probably tell, and while you can see my size, we all go through many challenges through our lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу замешаться в толпе, как вы, вероятно, заметили, но хотя мой рост и бросается в глаза, нам всем приходится переживать много трудностей на протяжении жизни.

During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление.

And while I think it's absolutely great that companies like Apple are making it easy for people to encrypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, отлично, что компании, такие как Apple, помогают людям шифровать данные.

While the women and children are loaded into lifeboats (there were only enough for half the 2,200 passengers), the third-class passengers are locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока женщин и детей грузят на спасательные лодки (которых хватало только на 2,200 пассажиров), пассажи­ры третьего класса заперты под палубой, как животные.

Horseriver's war with the gods had been in stalemate for that long, while his host had slowly become instead his hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война Хорсривера с богами зашла в тупик, и его воины постепенно превратились в его заложников.

And I won't have you slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не позволю, чтобы тормозить это работой над нереальным проектом спасения моей жизни.

I hacked into social media servers, cloud photo storage, and found some footage that will take the police a while to get through legal channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломал серверы социальных сетей, хранилище фото, и нашел видео, которое полиции будет непросто получить через законные инстанции.

Although we are convinced that the manoeuvring and games have continued, we said that we would wait and see, while others continued to display their intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы убеждены, что такого рода маневрирование и игрища продолжались, мы сказали, что мы подождем и посмотрим, тогда как другие продолжали демонстрировать свой интеллект.

Nana's saving all her songs for her new man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабуля хранит все свои песни для своего нового мужчины.

China will apply market mechanisms to encourage and guide consumers to purchase energy-saving products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай будет применять рыночные механизмы в целях поощрения потребителей к покупке энергосберегающих продуктов и ориентирование их в этом направлении.

While war persists, human rights cannot be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока будут продолжаться войны, мы не сможем обеспечить соблюдение прав человека.

The time spent on theoretical studies has been increased, while less time is spent on practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличено время на теоретическую подготовку студентов с одновременным сокращением продолжительности их производственной практики.

I'm talking about puking your will to live up into a little bucket while somebody crushes your spirit with a big pair of dirty boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, когда вместе с рвотой смывается в унитаз и твоё желание жить, и кто-то одним ударом сапога втаптывает твою сущность в грязь.

The ordinary bulb is more then 100 years old and can't satisfy the present requirements and compete the modern energy saving lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная лампа накаливания, имеющая почтенный возраст более 100 лет, уже не может вписаться в современные требования и соперничать с современными энергосберегающими лампами.

Usually it takes a while to amp up to this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно время, чтобы добиться таких результатов.

But longevity bonds, while only experimental today, will eventually become vitally important to the world economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, хотя сегодня они являются только экспериментом, «облигации долгожительства» будут иметь огромную важность для мировой экономики в будущем.

But while the occurrence of the final result often corresponded to the moment of occurrence of the breach of an international obligation, that was not always true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, хотя появление окончательного результата зачастую совпадает с моментом совершения нарушения международного обязательства, это не всегда так.

Low viscosity is the advantage as while coating this penetrant by method of immersion its consumption is very saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая вязкость является преимуществом, т.к. при нанесении данного пенетранта методом погружения его расход очень экономен.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

And while I'm here we sleep together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда я был здесь, мы переспали.

The high level of illiteracy among Ethiopian women was unacceptable, while efforts to combat it seemed to have been sporadic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень неграмотности среди эфиопских женщин является недопустимым, а предпринимаемые в целях борьбы с ним усилия представляются спорадическими.

While working through potential false positives, which are signals that would show signs of life but in reality there isn’t life, he found a big one: exomoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая ложноположительные сигналы, то есть сигналы, которые свидетельствуют о наличии жизни там, где ее на самом деле нет, он обнаружил один мощный фактор, приводящий к появлению ложноположительных результатов — экзолуны.

As usual, the final forecasts from France, Germany and Eurozone are the same as the initial estimates, while the UK service-sector PMI is expected to have increased slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, финальные прогнозы из Франции, Германии и Еврозоны такие же, как первоначальные оценки, в то время как в Великобритании PMI сферы услуг, как ожидается, немного вырос.

There were the bricks, sand and lime for the schoolroom to be purchased, and it would also be necessary to begin saving up again for the machinery for the windmill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были закуплены кирпичи, гравий и известь для строительства школы, но надо было снова экономить на оборудование для мельницы.

Teddy Bear's just saving up to go back to college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишка Тедди копит для того, что бы вернуться в колледж.

No. Next to nothing. Stephen was not good at saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти ничего, Стивен не умел экономить.

or maybe you're saving yourself up for old fuzzy-face down on the pier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бережешь себя для того старика на пирсе?

Saving the world is a messy business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасение мира-довольно грязная работа.

Your phone must just be blowing up with life-saving texts, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой телефон, должно быть, разрывается от сообщений с просьбой о спасении жизни, да?

The guy gives his life to saving people, and now this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень жизнь отдает, спасая людей, а с ним вот так.

This is everything we've been working towards ... saving you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как раз все, над чем мы работали... для спасения вас.

W-Why did you engage with the U.S. military in saving St. Gabriel's Monastery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы пошли на переговоры с военными США по поводу монастыря святого Гавриила?

Most of my countrymen are now very clever when it comes to saving their own skins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, давай, не ломайся. Большинство соотечественников просто спасали собственные шкуры.

That wouldn't be such a big deal if it weren't for one court case that really decided this whole seed-saving issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы не было большой проблемой, если не одно судебное дело, которое на самом деле решило всю проблему с запасанием семян.

Saving your life, partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасаем твою жизнь, партнер.

I've been saving up my holodeck rations and I've got three full hours coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я экономил свою норму использования голопалубы и накопил целых три часа.

This has nothing to do with saving a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не имеет ничего общего со спасением жизни.

The extension of daylight saving has also had a notable impact on Halloween and candy sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление летнего времени также оказало заметное влияние на Хэллоуин и продажи конфет.

A rise in saving would cause a fall in interest rates, stimulating investment, hence always investment would equal saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост сбережений вызовет падение процентных ставок, стимулируя инвестиции, следовательно, инвестиции всегда будут равны сбережениям.

It is from this that man's belief becomes a living and saving belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно от этого вера человека становится живой и спасительной верой.

The potential of energy saving within an area is also high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал энергосбережения в пределах области также высок.

with enhanced jump controls and high score saving, plus a new slot machine minigame branded for the Nagatanien food company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с улучшенным управлением прыжком и высокой экономией очков, а также новым игровым автоматом minigame от компании Nagatanien food.

This unique design would be immeasurably helpful in saving lives of Korean soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уникальный дизайн был бы неизмеримо полезен для спасения жизней корейских солдат.

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

Davis had also been instrumental in saving the lives of many Armenians by helping them cross the Euphrates River into Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис также сыграл важную роль в спасении жизней многих армян, помогая им переправиться через реку Евфрат в Россию.

A lottery system is simple and difficult to corrupt, but blind in that it would treat saving forty years of life the same as saving four months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лотерейная система проста и трудноразрушима, но слепа в том, что она будет относиться к спасению сорока лет жизни так же, как к спасению четырех месяцев.

Brigid returns the original to its rightful place in the palace, saving the faeries' lives and restoring their youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриджид возвращает оригинал на его законное место во дворце, спасая жизни фей и возвращая им молодость.

Both solar and wind power plants can contribute in saving diesel costs at mining sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как солнечные, так и ветровые электростанции могут способствовать экономии дизельного топлива на горнодобывающих предприятиях.

He confides his plan to San Carlo, who can see no way of saving Graziella other than for the two of them to flee together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доверяет свой План Сан-Карло, который не видит иного способа спасти Грациеллу, кроме как бежать вдвоем.

Because of its energy-saving properties, electronic paper has proved a technology suited to digital signage applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим энергосберегающим свойствам электронная бумага зарекомендовала себя как технология, пригодная для применения в цифровых вывесках.

Modern labor-saving inventions and the development of the sciences have vastly improved the standard of living in modern societies for even the poorest of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные трудосберегающие изобретения и развитие науки значительно улучшили уровень жизни в современных обществах даже для самых бедных людей.

So you'd see some tabs stagnate for weeks while others moved past too quickly to be noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы увидите, что некоторые вкладки застаиваются в течение нескольких недель, в то время как другие проходят мимо слишком быстро, чтобы их заметили.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «while saving». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «while saving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: while, saving , а также произношение и транскрипцию к «while saving». Также, к фразе «while saving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information