Without a sense of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Without a sense of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
без чувства
Translate

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • sense of accomplishment - удовлетворение

  • sense of nature - Чувство природы

  • 6th sense - шестое чувство

  • common sense of urgency - здравый смысл срочности

  • sense of location - чувство места

  • accepted sense - общепринятый смысл

  • a sense of competence - чувство компетентности

  • sense of conscience - чувство совести

  • it makes perfect sense - это имеет смысл

  • sense of teamwork - чувство коллективной работы

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



I was glad, of course, to be relieved of responsibility, but it rather added to my sense of humility to feel that I was not even capable of licking stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я была рада, что с меня снята вся ответственность, но чувство, что я не гожусь даже приклеивать марки, отнюдь не увеличивало моей уверенности в себе.

She showed me the evidence and I kept pestering and publicising until the Home Office finally saw sense and granted a reprieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предоставила мне улики, которые я продолжила настойчиво предавать гласности, пока министерство внутренних дел наконец-то не осознало и отсрочило приведение в исполнение смертного приговора.

For Adam, that sense of ultimate bliss was destroyed by two words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Адама это чувство божественного сознания разрушилось всего З словами.

It made sense to kill yourself, if in the process you also killed people distantly related to you and allowed those closely related to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть смысл убить себя, если заодно вы убьете людей, с которыми у вас мало родственных связей, и это позволит выжить тем с кем у вас много родственных связей.

The cliffs marched around it without a break and of uniform height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, окаймлявшие чашу, не имели просветов и располагались на одинаковой высоте.

We gave them names, functions and then flew them - but not without difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили имена, функции и полетели, не без проблем, конечно.

And remember this: that in a sense, if we're going to get past this moment of a world where we know that we are unequal, it's artists who have to imagine a different world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помните: что в случае, если мы оставим в прошлом мир, где мы знаем, что мы неравны, то художники должны изобразить другой мир.

These Black Hawks cannot fly without Apache cover!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Чёрные Ястребы не могут вылетать без прикрытия Апашей!

And that was without even a single drop of rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом я не выпил ни капли рому.

It's amazing the difference it makes when the writing is good and it makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, какая разница, когда сценарий хороший и все понятно.

There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия.

It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль.

It makes sense to say that every intelligence has a soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне резонно считать, что всякое разумное существо наделено душой.

I prefer the ones without a big gash across the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю девушек без длинных разрезов в брюшной полости.

Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.

To love life and suicide without actually wanting to die...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любить жизнь и покончить с собой не желая умирать взаправду.

We are looking forward with the same sense of optimism to the implementation of phase III of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с таким же оптимизмом ожидаем осуществления стадии III плана.

I've never seen her without makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько себя помню, никогда не видела её без макияжа.

Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства.

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

I mean, without fasting, without praying, without any other ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это без постов, без молитв, без каких-либо обрядов.

Even agencies without representation in Maputo contributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой вклад в эти усилия внесли даже учреждения, не имеющие представительства в Мапуту.

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

Such conflicts should be reconciled by Member States, including by sending initial confidential reports of non-compliance to the Committee without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные противоречия должны урегулироваться самими государствами-членами, в том числе путем безотлагательной подачи Комитету первоначальных конфиденциальных докладов о несоблюдении режима санкций.

Not a single day without feeling stiff in my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала эту тяжесть ещё с детства.

It's called the vegetative soul, because they lack movement, and so they don't need to sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она называется растительная душа, потому что им не присуще движение и поэтому у них нет потребности в ощущениях.

Off balance sheet financing allows a country to borrow without affecting calculations of measures of indebtedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забалансовое финансирование позволяет стране занимать средства, не изменяя показатели своей задолженности.

Sense memory things, such as the roughness of a carpet, the texture of a bedspread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память на ощущения, такие как шероховатость ковра, рисунок на покрывале.

A certain group of the total allowable catch was established for fishers without quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенная доля общего допустимого улова была отведена для рыбаков, не имеющих квот.

Under the current AMC regulations, he may resit the clinical examination in the next two years, without having to resit the MCQ examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующим правилам АМС, он может снова попытаться сдать экзамен на звание практикующего врача в течение двух последующих лет без повторной сдачи многопрофильного экзамена.

Deal or no deal, Iran represents a serious threat – to Israel, of course, but also to the stability of the Middle East and, in a sense, of the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с соглашением, и без него, Иран представляет собой серьёзную угрозу – для Израиля, конечно, но также и для стабильности на Ближнем Востоке и, в определённом смысле, для всего мира.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice (see below).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на наш сайт разрешен на временной основе, и мы оставляем за собой право прекратить или внести изменения в оказываемые нами услуги без уведомления (см. ниже).

So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой.

The commands work with or without -AccessRights ExtendedRight, which is why it's shown as optional in the syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды работают независимо от наличия параметра -AccessRights ExtendedRight, поэтому он показан в синтаксисе как необязательный.

Okay, so if he's chowing down on this stuff - Then it would make sense why he constricted the taxidermist and clawed the guy at the shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит, если он перекусывает этой фигней - тогда это начинает иметь смысл почему он придушил таксидермиста и разорвал когтями парня из приюта.

A generally slower rhythm in bigger mammalian species made sense: Bigger animals grow more slowly than smaller animals, just for longer periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом более медленный ритм у более крупных видов млекопитающих вполне оправдан: крупные животные растут медленнее, чем животные меньших размеров, затрачивая на это более продолжительные периоды.

That makes sense, Hari. I'm soaking wet there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такое ощущение, Хари, что я намокаю!

It was a little too much to expect of one so youthful, smiling, gay and altogether exquisite in every feminine sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и как можно было заподозрить в этом такое юное, веселое, улыбающееся, очаровательное существо?

Despite her heartache and the pain of unshed tears, a deep sense of quiet and peace fell upon Scarlett as it always did at this hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как всегда в эти минуты, Скарлетт почувствовала, что к ней приходит успокоение, хотя невыплаканные слезы еще жгли ей глаза.

Oh, man, keyboards just make sense to me, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я вижу смысл в клавишных.

Only on one point were they agreed; and that was the haunting sense of unexpressed deformity with which the fugitive impressed his beholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сходились только в одном: у всех, кто его видел, оставалось ощущение какого-то уродства, хотя никто не мог сказать, какого именно.

As he looked at her he had the sense of seeing the best that nature can do when she attempts to produce physical perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он смотрел на нее, ему казалось, что он видит полнейшее совершенство, какое могла бы создать природа, если бы попыталась сотворить нечто физически идеальное.

Oh, a self deprecating sense of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О.., самоуничижительное чувство юмора.

See, the First Lady's undergoing menopause, so... from a genetic perspective it makes sense...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Первой Леди наступил климакс, ну...с точки зрения генетики это разумно...

The Viet Cong ingrained in us a sense of xa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетконговцы укоренили в нас чувство кса.

It was ingrained in him, so that makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда было в нем, в этом и смысл.

In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке.

Buster emerged from Oscar's trailer with a newfound sense of manliness... and then received a serendipitous gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бастер вышел из трейлера Оскара с новым чувством мужественности и получил подарок от судьбы.

He is invaluable to my own sense of racial superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он безмерно укрепляет во мне чувство расового превосходства.

On Jennie's part there was a great sense of complication and of possible disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дженни предчувствовала всевозможные осложнения, быть может, катастрофу.

The sense of my own indecision irritated my nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя собственная нерешительность раздражала мои нервы.

If I reached for anything that shone brilliantly it was the vision of a home denied me and a sense of peace I have never known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стремилась не к блеску роскоши, а к свету утерянного очага и к неизведанному покою.

So if you didn't have an ounce of adventuresome spirit in you it would still make sense to support the exploration of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если даже у вас нет страсти к приключениям, поддержка исследований Марса, тем не менее, важна.

A logical, effective, common sense move, Annie Kim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логичный, эффективный, вобщем-то разумный ход, Энни Ким.

Jane was a person of cool common sense, but she shivered suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свойственный ей здравый смысл, по телу Джейн пробежала дрожь.

Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери.

He realized in its fullest sense the old metaphor of dead drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в полном смысле олицетворял собой старинное выражение: мертвецки пьяный.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without a sense of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without a sense of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, a, sense, of , а также произношение и транскрипцию к «without a sense of». Также, к фразе «without a sense of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information